update translations for 5.2.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6dfc62f300cce7174ebc591146350da534cabebc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467545860.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468765585.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4346,14 +4346,13 @@ msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "Stumm Fontwork"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard (Single Mode)"
|
||||
msgstr "Skoueriek (mod eeun)"
|
||||
msgstr "Skoueriek (Mod eeun)"
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6558,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit Text in Textbox Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lakaat an destenn da glotaat ouzh ment ar vaezienn destenn"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13662,14 +13661,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
|
||||
msgstr "Trec'haoliñ betek notenniñ dre Unicode"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fontwork Style"
|
||||
msgstr "Stumm Fontwork"
|
||||
msgstr "Stil ar Fontwork"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13678,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fontwork..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fontwork..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14074,7 +14072,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Prohibited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berzet"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16500,14 +16498,13 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
|
||||
msgstr "~tREC'HAOLIÑ aN dIRENNEG"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cycle Case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
|
||||
msgstr "Gwintañ an direnneg (Tirenneg an titloù, PENNLIZHERENNOÙ, lizherennoù munut)"
|
||||
msgstr "Gwintañ an direnneg (Tirenneg An Titloù, PENNLIZHERENNOÙ, lizherennoù munut)"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16516,7 +16513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cycle Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwintañ an direnneg"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16681,7 +16678,6 @@ msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
|
||||
@@ -17408,7 +17404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Digeriñ ur patrom..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19559,10 +19555,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Media ~Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Mediaoueg"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
|
||||
@@ -23010,7 +23005,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
|
||||
@@ -23902,14 +23896,13 @@ msgid "~Show Changes"
|
||||
msgstr "~Diskouez an daskemmadurioù"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Track Changes"
|
||||
msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
|
||||
msgstr "~Heuliañ ar c'hemmoù"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 11:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467544034.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468765702.000000\n"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20499,14 +20499,13 @@ msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "kevelstrolladur"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Kevelstrolladur (0 dre ziouer = KEITAD) ; hentenn da vezañ arveret evit kevelstrollañ gwerzhioù (amzer) heñvel."
|
||||
msgstr "Kevelstrolladur (1 dre ziouer = KEITAD) ; hentenn da vezañ arveret evit kevelstrollañ gwerzhioù (amzer) heñvel."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20617,14 +20616,13 @@ msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "kevelstrolladur"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Kevelstrolladur (0 dre ziouer = KEITAD) ; hentenn da vezañ arveret evit kevelstrollañ gwerzhioù (amzer) heñvel."
|
||||
msgstr "Kevelstrolladur (1 dre ziouer = KEITAD) ; hentenn da vezañ arveret evit kevelstrollañ gwerzhioù (amzer) heñvel."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22804,7 +22802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwiriañ a ra 1 pe veur a werzh ha reiñ a ra un disoc'h a glot gant ar werzh kentañ par d'ar bomm lavaret."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 11:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467544576.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468764954.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9653,14 +9653,13 @@ msgid "Op_tions"
|
||||
msgstr "Dibar_zhioù"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"statisticsinfopage.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr "Pajennoù"
|
||||
msgstr "Pajennoù :"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9669,17 +9668,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cells:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kelligoù :"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"statisticsinfopage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sheets:"
|
||||
msgstr "Follenn"
|
||||
msgstr "Follennoù :"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9688,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula groups:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strolladoù reollunioù :"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1465143092.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468765163.000000\n"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RESET_DEFAULT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adlakaat gwerzhioù dre ziouer"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CATEGORY_RENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adenvel ar rummad"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -153,6 +153,8 @@ msgid ""
|
||||
"Title: $1\n"
|
||||
"Category: $2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Titl : $1\n"
|
||||
"Rummad : $2"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MSG_EXPORT_SUCCESS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$1 templates successfully exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$1 a batromoù bet ezporzhiet gant berzh."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MSG_QUERY_COPY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$1 n'hall ket bezañ dilec'hiet betek ar rummad \"$2\". Ha fellout a ra deoc'h eilañ ar patrom kentoc'h ?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 16:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466352972.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468765209.000000\n"
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set as Default Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Despizañ evel patrom dre ziouer"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1583,14 +1583,13 @@ msgid "Draw Templates"
|
||||
msgstr "Patromoù Draw"
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"manage\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Manage Templates"
|
||||
msgstr "Dilec'hiañ patromoù"
|
||||
msgstr "Ardeiñ ar patromoù"
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 11:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467544793.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1468764581.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serriñ"
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1134,6 +1134,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Siwazh e hañval %PRODUCTNAME bezañ sac'het e-kerz al loc'hadur diwezhañ.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Reiñ skoazell dimp e c'hallit dre gas un danevell a-fet sac'hadennoù dizanv da zafariad an danevelloù sac'hadennoù eus %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1146,6 +1149,9 @@ msgid ""
|
||||
"You can soon find the report at:\n"
|
||||
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaset eo bet an danevell sac'hadenn gant berzh.\n"
|
||||
"Kavet e vo an danevell a-benn nebeut e :\n"
|
||||
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1158,6 +1164,9 @@ msgid ""
|
||||
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
|
||||
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mar plij, gwiriit an danevell ha ma n'eus ket un danevell a-fet beugoù c'hoazh, digorit un danevell a-fet beugoù e bugs.documentfoundation.org.\n"
|
||||
"Ouzhpennit an titouroù spis a-benn ma vint barrek da adober ar sac'hadenn ; menegit ivez naoudi (ID) ar sac'hadenn diskouezet e maezienn an danevell sac'hadenn.\n"
|
||||
"Trugarez evit ho skoazell da wellaat %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: datanavigator.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user