update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I71b810540431152e930de7cfd52e82fb3352603c
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/ko/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1523628465.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mYCYv
|
||||
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Enter Group."
|
||||
msgstr "그룹을 시작합니다."
|
||||
|
||||
#. PnENA
|
||||
#. ykphJ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F3"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gqgLd
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -196,14 +196,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View Slide Show."
|
||||
msgstr "슬라이드 쇼를 표시합니다."
|
||||
|
||||
#. 9HftF
|
||||
#. LtTDu
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F5"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cCpcB
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -223,23 +223,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "F7"
|
||||
msgstr "F7"
|
||||
|
||||
#. aYpBg
|
||||
#. b9Ddk
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154559\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Spellcheck"
|
||||
msgstr "맞춤법 검사"
|
||||
msgid "Spelling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bS48q
|
||||
#. YoPUH
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F7"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPB8j
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Points."
|
||||
msgstr "점을 편집합니다."
|
||||
|
||||
#. aFAjq
|
||||
#. 4MBAA
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F8"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u6nqu
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -475,14 +475,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Jump to the last slide in the slide show."
|
||||
msgstr "슬라이드 쇼의 마지막 슬라이드로 이동합니다."
|
||||
|
||||
#. DAaUk
|
||||
#. bMQBB
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Page Up"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Lv4pq
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -493,14 +493,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Go to the previous slide."
|
||||
msgstr "이전 슬라이드로 이동합니다."
|
||||
|
||||
#. Ymqgd
|
||||
#. 6CkLx
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Page Down"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7m7d9
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -646,14 +646,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom in on current selection."
|
||||
msgstr "현재 선택 영역을 확대합니다."
|
||||
|
||||
#. aYLZc
|
||||
#. EExNC
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154195\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
|
||||
msgstr "Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + G"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AUADM
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ungroup selected group."
|
||||
msgstr "선택한 그룹을 해제합니다."
|
||||
|
||||
#. DJMd5
|
||||
#. DuC5s
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149309\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 클릭"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KQA4e
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -736,14 +736,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
|
||||
msgstr "선택한 개체를 분할합니다. 이 조합은 두 개 이상의 개체를 조합하여 만든 개체에서만 작동합니다."
|
||||
|
||||
#. oFbd4
|
||||
#. 7ECpE
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 더하기(+) 키"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. d2xxG
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -754,14 +754,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bring to Front."
|
||||
msgstr "맨 앞으로 가져옵니다."
|
||||
|
||||
#. 3AeKV
|
||||
#. DiGJb
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148972\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 더하기(+) 키"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BxpBJ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -772,14 +772,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bring Forward."
|
||||
msgstr "앞으로 가져옵니다."
|
||||
|
||||
#. DdcHP
|
||||
#. LWF3a
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149040\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 빼기(-) 키"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t2wEB
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Send Backward."
|
||||
msgstr "뒤로 이동합니다."
|
||||
|
||||
#. LWSLk
|
||||
#. KoDgA
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 빼기(-) 키>"
|
||||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZSCZ4
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1465,14 +1465,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow."
|
||||
msgstr "선택한 개체나 페이지 보기를 화살표 방향으로 이동시킵니다."
|
||||
|
||||
#. XDD3T
|
||||
#. aS7Ae
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 위쪽 방향키"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m9FiD
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1501,23 +1501,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically."
|
||||
msgstr "선택한 개체의 이동을 가로 또는 세로로만 제한합니다."
|
||||
|
||||
#. 79SmF
|
||||
#. mybXe
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + 드래그 (<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"이동 시 복사\">이동 시 복사</link> 옵션 활성화 시)"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4VefV
|
||||
#. Bwos6
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150584\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
|
||||
msgstr "개체의 복사본을 만들려면 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> 키를 누른 상태에서 개체를 끕니다."
|
||||
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GEDhM
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1681,14 +1681,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
|
||||
msgstr "프레임이 선택된 경우에만 새 프레젠테이션에서 자리 표시자 개체를 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#. jAe2F
|
||||
#. BPZ6G
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ToHSt
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user