update translations for 24.2.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I016d4038f8ba31d6ad0427eefc057d6d90bb4560
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 12:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547557651.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Turn off pointer as pen mode"
|
||||
msgstr "關閉游標作為筆的模式"
|
||||
msgstr "關閉指標作為筆的模式"
|
||||
|
||||
#. EMh4x
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff.huang@ossii.com.tw>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Formula Object..."
|
||||
msgstr "公式物件……(~F)"
|
||||
msgstr "公式物件(~F)…"
|
||||
|
||||
#. wfLfm
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text to Columns..."
|
||||
msgstr "文字到欄…"
|
||||
msgstr "文字轉換為欄…"
|
||||
|
||||
#. EAu5K
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Go to Sheet..."
|
||||
msgstr "到工作表……(~G)"
|
||||
msgstr "前往工作表(~G)…"
|
||||
|
||||
#. 79aNB
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page Style..."
|
||||
msgstr "頁面樣式……(~P)"
|
||||
msgstr "頁面樣式(~P)…"
|
||||
|
||||
#. C83UC
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Document Title"
|
||||
msgstr "文件標題"
|
||||
msgstr "文件題名"
|
||||
|
||||
#. cz3Ac
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Te~xt Attributes..."
|
||||
msgstr "文字屬性……(~X)"
|
||||
msgstr "文字特性(~X)…"
|
||||
|
||||
#. GR6Sf
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -21106,7 +21106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~OLE Object..."
|
||||
msgstr "OLE 物件…(~O)"
|
||||
msgstr "OLE 物件(~O)…"
|
||||
|
||||
#. zKjoT
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21326,7 +21326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Formula Object..."
|
||||
msgstr "公式物件……(~F)"
|
||||
msgstr "公式物件(~F)…"
|
||||
|
||||
#. CeBmP
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21546,7 +21546,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit Template..."
|
||||
msgstr "編輯範本……(~E)"
|
||||
msgstr "編輯範本(~E)…"
|
||||
|
||||
#. 3VmbE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25756,7 +25756,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "User ~Interface..."
|
||||
msgstr "使用者介面……(~I)"
|
||||
msgstr "使用者介面(~I)…"
|
||||
|
||||
#. i8oSn
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25806,7 +25806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Extensions..."
|
||||
msgstr "擴充套件…(~E)"
|
||||
msgstr "擴充套件(~E)…"
|
||||
|
||||
#. JwAqG
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27106,7 +27106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apply Document Classification"
|
||||
msgstr "套用文件分類"
|
||||
msgstr "套用文件機密分級"
|
||||
|
||||
#. owQR2
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27116,7 +27116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Document Classification"
|
||||
msgstr "管理文件機密等級"
|
||||
msgstr "管理文件機密分級"
|
||||
|
||||
#. SFcbr
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27126,7 +27126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Paragraph Classification"
|
||||
msgstr "管理段落機密等級"
|
||||
msgstr "管理段落機密分級"
|
||||
|
||||
#. N6XvZ
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -31086,7 +31086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spotlight Character Direct Formatting"
|
||||
msgstr "突顯字元直接格式化"
|
||||
msgstr "突顯字元直接格式設定"
|
||||
|
||||
#. QYDBe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31796,7 +31796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Frame"
|
||||
msgstr "插入框架"
|
||||
msgstr "插入外框"
|
||||
|
||||
#. Nxrxb
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31826,7 +31826,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Index Entry..."
|
||||
msgstr "索引條目……(~I)"
|
||||
msgstr "索引條目(~I)…"
|
||||
|
||||
#. iAFni
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32116,7 +32116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Formula Object..."
|
||||
msgstr "公式物件……(~F)"
|
||||
msgstr "公式物件(~F)…"
|
||||
|
||||
#. VaCbZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32276,7 +32276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page Number..."
|
||||
msgstr "頁碼…(~P)"
|
||||
msgstr "頁碼(~P)…"
|
||||
|
||||
#. Jb4Fy
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -33646,7 +33646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Index Entry..."
|
||||
msgstr "索引條目……(~I)"
|
||||
msgstr "索引條目(~I)…"
|
||||
|
||||
#. BuzN5
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit Index Entry..."
|
||||
msgstr "編輯索引條目……(~E)"
|
||||
msgstr "編輯索引條目(~E)…"
|
||||
|
||||
#. W4PVB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -34106,7 +34106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Promote Outline Level with Subpoints"
|
||||
msgstr "連同子點提昇大綱層級"
|
||||
msgstr "連同子點提升大綱層級"
|
||||
|
||||
#. LiMgw
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35276,7 +35276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go to Next Index Entry"
|
||||
msgstr "到下一個索引條目"
|
||||
msgstr "前往下一個索引條目"
|
||||
|
||||
#. CNZhp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35286,7 +35286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go to Previous Index Entry"
|
||||
msgstr "到前一個索引條目"
|
||||
msgstr "前往上一個索引條目"
|
||||
|
||||
#. 3FES4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35526,7 +35526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~Numbering..."
|
||||
msgstr "標題編號…(~N)"
|
||||
msgstr "標題編號(~N)…"
|
||||
|
||||
#. Aeq6F
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -39726,7 +39726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard (Single Mode) - Comment"
|
||||
msgstr "標準(單一模式)- 留言"
|
||||
msgstr "標準(單一模式)- 評註"
|
||||
|
||||
#. ZLJUa
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user