update translations for 24.2.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I016d4038f8ba31d6ad0427eefc057d6d90bb4560
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/lt/>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Nieko"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:133
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_NONE"
|
||||
msgid "Does not show any error bars."
|
||||
msgstr "Paklaidos juosta nerodoma."
|
||||
msgstr "Paklaidos juostos nerodomos."
|
||||
|
||||
#. sMZoy
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:145
|
||||
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Konstanta"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:154
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_CONST"
|
||||
msgid "Displays constant values that you specify in the Parameters area."
|
||||
msgstr "Rodo konstantą, kurią nurodėte parametrų srityje."
|
||||
msgstr "Rodomos konstantos, nustatytos parametrų srityje."
|
||||
|
||||
#. UzxQQ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:166
|
||||
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Procentai"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:175
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_PERCENT"
|
||||
msgid "Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area."
|
||||
msgstr "Rodo atitinkamo duomenų taško procentus. Nurodykite procentus parametrų srityje."
|
||||
msgstr "Rodoma atitinkamo duomenų taško procentinė reikšmė. Procentinė reikšmė nustatoma parametrų srityje."
|
||||
|
||||
#. tSBH9
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:200
|
||||
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Teigiamos ir neigiamos"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:305
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_BOTH"
|
||||
msgid "Shows positive and negative error bars."
|
||||
msgstr "Parodo teigiamų arba neigiamų paklaidų juostas."
|
||||
msgstr "Rodomos teigiamų ir neigiamų paklaidų juostos."
|
||||
|
||||
#. jJw8Y
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:316
|
||||
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "Teigiamos"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:325
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_POSITIVE"
|
||||
msgid "Shows only positive error bars."
|
||||
msgstr "Rodo tik teigiamas paklaidų juostas."
|
||||
msgstr "Rodomos tik teigiamų paklaidų juostos."
|
||||
|
||||
#. 6YgbM
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:336
|
||||
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Neigiamos"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:345
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_NEGATIVE"
|
||||
msgid "Shows only negative error bars."
|
||||
msgstr "Rodo tik neigiamų paklaidų juostas."
|
||||
msgstr "Rodomos tik neigiamų paklaidų juostos."
|
||||
|
||||
#. fkKQH
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:393
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user