update translations for 24.2.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I016d4038f8ba31d6ad0427eefc057d6d90bb4560
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 田中 秀宗 <hidemune@tanaka-cs.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560941067.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "軸線"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:177
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON"
|
||||
msgid "_On tick marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目盛りに合わせる(_O)"
|
||||
|
||||
#. FaKJZ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186
|
||||
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
|
||||
msgid "_Between tick marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目盛りの間(_B)"
|
||||
|
||||
#. BSx2x
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:206
|
||||
@@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION"
|
||||
msgid "Position Axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "軸の位置"
|
||||
|
||||
#. 5AGbD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:258
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 22:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshida Saburo <yosi3260+work@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 田中 秀宗 <hidemune@tanaka-cs.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563975021.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgstr "適用するグラデーションを選択します。"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257
|
||||
msgctxt "gradientpage|incrementft"
|
||||
msgid "Increments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "階調:"
|
||||
|
||||
#. F5dVt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283
|
||||
@@ -10769,85 +10769,85 @@ msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperli
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oUByt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:203
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:202
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
|
||||
msgid "Test text"
|
||||
msgstr "テストテキスト"
|
||||
|
||||
#. 8Gbv5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:222
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "ドキュメントにあるターゲット"
|
||||
|
||||
#. VQxYG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:258
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
|
||||
msgid "F_rame:"
|
||||
msgstr "フレーム(_R):"
|
||||
|
||||
#. cFnPM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:273
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
|
||||
msgid "Te_xt:"
|
||||
msgstr "テキスト(_X):"
|
||||
|
||||
#. o2Fic
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:285
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:288
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
|
||||
msgid "N_ame:"
|
||||
msgstr "名前(_A):"
|
||||
|
||||
#. PuhGD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:303
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:306
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication"
|
||||
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RszPA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:323
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Enter a name for the hyperlink."
|
||||
msgstr "ハイパーリンクに付ける名前を入力します。"
|
||||
|
||||
#. y3amv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "フォーム(_O):"
|
||||
|
||||
#. 6TBzX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:361
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sAAC7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:372
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:375
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "イベント"
|
||||
|
||||
#. EbFym
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:375
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:378
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script"
|
||||
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TXrCH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:391
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:394
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr "リンク先のファイルを開くフレームの名前を入力するか、事前定義のフレームをリストから選択します。このボックスに何も指定しない場合、リンク先のファイルは現在のブラウザーウィンドウに表示されます。"
|
||||
|
||||
#. frjow
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:415
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "詳細設定"
|
||||
|
||||
#. 789Vi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:427
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:430
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
|
||||
msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11448,7 +11448,7 @@ msgstr "高さ:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260
|
||||
msgctxt "imagetabpage|scaletsb"
|
||||
msgid "As percentage of the parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "比率"
|
||||
|
||||
#. pSSBr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290
|
||||
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr "色(_R):"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:259
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
|
||||
msgid "T_hickness:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "幅(_H):"
|
||||
|
||||
#. MzAeD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:301
|
||||
@@ -14680,100 +14680,100 @@ msgstr "メールソフトのパスとプログラムを入力します。"
|
||||
|
||||
#. CnnM7
|
||||
#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:94
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
|
||||
msgid "[L]"
|
||||
msgstr "[L]"
|
||||
|
||||
#. 66D6D
|
||||
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:104
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:118
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
|
||||
msgid "[S]"
|
||||
msgstr "[S]"
|
||||
|
||||
#. 7h7h8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:129
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:144
|
||||
msgctxt "extended_tip|checklbcontainer"
|
||||
msgid "The [L] and [S] checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loaded from a Microsoft format [L] and/or when saved to to a Microsoft format [S]. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x5kfq
|
||||
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:150
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:165
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
|
||||
msgid "[L]: Load and convert the object"
|
||||
msgstr "[L]: オブジェクトを読み込んで変換"
|
||||
|
||||
#. PiDB7
|
||||
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:181
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
|
||||
msgid "[S]: Convert and save the object"
|
||||
msgstr "[S]: オブジェクトを変換して保存"
|
||||
|
||||
#. f2hGQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:191
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:206
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label1"
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr "埋め込みオブジェクト"
|
||||
|
||||
#. nvE89
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
|
||||
msgid "Export as:"
|
||||
msgstr "次の形式でエクスポート:"
|
||||
|
||||
#. FEeH6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:256
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
|
||||
msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr "蛍光ペン"
|
||||
|
||||
#. qBuyX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:265
|
||||
msgctxt "extended_tip|highlighting"
|
||||
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dnrx7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:262
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:277
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "網かけ"
|
||||
|
||||
#. 3PFE2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:286
|
||||
msgctxt "extended_tip|shading"
|
||||
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gKwdG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:313
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:328
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
|
||||
msgid "Character Highlighting"
|
||||
msgstr "文字のラインマーカー"
|
||||
|
||||
#. tyACF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:345
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:360
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
|
||||
msgid "Create MSO lock file"
|
||||
msgstr "MSOロックファイルを作成"
|
||||
|
||||
#. qc4GD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:354
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:369
|
||||
msgctxt "extended_tip|mso_lockfile"
|
||||
msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to this office suite's own lock file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Sg5Bw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:389
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:404
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
|
||||
msgid "Lock Files"
|
||||
msgstr "ロックファイル"
|
||||
|
||||
#. EUBnP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:403
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:418
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptFilterPage"
|
||||
msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ja/>\n"
|
||||
@@ -9214,24 +9214,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Interpretation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. N2Ybb
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id681701441607725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "NONE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGVcL
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id831701441607725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HKAzv
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9241,24 +9223,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Transaction handling is disabled and the database is set to the default auto-commit mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m3Ba6
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id681701441607147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "READ_UNCOMMITTED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F7zmg
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id831701441607208\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aAAV4
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9277,24 +9241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If a row is changed by a transaction, another transaction will be able to read these changes even if they have not been committed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bwY55
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id681701441607317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "READ_COMMITTED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WpA5g
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id831701441607714\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uNAxC
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9313,24 +9259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This level prevents that rows with uncommitted changes are read."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VA3sE
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id681701441607209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "REPEATABLE_READ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t9SuL
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id831701441607103\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bpi2d
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9349,24 +9277,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Besides preventing uncommitted data from being read, it also prevents that two read operations in the same transaction return different results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6EXCL
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id681701441607060\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SERIALIZABLE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DYyES
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id831701441607688\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Yxxsv
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11068,24 +10978,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>fieldname</emph>: The name of the field to be returned, as a case-sensitive string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9DEBy
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id191701180036057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "currId = oDataset.GetValue(FieldName := \"ID\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Km78M
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id221701180366903\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "curr_id = dataset.GetValue(fieldname = \"ID\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pDNd8
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11221,15 +11113,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "new_data = {\"Name\": \"John\", \"Age\": 30, \"City\": \"Chicago\"}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tEtaE
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id651701260820486\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "new_id = dataset.Insert(new_data)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PL6Tb
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11284,24 +11167,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Deleted records are ignored by this method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pHTs8
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id191701180876057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oDataset.MoveFirst()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5E5mc
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id221701180096903\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.MoveFirst()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YFTHA
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11338,42 +11203,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>offset</emph>: The number of records by which the cursor shall be moved forward or backwards. This argument may be a negative value (Default = 1)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TBpEB
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id191701180036941\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oDataset.MoveNext()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sAtoz
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id951701262692898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oDataset.MoveNext(5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vASBX
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id221701180366885\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.MoveNext()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ovQ9A
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id601701262720188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.MoveNext(5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gfYEg
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11419,15 +11248,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>orderby</emph>: Specifies the ordering of the dataset as a SQL <literal>ORDER BY</literal> statement without the \"ORDER BY\" keyword. If this argument is not specified, then the sorting order used in the current dataset is applied, otherwise the current sorting order is replaced by this argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D4cHf
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id191701180036128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oDataset.Reload()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xAG6h
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11437,22 +11257,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "oDataset.Reload(Filter := \"[Name] = 'John'\", OrderBy := \"Age\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NK5Zg
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id221701180367255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.Reload()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VxECB
|
||||
#. Eu6EA
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id601701262720097\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.Reload(Filter = \"[Name] = 'John'\", OrderBy = \"Age\""
|
||||
msgid "dataset.Reload(Filter = \"[Name] = 'John'\", OrderBy = \"Age\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AQgTY
|
||||
@@ -11491,15 +11302,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The example below updates the current record using a <literal>Dictionary</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9XyJf
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id617012650175222\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oNewValues = CreateScriptService(\"Dictionary\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qjYTQ
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11518,15 +11320,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "oNewValues.Add(\"City\", \"New York\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FTLwr
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"bas_id401701265027933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oDataset.Update(oNewValues)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ioYcY
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11554,15 +11347,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "new_values = {\"Age\": 51, \"City\": \"New York\"}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sPdJv
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"pyc_id601701262720082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "dataset.Update(new_values)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oWPDV
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25405,15 +25189,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In this case, set the environment variable <literal>PYTHONPATH</literal> as follows before starting the Python interpreter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9BRx3
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_intro.xhp\n"
|
||||
"par_id601689720825610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>export PYTHONPATH=/usr/lib/libreoffice/program:/usr/lib/python3/dist-packages</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UDLem
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542030461.000000\n"
|
||||
|
||||
#. QmNGE
|
||||
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>prec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">論理演算子<emph>precedes</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合は<emph>prec</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. EGh5F
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">連結記号を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>circ</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">論理演算子<emph>succeeds</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合は<emph>succ</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. DTdm9
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150869\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>not precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nprec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">論理演算子<emph>not precedes</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>nprec</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. PDtLJ
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>not succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nsucc</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">論理演算子<emph>not succeeds</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>nsucc</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. ABCFh
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150858\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "precedes or equal"
|
||||
msgstr "部分集合"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qTfda
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">論理演算子<emph>precedes or equal</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>preccurlyeq</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. RNGNj
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "succeeds or equal"
|
||||
msgstr "部分集合"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FrQLz
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">論理演算子<emph>succeeds or equal</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>succcurlyeq</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. j5CxF
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "precedes or equivalent"
|
||||
msgstr "部分集合"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHjnV
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>precsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">論理演算子<emph>precedes or equivalent</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>precsim</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. iCEWw
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "succeeds or equivalent"
|
||||
msgstr "部分集合"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5G2CF
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">論理演算子右向き二重矢印を 2 つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph> ウィンドウに直接入力する場合は <emph>drarrow</emph> とします。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">論理演算子<emph>succeeds or equivalent</emph>を2つのプレースホルダーとともに挿入します。</ahelp><emph>コマンド</emph>ウィンドウに直接入力する場合<emph>succsim</emph>とします。"
|
||||
|
||||
#. MgSpC
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 12:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 田中 秀宗 <hidemune@tanaka-cs.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "元の文書と比較"
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:210
|
||||
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
|
||||
msgid "Merge with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "結合するファイルの選択"
|
||||
|
||||
#. cDMBG
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:212
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 田中 秀宗 <hidemune@tanaka-cs.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1566017467.000000\n"
|
||||
|
||||
#. k5jTM
|
||||
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "縦組みプロポーショナルメトリクス"
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2"
|
||||
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "縦書き用字形"
|
||||
|
||||
#. PwgCD
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user