update translations for 7.5.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I275b498852041a5f928c0df95c2ad50fc2256013
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564571080.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -12027,7 +12027,7 @@ msgstr "API-kluc:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
|
||||
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pšosym wužywajśo bazowy URL, t. gr. bźez „/check“ na kóńcu."
|
||||
|
||||
#. 77oav
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211
|
||||
@@ -17428,116 +17428,152 @@ msgctxt "optviewpage|label1"
|
||||
msgid "Icon Theme"
|
||||
msgstr "Symbolowa drastwa"
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#. zXaFc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
#. S3ogK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Swětły"
|
||||
|
||||
#. qYSap
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Śamny"
|
||||
|
||||
#. qfbPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
|
||||
msgctxt "extended_tip | appearance"
|
||||
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
|
||||
msgstr "Pódawa, lěc se ma modusoju systemowego naglěda slědowaś abo Śamny abo Swětły pśepisaś."
|
||||
|
||||
#. nzLbn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
|
||||
msgctxt "optviewpage|label7"
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr "Modus:"
|
||||
|
||||
#. Nrc4k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
|
||||
msgctxt "optviewpage|label16"
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Naglěd"
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
|
||||
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr "Pomina se nowy start"
|
||||
|
||||
#. R2ZAF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaccel"
|
||||
msgid "Use hard_ware acceleration"
|
||||
msgstr "Hard_warowe póspěšenje wužywaś"
|
||||
|
||||
#. qw73y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:518
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaccel"
|
||||
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
|
||||
msgstr "Direktny pśistup k funkcijam hardwary grafiskego wózjawjeńskego adaptera, aby se zwobraznjenje na wobrazowce pólěpšyło."
|
||||
|
||||
#. 2MWvd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaa"
|
||||
msgid "Use anti-a_liasing"
|
||||
msgstr "Wugł_aźenje kantow wužywaś"
|
||||
|
||||
#. fUKV9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaa"
|
||||
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
|
||||
msgstr "Gaž se pódpěra, móžośo antialiasing grafiki zmóžniś abo znjemóžniś. Ze zmóžnjonym antialiasingom, zwobraznjenje nejwěcej grafiskich objektow gładše wuglěda, a z mjenjej artefaktami."
|
||||
|
||||
#. ppJKg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
|
||||
msgctxt "optviewpage|useskia"
|
||||
msgid "Use Skia for all rendering"
|
||||
msgstr "Skia za kreslenje wužywaś"
|
||||
|
||||
#. RFqrA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
|
||||
msgid "Force Skia software rendering"
|
||||
msgstr "Skia za kreslenje softwary wunuźiś"
|
||||
|
||||
#. DTMxy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:567
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
|
||||
msgstr "Pomina se nowy start. To móžo wužywanjeju grafikowych gónjakow zajźowaś."
|
||||
|
||||
#. 5pA7K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:581
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
|
||||
msgid "Skia is currently enabled."
|
||||
msgstr "Skia jo tuchylu zmóžnjona."
|
||||
|
||||
#. yDGEV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
|
||||
msgid "Skia is currently disabled."
|
||||
msgstr "Skia jo tuchylu znjemóžnjona."
|
||||
|
||||
#. sy9iz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
|
||||
msgctxt "optviewpage|label2"
|
||||
msgid "Graphics Output"
|
||||
msgstr "Wudaśe grafiki"
|
||||
|
||||
#. B6DLD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:635
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
|
||||
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
|
||||
msgid "Show p_review of fonts"
|
||||
msgstr "Pśeg_lěd pismow pokazaś"
|
||||
|
||||
#. 7Qidy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
|
||||
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
|
||||
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
|
||||
msgstr "Pokazujo mjenja wuběrajobnych pismow we wótpowědnym pismje, na pśikład pisma w pólu „Pismo“ w rědce „Formatěrowanje“."
|
||||
|
||||
#. 2FKuk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafont"
|
||||
msgid "Screen font antialiasin_g"
|
||||
msgstr "W_ugłaźenje pismow wobrazowki"
|
||||
|
||||
#. 5QEjG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:664
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
|
||||
msgctxt "extended_tip | aafont"
|
||||
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo toś to nastajenje, aby tekst na wobrazowce gładšy wuglědał."
|
||||
|
||||
#. 7dYGb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:685
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafrom"
|
||||
msgid "fro_m:"
|
||||
msgstr "wó_t:"
|
||||
|
||||
#. nLvZy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
|
||||
msgctxt "extended_tip | aanf"
|
||||
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
|
||||
msgstr "Zapódajśo nejmjeńšu pismowu wjelikosć, na kótaruž se ma antialiasing nałožyś."
|
||||
|
||||
#. uZALs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
|
||||
msgctxt "optviewpage|label5"
|
||||
msgid "Font Lists"
|
||||
msgstr "Lisćina pismow"
|
||||
|
||||
#. BgCZE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:738
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
|
||||
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
|
||||
msgid "Run Graphics Tests"
|
||||
msgstr "Grafikowe testy pśewjasć"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 00:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
#: 03010000.xhp
|
||||
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\">Display</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\">>Pokazanje</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\">Pokazanje</link>"
|
||||
|
||||
#. 5GZjq
|
||||
#: 05040000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Wótpópadański dypk/wótpópadańska linija zasajźiś</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Wótpópadański dypk/wótpópadańsku linija zasajźiś</link>"
|
||||
|
||||
#. p83aa
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 13:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. hCAzG
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
@@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154094\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default settings will be accepted if you open the form in the user mode. With these settings you determine the control property <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Default Status</link>."
|
||||
msgstr "Standardne nastajenja se pśewzeju, jolic formular we wužyaŕskem modusu wócynjaśo. Z toś tymi nastajenjami kakosć standardnego elementa <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Standardny status</link> póstajaśo."
|
||||
msgstr "Standardne nastajenja se pśewzeju, jolic formular we wužywaŕskem modusu wócynjaśo. Z toś tymi nastajenjami kakosć wóźeńskego elementa <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Standardny status</link> póstajaśo."
|
||||
|
||||
#. 5Bk7d
|
||||
#: 01120200.xhp
|
||||
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a field from the option fields list and enter the corresponding <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">reference value</link>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo pólo z lisćiny opciskich pólow a wubjeŕśo wótpowědnu <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">referencnu gódnotu</link>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo pólo z lisćiny opciskich pólow a zapódajśo wótpowědnu <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">referencnu gódnotu</link>."
|
||||
|
||||
#. e8DgD
|
||||
#: 01120300.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
|
||||
msgstr "Symbolowa rědka <emph>Tekstowe formatěrowanje</emph> slědujuce symbole za folijowe titele wopśimujo: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Wó rowninu wušej pśesunuś </link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Wó rowninu nižej pśesunuś</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Górjej</link> a <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Dołoj</link>. Jolic cośo folijowe titele z tastaturu pśerědowaś, pśeznańśo se, až kursor jo na zachopjeńku titela a tłocćo tabulatorowu tastu, aby titel wó jaednu rowninu dołoj w hierarchiji pśesunuł. Aby titel wó jadnu rowninu górjej pśesunuł, tłocćo Umsch (⇧)+Tab (↹)."
|
||||
msgstr "Symbolowa rědka <emph>Tekstowe formatěrowanje</emph> slědujuce symbole za folijowe titele wopśimujo: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Wó rowninu wušej pśesunuś </link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Wó rowninu nižej pśesunuś</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Górjej</link> a <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Dołoj</link>. Jolic cośo folijowe titele z tastaturu pśerědowaś, pśeznańśo se, až kursor jo na zachopjeńku titela a tłocćo tabulatorowu tastu, aby titel wó jadnu rowninu dołoj w hierarchiji pśesunuł. Aby titel wó jadnu rowninu górjej pśesunuł, tłocćo Umsch (⇧)+Tab (↹)."
|
||||
|
||||
#. ADcC3
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Changes the length, measurement and guide properties of the selected <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">dimension line</link>.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Změnja dłujkosć, měry a kakosći wubraneje <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">měrjeńske linije</link>.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Změnja dłujkosć, měry a kakosći wubraneje <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">měrjeńskeje linije</link>.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. SgW9T
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>."
|
||||
msgstr "Aby samski pśechadowy efekt na někotare folije nałožył, pśejźćo k <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">folijowemu sortěrowanjeju</link>, wubjeŕśo folije a pón <emph>Folija – Folijowy pśechad</emph>."
|
||||
msgstr "Aby samski pśechadny efekt na někotare folije nałožył, pśejźćo k <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">folijowemu sortěrowanjeju</link>, wubjeŕśo folije a pón <emph>Folija – Folijowy pśechad</emph>."
|
||||
|
||||
#. JBML3
|
||||
#: 06040000.xhp
|
||||
@@ -7483,7 +7483,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Źěli <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">skombiněrowany</link> objekt do jadnotliwych objektow.</ahelp> Nastate objekty samske linijowe a ppłnjeńske kakosći ako skombiněrowany objekt maju."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Źěli <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">skombiněrowany</link> objekt do jadnotliwych objektow.</ahelp> Nastate objekty samske linijowe a połnjeńske kakosći ako skombiněrowany objekt maju."
|
||||
|
||||
#. CiAPY
|
||||
#: 13160000.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 00:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. sqxGb
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Symbola za Modus direktnego kursora pśešaltowaś</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Symbol za Modus direktnego kursora pśešaltowaś</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. yboK5
|
||||
#: 18130000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562269165.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GrDhX
|
||||
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Epsilon nawopak"
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:271
|
||||
msgctxt "RID_WP_HELP"
|
||||
msgid "Weierstrass p"
|
||||
msgstr "Weierstrass p"
|
||||
msgstr "Weierstraß p"
|
||||
|
||||
#. f9sfv
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:272
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user