update translations for 7.5.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I275b498852041a5f928c0df95c2ad50fc2256013
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Sirvidor LanguageTool"
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:60
|
||||
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
|
||||
msgid "DeepL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sirvidor DeepL"
|
||||
|
||||
#. TGnig
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:65
|
||||
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Colores predeterminaos"
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:147
|
||||
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
|
||||
msgid "Load/Save"
|
||||
msgstr "Cargar/Guardar"
|
||||
msgstr "Cargar y guardar"
|
||||
|
||||
#. 3go3N
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:148
|
||||
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124
|
||||
msgctxt "additionsEntry|labelComments"
|
||||
msgid "Comments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentarios:"
|
||||
|
||||
#. TkztG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142
|
||||
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr "Especifica'l númberu de colores a los que se va amenorgar la imaxe."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:157
|
||||
msgctxt "agingdialog|label2"
|
||||
msgid "Aging degree:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grau d'avieyamientu:"
|
||||
|
||||
#. 6FVBe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:179
|
||||
@@ -12017,10 +12017,9 @@ msgstr "Amiesta'l parámetru d'entamu de JRE actual a la llista."
|
||||
|
||||
#. sNSWD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
msgstr "_Editar"
|
||||
|
||||
#. 5FP58
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
|
||||
@@ -17528,10 +17527,9 @@ msgstr "Grande"
|
||||
|
||||
#. oYDs8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optviewpage|iconsize"
|
||||
msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Perllargu"
|
||||
msgstr "Pergrande"
|
||||
|
||||
#. bhmh9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
|
||||
@@ -17544,12 +17542,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt "optviewpage|label8"
|
||||
msgid "Toolbar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Barres de\n"
|
||||
"ferramientes:"
|
||||
|
||||
#. juDWx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
|
||||
msgctxt "optviewpage|label1"
|
||||
msgid "Icon Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamañu de los iconos"
|
||||
|
||||
#. 8CiB5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
|
||||
@@ -17593,119 +17593,155 @@ msgctxt "optviewpage|label1"
|
||||
msgid "Icon Theme"
|
||||
msgstr "Tema d'iconos"
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#. zXaFc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#. S3ogK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Claru"
|
||||
|
||||
#. qYSap
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
|
||||
msgctxt "optviewpage|appearance"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Escuru"
|
||||
|
||||
#. qfbPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
|
||||
msgctxt "extended_tip | appearance"
|
||||
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
|
||||
msgstr "Indica si ha siguise'l mou d'aspeutu del sistema o si ha forciase'l mou claru o escuru."
|
||||
|
||||
#. nzLbn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
|
||||
msgctxt "optviewpage|label7"
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr "Mou:"
|
||||
|
||||
#. Nrc4k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
|
||||
msgctxt "optviewpage|label16"
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Aspeutu"
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
|
||||
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R2ZAF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaccel"
|
||||
msgid "Use hard_ware acceleration"
|
||||
msgstr "Usar l'aceleración por hard_ware"
|
||||
|
||||
#. qw73y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:518
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaccel"
|
||||
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
|
||||
msgstr "Apuerta direutamente a les funciones de hardware del adaptador de gráficos en pantalla p'ameyorar la visualización en pantalla."
|
||||
|
||||
#. 2MWvd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaa"
|
||||
msgid "Use anti-a_liasing"
|
||||
msgstr "Usar el suavi_záu de fontes"
|
||||
|
||||
#. fUKV9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaa"
|
||||
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
|
||||
msgstr "Cuando ye soportáu, pue habilitase o evacuar l'anti-aliasing de gráficos. Con anti-aliasing habilitáu, la visualización de la mayoría de los oxetos gráficos llucen nidios y con menos artefactos."
|
||||
|
||||
#. ppJKg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
|
||||
msgctxt "optviewpage|useskia"
|
||||
msgid "Use Skia for all rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RFqrA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
|
||||
msgid "Force Skia software rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DTMxy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:567
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5pA7K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:581
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
|
||||
msgid "Skia is currently enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skia ta activáu."
|
||||
|
||||
#. yDGEV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
|
||||
msgid "Skia is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skia ta desactiváu."
|
||||
|
||||
#. sy9iz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optviewpage|label2"
|
||||
msgid "Graphics Output"
|
||||
msgstr "Salida gráfica"
|
||||
|
||||
#. B6DLD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:635
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
|
||||
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
|
||||
msgid "Show p_review of fonts"
|
||||
msgstr "Amosar vista p_revia de les fontes"
|
||||
|
||||
#. 7Qidy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
|
||||
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
|
||||
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2FKuk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafont"
|
||||
msgid "Screen font antialiasin_g"
|
||||
msgstr "Suavizar les _fontes na pantalla"
|
||||
|
||||
#. 5QEjG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:664
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
|
||||
msgctxt "extended_tip | aafont"
|
||||
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7dYGb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:685
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafrom"
|
||||
msgid "fro_m:"
|
||||
msgstr "_dende"
|
||||
|
||||
#. nLvZy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
|
||||
msgctxt "extended_tip | aanf"
|
||||
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
|
||||
msgstr "Especifica'l tamañu de fonte más pequeñu p'aplicar l'anidiáu."
|
||||
|
||||
#. uZALs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
|
||||
msgctxt "optviewpage|label5"
|
||||
msgid "Font Lists"
|
||||
msgstr "Llistes de fontes"
|
||||
|
||||
#. BgCZE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:738
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
|
||||
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
|
||||
msgid "Run Graphics Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user