update translations for master/7.5
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic3c6df26db8a38ad0e87e34b3c4a2c420b84c41e
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -14162,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10629\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>interval</emph> - A string expression from the following table, specifying the date or time interval."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå den følgjande tabellen som inneheld dato- eller tidsintervallet."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå tabellen nedanfor som spesifiserer dato- eller tidsintervallet."
|
||||
|
||||
#. yKYH5
|
||||
#: 03030110.xhp
|
||||
@@ -14945,7 +14945,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>interval</emph> - A string expression from the following table, specifying the date or time interval."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå den følgjande tabellen som inneheld dato- eller tidsintervallet."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå tabellen nedanfor som spesifiserer dato- eller tidsintervallet."
|
||||
|
||||
#. Exz6j
|
||||
#: 03030120.xhp
|
||||
@@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>interval</emph> - A string expression from the following table, specifying the date interval."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå den følgjande tabellen som inneheld datointervallet."
|
||||
msgstr "<emph>interval</emph> ‒ Eit strenguttrykk frå tabellen nedanfor som spesifiserer dato- eller tidsintervallet."
|
||||
|
||||
#. CFxRq
|
||||
#: 03030130.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 16:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DMAX"
|
||||
msgstr "MAKS (MAX på engelsk)"
|
||||
msgstr "DMAKS (DMAX på engelsk)"
|
||||
|
||||
#. 9ek2J
|
||||
#: 04060101.xhp
|
||||
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159141\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DMIN"
|
||||
msgstr "MIN"
|
||||
msgstr "DMIN (DMIN på engelsk)"
|
||||
|
||||
#. kv5Gb
|
||||
#: 04060101.xhp
|
||||
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5206762\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following table lists the values for the text parameter <item type=\"literal\">Type</item> and the return values of the INFO function."
|
||||
msgstr "Den følgjande tabellen er ei liste med verdiar for tekstparameteren <item type=\"literal\">Type</item> og returverdiane for INFO-funksjonen."
|
||||
msgstr "Tabellen nedanfor er ei liste med verdiar for tekstparameteren <item type=\"literal\">Type</item> og returverdiane for INFO-funksjonen."
|
||||
|
||||
#. VKBSE
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153179\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> then"
|
||||
msgstr "Dersom celle A8 inneheld formelen <item type=\"input\">=SUMMER(1;2;3)</item>, så"
|
||||
msgstr "Dersom celle A8 inneheld formelen <item type=\"input\">=SUMMER(1;2;3)</item>, så vil"
|
||||
|
||||
#. UYSii
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=FORMULA(A8)</item> returns the text =SUM(1;2;3)."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=FORMEL(A8)</item> returnerer teksten =SUMMER(1;2;3)."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=FORMEL(A8)</item> returnera teksten =SUMMER(1;2;3)."
|
||||
|
||||
#. UdGZn
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
@@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155904\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes."
|
||||
msgstr "I den følgjande tabellen vert usorterte måledata lista i kolonne A. Kolonne B inneheld den øvre grensa som du har skrive inn for dei gruppene der du vil fordela data i kolonne A. Ut i frå grensa skrive inn i B1, gjev FREKVENS-funksjonen talet på målte verdiar mindre enn eller lik 5. Då grensa i B2 er 10, gjev FREKVENS-funksjonen det andre resultatet med talet på målte verdiar som er større enn 5 og mindre enn eller lik 10. Den teksten du skreiv inn i B6, «25», er berre til referanseføremål."
|
||||
msgstr "I tabellen nedanfor vert usorterte måledata lista i kolonne A. Kolonne B inneheld den øvre grensa som du har skrive inn for dei gruppene der du vil fordela data i kolonne A. Ut i frå grensa skrive inn i B1, gjev FREKVENS-funksjonen talet på målte verdiar mindre enn eller lik 5. Då grensa i B2 er 10, gjev FREKVENS-funksjonen det andre resultatet med talet på målte verdiar som er større enn 5 og mindre enn eller lik 10. Den teksten du skreiv inn i B6, «25», er berre til referanseføremål."
|
||||
|
||||
#. tVPA4
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -45077,7 +45077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Use <emph>Conditional Formatting</emph> to define range-based conditions that determine which <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">cell style</link> will be applied to each cell in a given range based on its contents.</ahelp></variable> The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\"><emph>Styles</emph> sidebar</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Bruk <emph>vilkårsformatering</emph> til å definere områdebaserte vilkår som bestemmer kva for <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">cellestil</link> som skal brukast på kvar celle i eit gjeve område ut frå på innhaldet.</ahelp></variable> Den cellemalen som vert sett av det første vilkåret som vert evaluert til <emph>Sann</emph> vert brukt. Cellemalar som vert brukte via vilkårsformatering, overstyrer cellemaler som vert sette manuelt ved hjelp av <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>formateringslinja</emph> eller <link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\"><emph>Stilar</emph> sidepanelet.</link>"
|
||||
|
||||
#. 2GWTv
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
@@ -45428,7 +45428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541662923021543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celleinnhaldet inneheld ikkje teksten eller talet som er definert i tekstboksen til høgre."
|
||||
|
||||
#. yF6EV
|
||||
#: 05120100.xhp
|
||||
@@ -70326,7 +70326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1000970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following table has two data sets."
|
||||
msgstr "Den følgjande tabellen har to datasett."
|
||||
msgstr "Tabellen nedanfor har to datasett."
|
||||
|
||||
#. 3Ehtm
|
||||
#: stat_data.xhp
|
||||
@@ -70614,7 +70614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001310\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above."
|
||||
msgstr "Den følgjande tabellen viser resultata for <emph>variansanalysen (ANOVA)</emph> for eksempeldataa ovanfor."
|
||||
msgstr "Tabellen nedanfor viser resultata for <emph>variansanalysen (ANOVA)</emph> for eksempeldataa ovanfor."
|
||||
|
||||
#. 5uDqB
|
||||
#: statistics_anova.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 21:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565284211.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following table describes the actions that you can assign to a button:"
|
||||
msgstr "Den følgjande tabellen viser dei handlingane du kan tilordna til knappar."
|
||||
msgstr "Tabellen nedanfor viser dei handlingane du kan knyta til knappar."
|
||||
|
||||
#. C7u7G
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153089\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Gjer at du kan redigera eit skriveverna dokument eller ein databasetabell.</ahelp> Bruk valet <emph>Redigeringsmodus</emph> for å slå av eller på redigeringsmodus."
|
||||
|
||||
#. HpbAm
|
||||
#: 07070000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547661097.000000\n"
|
||||
|
||||
#. x2qZ6
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merk tekst"
|
||||
|
||||
#. Hug2v
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565257384.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -16999,7 +16999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149957\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can set a default template, so every new $[officename] document would use it, unless you specified otherwise (for example, when you create a new document from a different template)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan setja ein standardmal slik at kvart nytt $[officename]-dokument vil bruka han viss du ikkje har spesifisert noko anna, for eksempel at du lagar eit nytt dokument frå ein annan mal."
|
||||
|
||||
#. UXnRC
|
||||
#: templates_styles.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user