update translations for 5.4.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6d5e3a4c3d81bc5d1f7e324ddc4387b2228fdd3e
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 02:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -454,6 +454,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 2007/2010 XML"
|
||||
|
||||
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
|
||||
"MS Word 2007 XML VBA\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_Word_95.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Word_95.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 02:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -312,6 +312,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
|
||||
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
|
||||
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 09:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -7308,8 +7308,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Slide Master"
|
||||
msgstr "แม่แบบ~ภาพนิ่ง"
|
||||
msgid "Slide ~Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7317,8 +7317,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Notes Master"
|
||||
msgstr "แ~ม่แบบบันทึก"
|
||||
msgid "Notes M~aster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8011,7 +8011,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgid "Not~es"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Views Tab Bar"
|
||||
msgid "Views Tab ~Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -8042,14 +8042,13 @@ msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "H~andout Master"
|
||||
msgstr "แม่แบบเ~อกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||||
msgid "Hando~ut Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8952,8 +8951,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "S~lide Pane"
|
||||
msgstr "บานหน้าต่าง~ภาพนิ่ง"
|
||||
msgid "Slide ~Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21806,7 +21805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toolbar Layout"
|
||||
msgid "Toolbar ~Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -22117,6 +22116,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Alig~n"
|
||||
msgstr "จัดตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Shapes"
|
||||
msgstr "~รูปร่าง"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -27293,7 +27301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Repeat Heading Rows"
|
||||
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -28764,7 +28772,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Break Across Pages"
|
||||
msgid "Row to ~Break Across Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -29651,6 +29659,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sou~rce Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 4&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 10:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 00:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467713264.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431564060.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2153,6 +2153,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the Dutch user interface"
|
||||
msgstr "ติดตั้งส่วนติดต่อผู้ใช้ภาษาไทย"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 07:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2228,6 +2228,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_OVERWRITE_WARNING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: toolbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"toolbox.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pen\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
|
||||
msgid "Mouse Pointer as ~Pen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidecontextmenu.ui
|
||||
@@ -4367,7 +4367,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Very thin"
|
||||
msgid "_Very Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidecontextmenu.ui
|
||||
@@ -4412,7 +4412,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"color\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Change pen Color..."
|
||||
msgid "_Change Pen Color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidecontextmenu.ui
|
||||
@@ -4421,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"erase\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Erase all ink on Slide"
|
||||
msgid "_Erase All Ink on Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidecontextmenu.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 10:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -147,62 +147,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatically saved version"
|
||||
msgstr "บันทึกรุ่นอัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "เอกสารข้อความ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "เอกสาร HTML"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Master Document"
|
||||
msgstr "ต้นแบบเอกสาร"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "ตารางคำนวณ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "การนำเสนอ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "วาดรูป"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "ข้อความ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -125,6 +125,118 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rectangles"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยม"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulQUAD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralQUAD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Squares"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulPARAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallelogram"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralPARAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallelograms"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulRAUTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rhombus"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralRAUTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rhombuses"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulRECTRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded rectangle"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยม มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralRECTRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded Rectangles"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยม มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulQUADRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "rounded square"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralQUADRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded Squares"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulPARALRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded Parallelogram"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralPARALRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded parallelograms"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "rounded rhombus"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded rhombuses"
|
||||
msgstr "สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน มน"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 06:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -480,6 +480,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbcontrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tbcontrl.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DEFAULT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tbcontrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tbcontrl.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 04:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -5448,6 +5448,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Next link:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmaddpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmaddpage.ui\n"
|
||||
"description_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmaddpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8107,6 +8116,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "R_eject All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writeredit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Comment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writersort\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writeraction\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writerauthor\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writerdate\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writerdesc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"writerposition\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Document Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mergeconnectdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mergeconnectdialog.ui\n"
|
||||
@@ -12107,6 +12179,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"format\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcompatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcompatpage.ui\n"
|
||||
"format\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "<User settings>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19311,15 +19392,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"EnableWatermarkCB\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
@@ -19332,19 +19404,37 @@ msgstr ""
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"textbuffer1\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"FontLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You did not specify a new name for the attachment."
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"textbuffer2\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"AngleLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
|
||||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"TransparencyLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"ColorLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordcount.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -254,6 +254,54 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะใช้งานตัวช่วยสร้าง ตัวช่วยสร้างจะถูกปิด"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 8\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The database does not contain any tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_START + 13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The selected table or query could not be opened."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-12 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,6 +16,182 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1421065082.000000\n"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Theme Selection"
|
||||
msgstr "การเลือกธีม"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังบันทึกเอกสารไปยังคลิปบอร์ด! การกระทำต่อไปนี้ไม่สามารถทำกลับได้ิ"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Cancel"
|
||||
msgstr "~ยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~OK"
|
||||
msgstr "~ตกลง"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Standard)"
|
||||
msgstr "(มาตรฐาน)"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Autumn Leaves"
|
||||
msgstr "Autumn Leaves ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วง"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Be"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Black and White"
|
||||
msgstr "Black and White ขาวดำ"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Blackberry Bush"
|
||||
msgstr "Blackberry Bush พุ่มไม้แบล็กเบอรี"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Blue Jeans"
|
||||
msgstr "ยีนส์สีน้ำเงิน"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fifties Diner"
|
||||
msgstr "Fifties Diner ตู้เสบียงยุคทศวรรษ 1950"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Glacier"
|
||||
msgstr "Glacier ธารน้ำแข็ง"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 8\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Green Grapes"
|
||||
msgstr "องุ่นสีเขียว"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Marine"
|
||||
msgstr "ทะเล"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Millennium"
|
||||
msgstr "Millennium สหัสวรรษ"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Nature"
|
||||
msgstr "Nature ธรรมชาติ"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Neon"
|
||||
msgstr "Neon นีออน"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "Night กลางคืน"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 14\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PC Nostalgia"
|
||||
msgstr "PC Nostalgia พีซีรำลึก"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pastel"
|
||||
msgstr "Pastel สีจางแบบสีชอล์ค"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 16\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pool Party"
|
||||
msgstr "Pool Party งานเลี้ยงข้างสระว่ายน้ำ"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pumpkin"
|
||||
msgstr "Pumpkin ฟักทอง"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user