update translations for 5.4.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-07-05 00:17:24 +02:00
parent 3a8e01f5e8
commit 60225a1ba7
1025 changed files with 19630 additions and 19928 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:15+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496728000.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499058901.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -206,14 +206,13 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Fenestra de diàłogo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
msgstr "Zbara a schede"
msgstr "Zbara schede"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -618,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
msgstr "Tema de'l fojo ełetrònego"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4029,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Predefinìo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
msgstr "Acento 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4047,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
msgstr "Acento 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
msgstr "Acento 3"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4074,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
msgstr ""
msgstr "Mìa bon"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Eror"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4101,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
msgstr ""
msgstr "Bon"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
msgstr ""
msgstr "Neutro"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4119,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Avizo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4128,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote"
msgstr ""
msgstr "Nota a pie de pàjina"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Nota"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7341,16 +7340,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Master"
msgstr ""
msgstr "Diapozitiva ~Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes M~aster"
msgstr ""
msgstr "M~aster de łe note"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8034,7 +8034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
msgstr ""
msgstr "Not~e"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8043,25 +8043,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
msgstr ""
msgstr "Modałità de vizuałizasion"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
msgstr "Z~bara schede vizuałizasion"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
msgstr "Mostra/scondi zbara schede de vizuałizasion"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8070,7 +8072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hando~ut Master"
msgstr ""
msgstr "Stanpa~do master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8970,7 +8972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
msgstr ""
msgstr "~Paneło diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21689,7 +21691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar ~Layout"
msgstr ""
msgstr "~Layout zbara strumenti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22274,7 +22276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
msgstr "Rod~a o specia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23534,10 +23536,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Line"
msgstr ""
msgstr "Nova łinea"
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n"
@@ -23553,7 +23554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
msgstr ""
msgstr "Spasio"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23580,7 +23581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
msgstr ""
msgstr "Opera~sion de i grupi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23619,7 +23620,6 @@ msgid "~Brackets"
msgstr "~Parèntezi"
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
@@ -23638,24 +23638,22 @@ msgid "~Others"
msgstr "~Altri"
#: MathWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
msgstr "Modìfega paneło"
msgstr "Paneło de modìfega"
#: MathWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
msgstr "Vizuałiza paneło"
msgstr "Paneło de vizuałizasion"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28869,7 +28867,6 @@ msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Zbara de scorimento orizontałe"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
@@ -28885,7 +28882,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
msgstr "Inposta ła numarasion de i capìtołi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29434,7 +29431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
msgstr ""
msgstr "Łista punti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29443,7 +29440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
msgstr ""
msgstr "Łista nùmari"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29452,7 +29449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman List"
msgstr ""
msgstr "Łista de nùmari romani"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-03 05:31+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497419166.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499059914.000000\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2710,6 +2710,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
"Co 'sta asion A se ferma ła modałità de rejistrasion de łe modìfeghe.\n"
"Łe informasion revardo łe modìfeghe łe ndarà perse.\n"
"\n"
"Fermar ła rejistrasion de łe modìfeghe?\n"
"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2869,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
msgstr "Testo in cołone"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -22866,7 +22871,7 @@ msgctxt ""
"Rounds a number to predefined significant digits.\n"
"itemlist.text"
msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
msgstr "Stonda un nùmaro a'l desimałe sinjifegativo predefenìo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22902,7 +22907,7 @@ msgctxt ""
"The number of significant digits to which value is to be rounded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
msgstr ""
msgstr "El nùmaro de desimałi sinjifegativi a cui el vałor el ga da èsar stondà."
#: scstring.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-03 06:03+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497937349.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499061804.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Stanpa"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Document"
msgstr ""
msgstr "Documento"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"Slides\n"
"itemlist.text"
msgid "Slides"
msgstr ""
msgstr "Diapozitive"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"Handouts\n"
"itemlist.text"
msgid "Handouts"
msgstr ""
msgstr "Stanpadi"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"itemlist.text"
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Note"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"Outline\n"
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr ""
msgstr "Strutura"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
msgstr ""
msgstr "Diapozitive par pàjina"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"According to layout\n"
"itemlist.text"
msgid "According to layout"
msgstr ""
msgstr "Drio el layout"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
msgstr ""
msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
msgstr ""
msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
msgstr ""
msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
msgstr ""
msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
msgstr ""
msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n"
"string.text"
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "Òrdene"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"Left to right, then down\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
msgstr "Da sanca a drita, dopo verso baso"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"Top to bottom, then right\n"
"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
msgstr "Da sora a soto, dopo a drita"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "~Contents"
msgstr ""
msgstr "~Contenjùo"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Slide name"
msgstr ""
msgstr "~Nome diapozitiva"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
"string.text"
msgid "P~age name"
msgstr ""
msgstr "Nome ~pàjina"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
"string.text"
msgid "~Date and time"
msgstr ""
msgstr "~Data e ora"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "Hidden pages"
msgstr ""
msgstr "Pàjine sconte"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n"
"string.text"
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr "Cołor"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"Original colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Original colors"
msgstr ""
msgstr "Cołori orizinałi"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"Grayscale\n"
"itemlist.text"
msgid "Grayscale"
msgstr ""
msgstr "Scała de grizi"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"Black & white\n"
"itemlist.text"
msgid "Black & white"
msgstr ""
msgstr "Bianco e negro"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "~Size"
msgstr ""
msgstr "Grande~sa"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "Grandesa orizenałe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"Fit to printable page\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
msgstr "Adata a ła pàjina stanpàbiłe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"Distribute on multiple sheets of paper\n"
"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
msgstr "Destribuisi so pì foji"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"Tile sheet of paper with repeated slides\n"
"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
msgstr "Foji darenti co diapozitive repetùe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "Grandesa orizenałe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"Fit to printable page\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
msgstr "Adata a ła pàjina stanpàbiłe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"Distribute on multiple sheets of paper\n"
"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
msgstr "Destribuisi so pì foji"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"Tile sheet of paper with repeated pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
msgstr "Foji darenti co pàjine repetùe"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""