update translations for 5.4.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-07-05 00:17:24 +02:00
parent 3a8e01f5e8
commit 60225a1ba7
1025 changed files with 19630 additions and 19928 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497971955.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499016034.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "የገጽ ~መጨረሻ ማጥፊያ"
msgstr "የ ገጽ ~መጨረሻ ማጥፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Information"
msgstr "የሰነድ መረጃ"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
msgstr "አቅጣጫ እንደነበር መመለሻ"
msgstr "አቅጣጫ እንደ ነበር መመለሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~በትንንሹ በአቢይ ፊደል መጻፊያ"
msgstr "~በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~ሁሉንም ቃል በአቢይ ፊደል መጻፊያ"
msgstr "ሁሉንም ቃል በ ~አቢይ ፊደል መጻፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21724,7 +21724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "~የተጨማሪዎች አስተዳዳሪ..."
msgstr "የ ~ተጨማሪዎች አስተዳዳሪ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21877,7 +21877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr "ለአስተያየት መልስ መስጫ"
msgstr "ለ አስተያየት መልስ መስጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25279,7 +25279,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ወይንም ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ ወይንም ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25288,7 +25288,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr "የ ሰንጠረዥ ~ማውጫ እና ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር..."
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ ~ማውጫ: ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27583,7 +27583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "ቀደም ወዳለው አንቀጽ በደረጃ"
msgstr "ቀደም ወዳለው አንቀጽ በ ደረጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29212,7 +29212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "መቀጠያ ያለፈውን ቁጥር መስጫ"
msgstr "ያለፈውን ቁጥር መስጫ መቀጠያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29365,7 +29365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "በቅድሚያ ~የቀረበ ጽሁፍ"
msgstr "በ ቅድሚያ ~የቀረበ ጽሁፍ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""