update translations for 5.1.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id683b299a55c834c69222b37a76361d9ac0804e1
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 20:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453769365.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453925947.000000\n"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line joint bevel"
|
||||
msgstr "bevel የመስመር ማገናኛ"
|
||||
msgstr "የ መስመር ማገናኛ ስላሽ"
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 01:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453768777.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1454118253.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svxerr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
|
||||
msgstr "$(ERR) hyphenation በማስኬድ ላይ"
|
||||
msgstr "$(ERR) ጭረት በማስኬድ ላይ"
|
||||
|
||||
#: svxerr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hyphenation not available."
|
||||
msgstr "Hyphenation ዝግጁ አይደለም"
|
||||
msgstr "ጭረት ዝግጁ አይደለም"
|
||||
|
||||
#: svxerr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hyphenation\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hyphenation"
|
||||
msgstr "Hyphenation"
|
||||
msgstr "ጭረት"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formula"
|
||||
msgstr "መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mirrored"
|
||||
msgstr "Mirrored"
|
||||
msgstr "የተንፀባረቀ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 03:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453093374.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1454124507.000000\n"
|
||||
|
||||
#: errtxt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
|
||||
msgstr "በአንድ ጊዜ ሊከፍቱት የሚችሉትን ከፍተኛው የሰንድ ቁጥር ላይ ደርሰዋል ፡ አንድ ወይም ሁለት ሰንዶችን መዝጋት አለብዎት አዲስ ሰነድ ከመክፈቶት በፊት"
|
||||
msgstr "በአንድ ጊዜ ሊከፍቱት የሚችሉትን ከፍተኛው የ ሰንድ ቁጥር ላይ ደርሰዋል: አንድ ወይም ሁለት ሰንዶችን መዝጋት አለብዎት አዲስ ሰነድ ከመክፈቶት በፊት"
|
||||
|
||||
#: errtxt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453768808.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1454876997.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ObjNameSingulPARAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallelogram"
|
||||
msgstr "Parallelogram"
|
||||
msgstr "ፓራለልግራም"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ObjNamePluralPARAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallelograms"
|
||||
msgstr "Parallelograms"
|
||||
msgstr "ፓራለልግራም"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ObjNameSingulPARALRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded Parallelogram"
|
||||
msgstr "Rounded Parallelogram"
|
||||
msgstr "ክብ ፓራለልግራም"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ObjNamePluralPARALRND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounded parallelograms"
|
||||
msgstr "Rounded parallelograms"
|
||||
msgstr "ክብ ፓራለልግራም"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_EditSetGlueEscDir\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set exit direction for %1"
|
||||
msgstr "የመውጫ አቅጣጫ ማሰናጃ ለ %1"
|
||||
msgstr "የ መውጫ አቅጣጫ ማሰናጃ ለ %1"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemValEDGE_THREELINES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line Connector"
|
||||
msgstr "በመስመር አገናኝ"
|
||||
msgstr "በ መስመር አገናኝ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemValEDGE_ONELINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Straight Connector"
|
||||
msgstr "በቀጥታ አገናኝ"
|
||||
msgstr "በ ቀጥታ አገናኝ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemValEDGE_BEZIER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Curved Connector"
|
||||
msgstr "በክብ አገናኝ"
|
||||
msgstr "በ ክብ አገናኝ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exit direction"
|
||||
msgstr "የመውጫ አቅጣጫ"
|
||||
msgstr "የ መውጫ አቅጣጫ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Relative exit position"
|
||||
msgstr "ለመውጫ ቦታ ዝምድናው"
|
||||
msgstr "ከ መውጫ ቦታ አንጻር"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemNam_CAPTIONESCREL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exit Position"
|
||||
msgstr "የመውጫ ቦታ"
|
||||
msgstr "የ መውጫ ቦታ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exit Position"
|
||||
msgstr "የመውጫ ቦታ"
|
||||
msgstr "የ መውጫ ቦታ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_XA_FORMTXTMIRROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fontwork mirror"
|
||||
msgstr "የ ፊደል ስራ መስታወት"
|
||||
msgstr "የ ፊደል ስራ የተንፀባረቀ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_SA_CAPTIONESCISREL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Relative exit legend"
|
||||
msgstr "ከመግለጫ ግንኙነት መውጫ"
|
||||
msgstr "ከ መግለጫ ግንኙነት መውጫ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_SA_CAPTIONESCREL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Relative exit legend"
|
||||
msgstr "ከመግለጫ ግንኙነት መውጫ"
|
||||
msgstr "ከ መግለጫ ግንኙነት መውጫ"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_SA_EDGEKIND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type of connector"
|
||||
msgstr "የአገናኙ አይነት"
|
||||
msgstr "የ አገናኙ አይነት"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hyphenation"
|
||||
msgstr "Hyphenation"
|
||||
msgstr "ጭረት"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user