update translations for 5.2.0 beta2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I7bf80dbe27c76ab3fbd4e7aa39b5e2e5afb0db07
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-06-07 18:24:34 +02:00
parent 155bdb6451
commit 5a19b0e2aa
897 changed files with 11098 additions and 15281 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463999852.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464337363.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
"string.text"
msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
msgstr ""
msgstr "Жаңа немесе өзгертілген баптаулар іске асуы үшін %PRODUCTNAME қайта іске қосыңыз."
#: optjava.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464074513.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464781865.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unlinked image"
msgstr ""
msgstr "Құрамындағы сурет"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -5624,14 +5624,13 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_Түрі:"
#: gradientpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"incrementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
msgstr "Қадамдар:"
msgstr "Өсіру қадамы:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5640,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center ( X / Y ) :"
msgstr ""
msgstr "Ортасы ( X / Y ) :"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -6138,14 +6137,13 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "Сызық тү_сі:"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"backgroundcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color:"
msgstr "_Фон түсі:"
msgstr "Фон түсі:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8459,7 +8457,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
msgstr "_Инженерлік белгілеу"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9588,7 +9586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
msgstr "Эксперименталды мүмкіндіктерді іске қосу (тұрақсыз болуы мүмкін)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -11289,7 +11287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
msgstr "ОЖ нұсқасы және құрылғылық ақпаратты _жіберу"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11298,7 +11296,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
msgstr "Бұл ақпарат бізге сіздің құрылғылық қамтама және ОЖ үшін оптимизацияларды жасауды мүмкін етеді."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -12474,7 +12472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
msgstr "GL іске қосулы тұр."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12483,7 +12481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
msgstr "GL сөндірулі тұр."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12573,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size:"
msgstr ""
msgstr "Таңбаш_а өлшемі:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -15162,17 +15160,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
msgstr "Ізделетін ұғым немесе Firefox темасының сілтемесі"
#: select_persona_dialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Categories"
msgstr "Санаттар:"
msgstr "Санаттар"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459761657.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464781434.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"ID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
msgstr "Кесенi жасау (дизайн режимі)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"ID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
msgstr "Жаңа - д~изайн көрiнiсi"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
msgstr "~Көшіріп алу"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr ""
msgstr "Кірі~стіру"
#: app.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852933.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464781529.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,6 @@ msgid "Tables"
msgstr "Кестелер"
#: sbabrw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
@@ -83,7 +82,6 @@ msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "~Дерекқор файлын түзету..."
#: sbabrw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
@@ -99,10 +97,9 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
msgstr "~Көшіріп алу"
#: sbabrw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
@@ -198,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_REFRESH\n"
"menuitem.text"
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Жаңарту"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr ""
msgstr "~Баған енi..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
msgstr "~Көшіріп алу"
#: sbagrid.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853154.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464607746.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -41,6 +41,8 @@ msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
"The following name is already in use:"
msgstr ""
"Біріншілік кілт өрісі үшін бірегей атауды енгізіңіз.\n"
"Келесі атау қолдануда болып тұр:"
#: WizardPages.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463054875.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464607808.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"ID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgstr "Түзету..."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
msgstr "Ө~шіру"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr ""
msgstr "Баған е~нi..."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
msgstr "Ө~шіру"
#: query.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853180.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464607833.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr ""
msgstr "Қи~ып алу"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
msgstr "~Көшіріп алу"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr ""
msgstr "Кірі~стіру"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
msgstr "Ө~шіру"
#: table.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853299.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464781820.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crea_te new field as primary key"
msgstr ""
msgstr "Біріншілік кілт өрісін _жасау"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
msgstr ""
msgstr "Бар болып тұрған өрістерді біріншілік кілт ретінде шебердің үшінші қадамында (түрді пішімдеу) таңдауға болады."
#: copytablepage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853781.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464945090.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -675,7 +675,6 @@ msgstr ""
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
@@ -685,7 +684,6 @@ msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
@@ -1271,33 +1269,30 @@ msgstr "қос интеграл"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRIPLE_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral3"
msgstr "интеграл"
msgstr "үштік интеграл"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONTOUR_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral4"
msgstr "интеграл"
msgstr "контур бойынша интеграл"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VOLUME_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral5"
msgstr "интеграл"
msgstr "көлемі бойынша интеграл"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1589,13 +1584,12 @@ msgstr ""
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet3"
msgstr "маркер"
msgstr "маркер 3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2436,43 +2430,39 @@ msgstr ""
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
msgstr "емес"
msgstr ""
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
msgstr "емес"
msgstr ""
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
msgstr "емес"
msgstr ""
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes2"
msgstr "емес"
msgstr ""
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2683,13 +2673,12 @@ msgstr ""
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GEAR\n"
"LngText.text"
msgid "gear"
msgstr "алмұрт"
msgstr ""
#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2828,13 +2817,12 @@ msgstr ""
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "rain2"
msgstr "жаңбыр"
msgstr "жаңбыр 2"
#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2991,13 +2979,12 @@ msgstr ""
#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TENT\n"
"LngText.text"
msgid "tent"
msgstr "цент"
msgstr "шатыр"
#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3118,13 +3105,12 @@ msgstr ""
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAISED_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "hand"
msgstr "және"
msgstr "алақан"
#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3308,7 +3294,6 @@ msgstr ""
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3327,7 +3312,6 @@ msgstr ""
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -4057,13 +4041,12 @@ msgstr ""
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ROSE\n"
"LngText.text"
msgid "rose"
msgstr "емес"
msgstr "раушан"
#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5912,13 +5895,12 @@ msgstr ""
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAR_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "bear"
msgstr "алмұрт"
msgstr "аю"
#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5958,23 +5940,21 @@ msgstr ""
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EAR\n"
"LngText.text"
msgid "ear"
msgstr "алмұрт"
msgstr "құлақ"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "nose"
msgstr "емес"
msgstr "мұрын"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6950,13 +6930,12 @@ msgstr ""
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yen2"
msgstr "иена"
msgstr ""
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6978,13 +6957,12 @@ msgstr ""
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "pound2"
msgstr "фунт"
msgstr ""
#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7348,13 +7326,12 @@ msgstr ""
#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHEERING_MEGAPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mega"
msgstr "Омега"
msgstr ""
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7610,13 +7587,12 @@ msgstr ""
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "sound"
msgstr "фунт"
msgstr "дыбыс"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8898,13 +8874,12 @@ msgstr ""
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train"
msgstr "жаңбыр"
msgstr "пойыз"
#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9655,7 +9630,6 @@ msgstr ""
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9674,7 +9648,6 @@ msgstr ""
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9684,7 +9657,6 @@ msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9793,7 +9765,6 @@ msgstr ""
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9812,7 +9783,6 @@ msgstr ""
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9822,7 +9792,6 @@ msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -10381,150 +10350,135 @@ msgstr ""
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
msgstr "Альфа"
msgstr ""
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
msgstr "Бета"
msgstr ""
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
msgstr "Гамма"
msgstr ""
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
msgstr "Дельта"
msgstr ""
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
msgstr "Эпсилон"
msgstr ""
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
msgstr "Тета"
msgstr ""
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
msgstr "Йота"
msgstr ""
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
msgstr "Фи"
msgstr ""
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
msgstr "фи"
msgstr ""
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
msgstr "хи"
msgstr ""
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
msgstr "Бета"
msgstr ""
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
msgstr "Гамма"
msgstr ""
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
msgstr "ро"
msgstr ""
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
msgstr "фи"
msgstr ""
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
msgstr "хи"
msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463047747.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608648.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
msgstr "Толтырғыштарды экс_порттау"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463999980.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465203070.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Embed external images"
msgstr ""
msgstr "Сыртқы суреттерді ~ендіру"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,6 @@ msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "OLE объектілерін алмастыру баптауларын таңдаңыз"
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1305,24 +1304,22 @@ msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "%SLIDES слайдты өшіру."
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "%IMAGES суреттерін сапасы %QUALITY% JPEG, кеңейтілуі %RESOLUTION DPI етіп ыңғайлату."
msgstr "%IMAGES сурет сапасын %QUALITY% JPEG, кеңейтілуін %RESOLUTION DPI етіп ыңғайлату."
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
msgstr "%OLE объекті үшін алмастыру суреттерін қолдану."
msgstr "%OLE объекті үшін алмастыру суреттерін жасау."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1421,10 +1418,9 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing images..."
msgstr ""
msgstr "Суреттерді ыңғайлату..."
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146251.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465053780.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SELCOUNT\n"
"string.text"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
msgstr "$1, табылған $2 ішінен"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgctxt ""
"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
msgstr "Қате: массив немесе матрица өлшемі"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NOREF\n"
"string.text"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
msgstr "Таңдалғанның ішінен ұяшықтарға сілтемелер табылмады."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUNCTIONS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
msgstr "%1 және тағы %2"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -7698,9 +7698,10 @@ msgid ""
"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
msgstr ""
"Көрсетілген күн үшін күнтізбелік апта нөмірін есептейді.\n"
"Бұл функция %PRODUCTNAME 5.0 және ертерек нұсқалары және OpenOffice.org өнімдерімен үйлесімділігі үшін арналған."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
@@ -7710,7 +7711,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Сан"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
@@ -7720,7 +7720,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Күннің ішкі сандық ұсынысы."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
@@ -7730,14 +7729,13 @@ msgid "mode"
msgstr "режимі"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "Аптаның бірінші күнін орнатады (1 = жексенбі, қалған мәндер = дүйсенбі)."
msgstr "Аптаның бірінші күнін орнатады (1 = жексенбі, қалған мәндер = дүйсенбі)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20416,14 +20414,13 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20534,14 +20531,13 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20652,14 +20648,13 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20788,14 +20783,13 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20906,14 +20900,13 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20988,14 +20981,13 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21106,14 +21098,13 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "values"
msgstr "мәні"
msgstr "мәндер"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21215,7 +21206,6 @@ msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identic
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
@@ -21225,14 +21215,13 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Сызықты регрессия бойындағы мәнді қайтарады"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
msgstr "мәні"
msgstr "мән"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -22655,7 +22644,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Бірнеше мәтіндік элементті бір жолға біріктіреді."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
@@ -22683,7 +22671,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
@@ -22747,7 +22734,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
@@ -22775,7 +22761,6 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs
msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146303.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465203879.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Файл"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc"
msgstr ""
msgstr "Calc"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel-мен үйлесімділігі үшін регистрге тәуелділікті сөндіру"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel-мен үйлесімділігі үшін осыны іске қосу"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4673,7 +4673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
msgstr "Формулаларда а_лмастырғыш таңбаларға рұқсат ету"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4682,10 +4682,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Excel-мен үйлесімділігі үшін алмастырғыш таңбаларды іске қосу"
#: optcalculatepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"formularegex\n"
@@ -4701,7 +4700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
msgstr "Формуларда алмастырғыш таңбалар мен тұрақты өрнектерсіз"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -8355,7 +8354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
msgstr "Инж_енерлік белгілеу"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8364,7 +8363,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
msgstr "Экспонента 3 санына еселі болатынын қамтамасыз етеді."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8373,7 +8372,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
msgstr "Экспонента 3 санына еселі болатынын қамтамасыз етеді."
#: simplerefdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 04:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460865764.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464933970.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
"string.text"
msgid "Exit: %1"
msgstr ""
msgstr "Шығу: %1"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n"
"string.text"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
msgstr "Жылжу жолдары: %1"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464000190.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464933477.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Output options"
msgstr ""
msgstr "Шығыс параметрлері"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Түсі"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
@@ -261,7 +260,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "Бастапқы түстері"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
@@ -271,7 +269,6 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "Сұр түстес"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
@@ -281,7 +278,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Ақ және қара"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -291,7 +287,6 @@ msgid "~Size"
msgstr "Өл~шемі"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -301,7 +296,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Бастапқы өлшемі"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -311,7 +305,6 @@ msgid "Fit to printable page"
msgstr "Баспаға шығарылатын аймаққа сыйдыру"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -321,7 +314,6 @@ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Плакат ретінде баспаға шығару"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -349,7 +341,6 @@ msgid "Fit to printable page"
msgstr "Баспаға шығарылатын аймаққа сыйдыру"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
@@ -359,7 +350,6 @@ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Плакат ретінде баспаға шығару"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
@@ -369,7 +359,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Мозаика ретінде баспаға шығару"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -379,17 +368,15 @@ msgid "Brochure"
msgstr "Кітапша"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
msgstr "Беттер"
msgstr "Бет жақтары"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -399,7 +386,6 @@ msgid "Include"
msgstr "Қосу"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
@@ -409,7 +395,6 @@ msgid "All pages"
msgstr "Барлық парақтар"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
@@ -419,7 +404,6 @@ msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Алдыңғы беттер / оң жақ парақтар"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
@@ -429,7 +413,6 @@ msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Артқы беттер / сол жақ парақтар"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -439,7 +422,6 @@ msgid "Paper tray"
msgstr "Қағаз сөресі"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -449,7 +431,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Принтер бап~тауларынан ғана қағаз сөресін қолдану"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -459,7 +440,6 @@ msgid "Print range"
msgstr "Баспаға шығару аймағы"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -469,7 +449,6 @@ msgid "~All slides"
msgstr "~Барлық слайдтар"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -479,7 +458,6 @@ msgid "~Slides"
msgstr "~Слайдтар"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -489,7 +467,6 @@ msgid "Se~lection"
msgstr "Таң~далған"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -499,7 +476,6 @@ msgid "~All pages"
msgstr "~Барлық беттер"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -509,7 +485,6 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Бе~ттер"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146312.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464933481.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -656,14 +656,13 @@ msgid "_Title"
msgstr "_Тақырыбы"
#: insertlayer.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
"description\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
msgstr "_Сипаттама"
msgstr "_Сипаттамасы"
#: insertlayer.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146330.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464933936.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,6 @@ msgid "Effect:"
msgstr "Эффект:"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"categorylb\n"
@@ -594,7 +593,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr "Кіріспе"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"categorylb\n"
@@ -604,7 +602,6 @@ msgid "Emphasis"
msgstr "Акценттеу"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"categorylb\n"
@@ -614,7 +611,6 @@ msgid "Exit"
msgstr "Шығу"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"categorylb\n"
@@ -624,7 +620,6 @@ msgid "Motion Paths"
msgstr "Жылжу жолдары"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"categorylb\n"
@@ -652,14 +647,13 @@ msgid "_Direction:"
msgstr "_Бағыты:"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"effect_duration\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration:"
msgstr "Ұзақтығы"
msgstr "Ұ_зақтығы:"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -695,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Custom Animation."
msgstr ""
msgstr "Таңдауыңызша анимацияның жылдамдығы."
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -704,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Custom Animation."
msgstr ""
msgstr "Таңдауыңызша анимацияның жылдамдығы."
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +710,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "Эффект"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"auto_preview\n"
@@ -726,7 +719,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Автоматты түрде алдын-ала қарау"
#: customanimationspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"play\n"
@@ -862,14 +854,13 @@ msgid "_Delay:"
msgstr "Күу:"
#: customanimationtimingtab.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationtimingtab.ui\n"
"duration_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration:"
msgstr "Ұзақтығы"
msgstr "Ұ_зақтығы:"
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Custom Animation."
msgstr ""
msgstr "Таңдауыңызша анимацияның жылдамдығы."
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Custom Animation."
msgstr ""
msgstr "Таңдауыңызша анимацияның жылдамдығы."
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Файл"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show Settings"
msgstr ""
msgstr "Көрсетілім баптаулары"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ull screen"
msgstr ""
msgstr "Тол_ық экранға"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "In a _window"
msgstr ""
msgstr "_Терезеде"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
msgstr "Цик_л және кейін қайталау:"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentation Mode"
msgstr ""
msgstr "Презентация режимі"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3194,7 +3185,6 @@ msgid "Display"
msgstr "Көрсету"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"label2\n"
@@ -3204,14 +3194,13 @@ msgid "_Format:"
msgstr "Піімі:"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background:"
msgstr "_Фон"
msgstr "Фон:"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3220,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
msgstr ""
msgstr "Жатық"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3229,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
msgstr ""
msgstr "Тік"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3238,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Master Slide"
msgstr ""
msgstr "Үлгі слайдты түзету"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3256,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Master Slide:"
msgstr ""
msgstr "Үлгі слайды:"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
msgstr "Суретті кірістіру"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3283,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "A6"
msgstr ""
msgstr "A6"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A5"
msgstr ""
msgstr "A5"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "A4"
msgstr ""
msgstr "A4"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "A3"
msgstr ""
msgstr "A3"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3319,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "A2"
msgstr ""
msgstr "A2"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A1"
msgstr ""
msgstr "A1"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A0"
msgstr ""
msgstr "A0"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
msgstr "B6 (ISO)"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
msgstr "B5 (ISO)"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3364,43 +3353,47 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
msgstr "B4 (ISO)"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"paperformat\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Letter"
msgstr ""
msgstr "Letter"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"paperformat\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Legal"
msgstr ""
msgstr "Legal"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"paperformat\n"
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
msgstr "Long Bond"
#: sidebarslidebackground.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarslidebackground.ui\n"
"paperformat\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
msgstr "Tabloid"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3402,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
msgstr "B6 (JIS)"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3418,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
msgstr "B5 (JIS)"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
msgstr "B4 (JIS)"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3429,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
msgstr "16 Kai"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
msgstr "32 Kai"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3447,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
msgstr "Big 32 Kai"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3456,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Пайдаланушы"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
msgstr "DL конверті"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3474,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr ""
msgstr "C6 конверті"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3483,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr ""
msgstr "C6/5 конверті"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3492,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr ""
msgstr "C5 конверті"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
msgstr "C4 конверті"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3510,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
msgstr "Dia слайды"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3519,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"stringlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
msgstr "Экран 4:3"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3528,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"stringlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
msgstr "Экран 16:9"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"stringlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
msgstr "Экран 16:10"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3546,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"stringlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
msgstr "Жапон ашықхаты"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation: "
msgstr ""
msgstr "Бағдары: "
#: slidedesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -3610,14 +3603,13 @@ msgid "Select a Slide Design"
msgstr "Слайд дизайнын таңдау"
#: slidetransitionspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
"duration_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Duration:"
msgstr "Ұзақтығы"
msgstr "Ұзақтығы:"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr ""
msgstr "Слайд ауысудың жылдамдығын таңдаңыз."
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3627,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr ""
msgstr "Слайд ауысудың жылдамдығын таңдаңыз."
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3683,14 +3675,13 @@ msgid "Loop until next sound"
msgstr "Келесі дыбысқа дейін қайталай беру"
#: slidetransitionspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
"variant_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variant:"
msgstr "_Нұсқасы:"
msgstr "Нұсқасы:"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449855234.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464842224.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -78,10 +78,9 @@ msgctxt ""
"STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Ашу"
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT_TEMPLATE\n"
@@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Set As Default"
msgstr ""
msgstr "Бастапқы ретінде орнату"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Өшіру"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Атын өзгерту"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Қасиеттері"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Enter New Name: "
msgstr ""
msgstr "Жаңа атау беріңіз: "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Category"
msgstr ""
msgstr "Жаңа санат"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Category"
msgstr ""
msgstr "Санатты өшіру"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Select Category"
msgstr ""
msgstr "Санатты таңдау"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Cannot create category: $1"
msgstr ""
msgstr "Санатты жасау мүмкін емес: $1"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVEAS\n"
"string.text"
msgid "Cannot save template: $1"
msgstr ""
msgstr "Үлгіні сақтау мүмкін емес: $1"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter category name:"
msgstr ""
msgstr "Санат атын енгізіңіз:"
#: doc.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464000583.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464862453.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Intellectual Property:"
msgstr ""
msgstr "Интеллектуалды жеке меншік:"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -217,10 +217,9 @@ msgctxt ""
"STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Export Control:"
msgstr ""
msgstr "Экспортты басқару:"
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
@@ -230,7 +229,6 @@ msgid "Check Out"
msgstr "Блоктау"
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464000585.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464862547.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Файл"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Үй бумасы"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As Template"
msgstr ""
msgstr "Үлгі ретінде сақтау"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter Template Name"
msgstr ""
msgstr "Үлгі атауын көрсетіңіз"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Template Category"
msgstr ""
msgstr "Үлгі санатын таңдаңыз"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Ешнәрсе"
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Category"
msgstr ""
msgstr "Санатын таңдаңыз"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr ""
msgstr "Бар болып тұрған санаттан таңдаңыз"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "or Create a New Category"
msgstr ""
msgstr "немесе жаңа санатты жасаңыз"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Ешнәрсе"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"placeholder_text\n"
"string.text"
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "Іздеу..."
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Сүзгі"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Browse Templates Online"
msgstr ""
msgstr "Желідегі үлгілерді шолу"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Жылжыту"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1805,10 +1805,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Templates"
msgstr ""
msgstr "Үлгілерді жылжыту"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"export_btn\n"
@@ -1818,17 +1817,15 @@ msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"export_btn\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Export Templates"
msgstr "Үлгілерді түзету"
msgstr "Үлгілерді экспорттау"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"import_btn\n"
@@ -1838,14 +1835,13 @@ msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"import_btn\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Import Templates"
msgstr "Impress үлгілері"
msgstr "Үлгілерді импорттау"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1854,10 +1850,9 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All Applications"
msgstr ""
msgstr "Барлық қолданбалар"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1867,7 +1862,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Құжаттар"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1877,7 +1871,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Электрондық кестелер"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1887,7 +1880,6 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Презентациялар"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1903,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All Categories"
msgstr ""
msgstr "Барлық санаттар"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457692488.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464862628.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Interlingue Occidental"
msgstr ""
msgstr "Интерлингве"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_APATANI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Apatani"
msgstr ""
msgstr "Апатани"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MAURITIUS\n"
"pairedlist.text"
msgid "English (Mauritius)"
msgstr ""
msgstr "Ағылшын (Маврикий)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3867,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_FRENCH_MAURITIUS\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Mauritius)"
msgstr ""
msgstr "Француз (Маврикий)"
#: svtools.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146356.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464862732.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "Тағайындалған бумалар және архивтер іске асуы үшін, %PRODUCTNAME қайта іске қосу керек."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "Тағайындалған Java параметрлері іске асуы үшін, %PRODUCTNAME қайта іске қосу керек."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "Қосылған орналасулар іске асуы үшін, %PRODUCTNAME қайта іске қосу керек."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -878,17 +878,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "Жаңартылған тіл баптаулары іске асуы үшін, %PRODUCTNAME қайта іске қосу керек."
#: restartdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_exp_features\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Баспаға шығару пішімінің өзгерісі іске асу үшін %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек."
msgstr "Өзгертілген сынамалы мүмкіндіктер іске асуы үшін, %PRODUCTNAME қайта іске қосу керек."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447688388.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464935484.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulNONE\n"
"string.text"
msgid "Drawing object"
msgstr ""
msgstr "Сызбалық объект"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralNONE\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
msgstr "Сызбалық объекттер"
#: svdstr.src
#, fuzzy
@@ -76,7 +76,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Сызық"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n"
@@ -93,13 +92,12 @@ msgid "Vertical line"
msgstr "Вертикалды сызық"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulLINE_Diag\n"
"string.text"
msgid "Diagonal line"
msgstr "Диагональдық сызық"
msgstr "Диагоналды сызық"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +372,6 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Көпбұрыш"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount\n"
@@ -399,7 +396,6 @@ msgid "Polyline"
msgstr "Сынық сызық"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount\n"
@@ -645,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAF\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Сурет"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAF\n"
"string.text"
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Суреттер"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked image"
msgstr ""
msgstr "Байланысқан сурет"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images"
msgstr ""
msgstr "Байланысқан суреттер"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -741,16 +737,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Сурет"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Image with transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі бар растрлық бейне"
msgstr "Мөлдірлілігі бар растрлық сурет"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -758,16 +753,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked Image"
msgstr ""
msgstr "Байланысқан сурет"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked image with transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі бар растрлық бейнелер"
msgstr "Мөлдірлілігі бап байланысқан сурет"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -775,16 +769,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n"
"string.text"
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Суреттер"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n"
"string.text"
msgid "Images with transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі бар растрлық бейне"
msgstr "Мөлдірлілігі бар суреттер"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -792,16 +785,15 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images"
msgstr ""
msgstr "Байланысқан суреттер"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked images with transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі бар растрлық бейнелер"
msgstr "Мөлдірлілігі бап байланысқан суреттер"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePlural\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
msgstr "Сызбалық объекттер"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1085,6 @@ msgid "3D texts"
msgstr "Үш өлшемдік мәтіндер"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulLathe3d\n"
@@ -1102,7 +1093,6 @@ msgid "Rotation object"
msgstr "Айналдыру объекті"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralLathe3d\n"
@@ -1151,7 +1141,6 @@ msgid "3D scenes"
msgstr "Үш өлшемдік сахналар"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulSphere3d\n"
@@ -1160,7 +1149,6 @@ msgid "Sphere"
msgstr "Доп"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralSphere3d\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 17:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146384.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464935670.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Actual dimensions:"
msgstr ""
msgstr "Ағымдағы өлшемі:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apparent dimensions:"
msgstr ""
msgstr "Көрінетін өлшемі:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,17 +1013,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size:"
msgstr ""
msgstr "Сурет өлшемі:"
#: compressgraphicdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New size:"
msgstr "Соңғы өлшемі:"
msgstr "Жаңа өлшемі:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Crash Report"
msgstr ""
msgstr "Құлау туралы хабарлама"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send Crash Report"
msgstr ""
msgstr "Құлау жөнінде хабарламаны жі_беру"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Dont Send"
msgstr ""
msgstr "Жібереу"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1126,6 +1125,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server."
msgstr ""
"LibreOffice-тың соңғы орындалған кезінде ақаулық кеткен сияқты.\n"
"\n"
"Ол туралы хабарламалар серверіне есептемені жіберу арқылы, сіз бұл қатені жөндеуге көмектесесіз."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2327,6 @@ msgid "Shadow Color"
msgstr "Көлеңке түсі"
#: docrecoverybrokendialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecoverybrokendialog.ui\n"
"DocRecoveryBrokenDialog\n"
@@ -2567,14 +2568,13 @@ msgid "Find & Replace"
msgstr "Табу және алмастыру"
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find:"
msgstr "_Табу"
msgstr "_Табу:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
msgstr ""
msgstr "Барлық парақтар"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2631,7 +2631,6 @@ msgid "_Search For"
msgstr "_Нені іздеу:"
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label5\n"
@@ -2665,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find Previous"
msgstr ""
msgstr "Алдыңғысын табу"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2768,14 +2767,13 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "kashida CTL елееу"
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"matchcharwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character _width"
msgstr "Белгілердін енін ескеру"
msgstr "Белгілердін е_нін ескеру"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2796,14 +2794,13 @@ msgid "Similarities..."
msgstr "Ұқсастар..."
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"soundslike\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sounds like (Japanese)"
msgstr "Фонетикалық (жапон)"
msgstr "Фоне_тикалық (жапон)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2824,14 +2821,13 @@ msgid "Wil_dcards"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"notes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
msgstr "Түсіндірмелер"
msgstr "_Түсіндірмелер"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace Bac_kwards"
msgstr ""
msgstr "_Кері бағытта алмастыру"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
msgstr ""
msgstr "Бағыты:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Line Width:"
msgstr ""
msgstr "Сызықтың таңдауыңызша қалыңдығы:"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4511,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
msgstr "Штрихтеу/Растр"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4560,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Fill Type"
msgstr ""
msgstr "Толтыру түрі"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4677,7 +4673,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
msgstr "Мөлдірлілік түрі"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4749,7 +4745,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
msgstr "Градиент көлбеулігі"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient Type"
msgstr ""
msgstr "Градиент түрі"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4865,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Мөлдір емес үшін 0% және толығымен мөлдір үшін 100% көрсетіңіз."
#: sidebararea.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"settransparency\n"
@@ -4906,14 +4901,13 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Сурет жарықтылығын көрсетіңіз."
#: sidebargraphic.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setbrightness\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "_Жарықтылығы:"
msgstr "Жарықтылығы"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -4943,14 +4937,13 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr "Суреттің ең жарық және ең қараңғы бөліктер арасындағы айырмашылық деңгейін көрсетіңіз."
#: sidebargraphic.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setcontrast\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "_Контраст:"
msgstr "Контраст"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -4962,14 +4955,13 @@ msgid "Color _mode:"
msgstr "Түс режи_мі:"
#: sidebargraphic.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"setcolormode-in\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color mode"
msgstr "Түс режи_мі:"
msgstr "Түс режимі"
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -4999,7 +4991,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr "Мөлдірлілік дәрежесін көрсетіңіз; 0% мөлдір емес және 100% толығымен мөлдір."
#: sidebargraphic.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebargraphic.ui\n"
"settransparency\n"
@@ -5087,7 +5078,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gamma value"
msgstr ""
msgstr "Гамма"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5135,14 +5126,13 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr "Сызық стилін таңдаңыз."
#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Стильдер"
msgstr "Стилі"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5271,7 +5261,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Сызық мөлдірлілігін көрсетіңіз."
#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linetransparency\n"
@@ -5344,14 +5333,13 @@ msgid "Beveled"
msgstr "Дөңес"
#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"edgestyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Corner Style"
msgstr "_Бұрыш стилі:"
msgstr "Бұрыш стилі"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5873,27 +5861,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
msgstr ""
msgstr "Өте тығыз"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"tight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tight"
msgstr "Оң жақтан"
msgstr "Тығыз"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"normal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальдар"
msgstr "Қалыпты"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5902,7 +5888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Loose"
msgstr ""
msgstr "Бос"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5911,10 +5897,9 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,0"
msgstr ""
msgstr "0,0"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"label2\n"
@@ -5930,7 +5915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
msgstr ""
msgstr "Өте бос"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5939,7 +5924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
msgstr "Соңғы таңдауыңызша мәні"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -6029,10 +6014,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
msgstr ""
msgstr "(Жоқ)"
#: textunderlinecontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textunderlinecontrol.ui\n"
"single\n"
@@ -6042,7 +6026,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Дара"
#: textunderlinecontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textunderlinecontrol.ui\n"
"double\n"
@@ -6052,14 +6035,13 @@ msgid "Double"
msgstr "Қос"
#: textunderlinecontrol.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"textunderlinecontrol.ui\n"
"bold\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "Алтын"
msgstr "Жуан"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6068,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
msgstr ""
msgstr "Пунктир"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6077,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
msgstr "Пунктир (жуан)"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6068,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dash"
msgstr ""
msgstr "Штрих"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6095,7 +6077,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
msgstr "Ұзын штрих"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6104,7 +6086,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
msgstr "Штрихпунктир"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6095,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
msgstr "Екі нүктесі бар штрихпунктир"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Wave"
msgstr ""
msgstr "Толқын"
#: textunderlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -6131,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
msgstr "Кө_бірек опциялар..."
#: xformspage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-18 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390026705.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608103.000000\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -78,4 +78,4 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "Кесте"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464000340.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608180.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Жасырын мә~тін"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "Өрі~стерде мәтінді орналастыру"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n"
@@ -99,7 +97,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "~Басқару элементтері"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n"
@@ -108,7 +105,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Түс"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n"
@@ -117,7 +113,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Мәтінді қ~ара түспен басу"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n"
@@ -126,7 +121,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "Беттер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
@@ -135,7 +129,6 @@ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "~Автоматты түрде енгізілген бос парақтарды баспаға шығару"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
@@ -144,7 +137,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Принтер бап~тауларынан ғана қағаз сөресін қолдану"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
@@ -153,7 +145,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Баспаға шығару"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
@@ -194,7 +185,6 @@ msgid "~Comments"
msgstr "Түсі~ндірмелер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
@@ -203,7 +193,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Беттер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
@@ -212,7 +201,6 @@ msgid "All pages"
msgstr "Барлық парақтар"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
@@ -221,7 +209,6 @@ msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Артқы беттер / сол жақ парақтар"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
@@ -230,7 +217,6 @@ msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Алдыңғы беттер / оң жақ парақтар"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_INCLUDE\n"
@@ -239,7 +225,6 @@ msgid "Include"
msgstr "Қосу"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_BROCHURE\n"
@@ -248,7 +233,6 @@ msgid "Broch~ure"
msgstr "~Кітапшамен"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
@@ -257,7 +241,6 @@ msgid "Left-to-right script"
msgstr "Солдан оңға"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
@@ -266,7 +249,6 @@ msgid "Right-to-left script"
msgstr "Оңнан солға"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
@@ -275,7 +257,6 @@ msgid "Range and copies"
msgstr "Баспа аймағы және көшірмелер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n"
@@ -284,7 +265,6 @@ msgid "~All pages"
msgstr "~Барлық беттер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n"
@@ -293,7 +273,6 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Бе~ттер"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n"
@@ -302,7 +281,6 @@ msgid "~Selection"
msgstr "~Таңдау"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449856127.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608203.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -215,22 +215,20 @@ msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Үтірлермен ажыратылған мәтін (*.csv)"
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"STR_FILTER_MDB\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"STR_FILTER_ACCDB\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +309,6 @@ msgid "Select starting document"
msgstr "Бастау құжатын таңдау"
#: mailmergewizard.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
"ST_DOCUMENTTYPE\n"
@@ -357,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"ST_EXCLUDE\n"
"string.text"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
msgstr "Алушыны алып тастау"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 18:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1455,7 +1455,6 @@ msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Вертикалды нөмірлеу таңбалары"
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_DEFAULT\n"
@@ -1846,7 +1845,6 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Нұсқағыштар"
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449856240.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608219.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
msgstr ""
msgstr "Өзгерiстi қабылдау"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
msgstr ""
msgstr "Өзгерістен бас тарту"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
msgstr ""
msgstr "Келесі өзгеріс"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
msgstr ""
msgstr "Алдыңғы өзгеріс"
#: olmenu.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-09 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,12 +12,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1418114811.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608222.000000\n"
#: inputwin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449856247.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464860924.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1464,10 +1464,9 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
msgstr "Шебер көрінісі/оны жасыру"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1477,7 +1476,6 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1487,7 +1485,6 @@ msgid "Back"
msgstr "Артқа"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1497,7 +1494,6 @@ msgid "Forward"
msgstr "Алға"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1507,7 +1503,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Ұстап апару режимі"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1517,7 +1512,6 @@ msgid "Promote Chapter"
msgstr "Жоғары жылжыту"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1527,7 +1521,6 @@ msgid "Demote Chapter"
msgstr "Төмен жылжыту"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1543,20 +1536,18 @@ msgctxt ""
"FN_SHOW_ROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
msgstr "Құрама навигация көрінісі"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Еске салу бетбелгісін орнату"
msgstr "Еске салуды орнату"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1566,7 +1557,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1576,7 +1566,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "Төменгі колонтитул"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1586,7 +1575,6 @@ msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Байланыс<->Мәтін"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1596,7 +1584,6 @@ msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Тақырыптамаларды келесі деңгейге дейін көрсету:"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1606,7 +1593,6 @@ msgid "Promote Level"
msgstr "Деңгейді көтеру"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1622,10 +1608,9 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
msgstr "Шебер көрінісі/оны жасыру"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1635,7 +1620,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Түзету"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1645,7 +1629,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Жаңарту"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1655,7 +1638,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1665,7 +1647,6 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr "Құрамасын құрамдас құжатта сақтау"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1675,7 +1656,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Үстіне жылжыту"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1706,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
msgstr "Құрама навигация көрінісі"
#: navipi.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:59+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146444.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465203584.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4170,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "Сіл_темені кірістіру"
#: fldrefpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -4186,7 +4185,7 @@ msgctxt ""
"placeholder_text\n"
"string.text"
msgid "Filter Selection"
msgstr ""
msgstr "Таңдалғанды сүзгеу"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -6041,10 +6040,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr "Бетбелгілер"
msgstr "Бетбелгі"
#: insertbookmark.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbookmark.ui\n"
"insert\n"
@@ -6054,7 +6052,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#: insertbookmark.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbookmark.ui\n"
"rename\n"
@@ -6079,7 +6076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Go to"
msgstr ""
msgstr "Өту"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -7270,14 +7267,13 @@ msgid "_Port:"
msgstr "_Порт:"
#: mailconfigpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"serverauthentication\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ser_ver Authentication…"
msgstr "Сервер аутентификациясы"
msgstr "Сервер аутентификациясы"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7295,7 +7291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Settings"
msgstr ""
msgstr "Баптауларды _тексеру"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -8144,27 +8140,24 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr "Құжаттың қай түрін жасауды қалайсыз?"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"MMResultEmailDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "E-Mail merged document"
msgstr "_Бiрiктiрген құжатты сақтау"
msgstr "Бiрiктiрген құжатты эл. поштамен жіберу"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Send Documents"
msgstr "Құжаттарды жібе_ру"
msgstr "Құжаттарды жіберу"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"mailtoft\n"
@@ -8174,7 +8167,6 @@ msgid "T_o"
msgstr "Кім_ге"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"copyto\n"
@@ -8184,7 +8176,6 @@ msgid "_Copy to..."
msgstr "_Көшірмесі..."
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"subjectft\n"
@@ -8194,17 +8185,15 @@ msgid "S_ubject"
msgstr "Т_ақырыбы"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"sendasft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sen_d as"
msgstr "Қалайшы жі_беру"
msgstr "Қалайша жіберу"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"sendassettings\n"
@@ -8214,7 +8203,6 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr "Қасеттері..."
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"attachft\n"
@@ -8230,10 +8218,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E-Mail options"
msgstr ""
msgstr "Эл. пошта опциялары"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"sendallrb\n"
@@ -8250,7 +8237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
msgstr "Ба_стап"
msgstr "Кі_мнен"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
@@ -8260,7 +8247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
msgstr "ейін"
msgstr "Кім_ге"
#: mmresultemaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -8272,7 +8259,6 @@ msgid "Send records"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8282,17 +8268,15 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument мәтіндік құжаты"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "PDF құжаты"
msgstr "Adobe PDF құжаты"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8302,7 +8286,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word құжаты"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8312,7 +8295,6 @@ msgid "HTML Message"
msgstr "HTML хабарламасы"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8322,27 +8304,24 @@ msgid "Plain Text"
msgstr "Ашық мәтін"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultprintdialog.ui\n"
"MMResultPrintDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Print merged document"
msgstr "Бiрiктiрген құжатты бас_паға шығару"
msgstr "Бiрiктiрген құжатты баспаға шығару"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultprintdialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Documents"
msgstr "Құжаттарды бас_паға шығару"
msgstr "Құжаттарды баспаға шығару"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultprintdialog.ui\n"
"printerft\n"
@@ -8352,7 +8331,6 @@ msgid "_Printer"
msgstr "_Принтер"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultprintdialog.ui\n"
"printersettings\n"
@@ -8368,10 +8346,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer options"
msgstr ""
msgstr "Принтер параметрлері"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultprintdialog.ui\n"
"printallrb\n"
@@ -8388,7 +8365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
msgstr "Ба_стап"
msgstr "Кі_мнен"
#: mmresultprintdialog.ui
#, fuzzy
@@ -8398,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
msgstr "ейін"
msgstr "Кіге"
#: mmresultprintdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8410,37 +8387,33 @@ msgid "Print records"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"MMResultSaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "_Бiрiктiрген құжатты сақтау"
msgstr "Бiрiктiрген құжатты сақтау"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Documents"
msgstr "Құ_жаттарды сақтау"
msgstr "Құжаттарды сақтау"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"singlerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ave as a single large document"
msgstr "Бір құжат ретінде с_ақтау"
msgstr "Бір үлкен құжат ретінде с_ақтау"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"individualrb\n"
@@ -8476,7 +8449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save As options"
msgstr ""
msgstr "Қалайша сақтау опциялары"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8803,7 +8776,6 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Жаңа пайдаланушы нұсқағышы"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label9\n"
@@ -8813,7 +8785,6 @@ msgid "File"
msgstr "Файл"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"numberbullet\n"
@@ -8823,7 +8794,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Маркерлер және нөмірлеу"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"controlcodes\n"
@@ -8833,7 +8803,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Шегініс"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"indent\n"
@@ -8849,7 +8818,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
msgstr "Шегінісін үлкейту"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8858,7 +8827,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
msgstr "Шегінісін азайту"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8867,17 +8836,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
msgstr "Көлденең туралау"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "_Вертикалды туралау"
msgstr "Тігінен туралау"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8889,7 +8857,6 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label3\n"
@@ -8962,7 +8929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First line"
msgstr ""
msgstr "Бірінші жол"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8971,10 +8938,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
msgstr "Бiрiншi жол шегiнiсі"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label12\n"
@@ -8999,7 +8965,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
msgstr "Жолдар аралығы"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9008,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
msgstr ""
msgstr "Жолдар аралығы"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9017,17 +8983,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page layout"
msgstr ""
msgstr "Бет жаймасы"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"InsertMultiIndex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Мазмұны"
msgstr "Құрамасының кестесі"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9036,7 +9001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update Index"
msgstr ""
msgstr "Индексін жаңарту"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9045,10 +9010,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update All"
msgstr ""
msgstr "Барлығын жаңарту"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label7\n"
@@ -9064,7 +9028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Review"
msgstr ""
msgstr "Шолу"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
@@ -9077,7 +9041,6 @@ msgid "View"
msgstr "Түрі"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"formattable1\n"
@@ -9087,7 +9050,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Шегініс"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"formattable\n"
@@ -9097,7 +9059,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Шегініс"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label6\n"
@@ -9846,10 +9807,9 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Protect form"
msgstr ""
msgstr "Неден қорғау"
#: optcompatpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -11501,14 +11461,13 @@ msgid "Page background"
msgstr "Бет фоны"
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Images and other graphic objects"
msgstr "Суреттер және басқа да графикалық объектілер"
msgstr "Суреттер және басқа да графикалық объектер"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -11634,7 +11593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
msgstr "_Суреттер және объекттер"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14739,7 +14698,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
msgstr "Құрамасының кестесі, мазмұны немесе библиография"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14751,7 +14710,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
#: tocdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tocdialog.ui\n"
"index\n"
@@ -15820,7 +15778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
msgstr "_Суреттер және объекттер"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463974539.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608452.000000\n"
#: authfallback.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Authentication Code"
msgstr ""
msgstr "Аутентификация коды"
#: authfallback.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "G-"
msgstr ""
msgstr "G-"
#: filterselect.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449856439.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608473.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE\n"
"string.text"
msgid "Certificate Use"
msgstr ""
msgstr "Сертификат қолданылуы"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 23:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462146451.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464608558.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate usage"
msgstr ""
msgstr "Сертификат қолданылуы"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,6 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "Аяқталу мерзімі"
#: selectcertificatedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
"STR_DIGITAL_SIGNATURE\n"
@@ -478,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Non-repudiation"
msgstr ""
msgstr "Даусыздығы"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -487,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key encipherment"
msgstr ""
msgstr "Кілттің шифрленуі"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -496,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data encipherment"
msgstr ""
msgstr "Мәліметтерді шифрлеу"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -505,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key Agreement"
msgstr ""
msgstr "Кілт туралы келісім"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -514,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate signature verification"
msgstr ""
msgstr "Сертификат қолтаңбасын растау"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -523,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CRL signature verification"
msgstr ""
msgstr "CRL қолтаңбасын растау"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -532,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Only for encipherment"
msgstr ""
msgstr "Тек шифрлеу үшін"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""