update translations for 5.2.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7bf80dbe27c76ab3fbd4e7aa39b5e2e5afb0db07
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 07:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464093106.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464939695.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
|
||||
msgstr "Nota: El text de mostra se substituirà per dades de la base de dades en la creació de l'informe."
|
||||
msgstr "Nota: El text de mostra es reemplaçarà per dades de la base de dades en la creació de l'informe."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
|
||||
msgstr "Els espais reservats s'utilitzaran en els camps buits. Podeu substituir els espais reservats amb text més endavant."
|
||||
msgstr "Els espais reservats s'utilitzaran en els camps buits. Podeu reemplaçar els espais reservats amb text més endavant."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5421,7 +5421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
|
||||
msgstr "La plantilla d'agenda inclourà espais reservats per als noms de les persones seleccionades. Quan creeu una agenda a partir de la plantilla, podeu substituir aquests espais reservats amb els noms pertinents."
|
||||
msgstr "La plantilla d'agenda inclourà espais reservats per als noms de les persones seleccionades. Quan creeu una agenda a partir de la plantilla, podeu reemplaçar aquests espais reservats amb els noms pertinents."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to replace this text"
|
||||
msgstr "Feu clic per substituir aquest text"
|
||||
msgstr "Feu clic per reemplaçar aquest text"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user