update translations for 7.5.1 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic13a9cd6a7a1e31a54af71cca958781b6b663f86
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1556115097.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "ਹਾਂ(_Y)"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
|
||||
msgid "BASIC Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BASIC ਮਾਈਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#. tFg7s
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਮੈਡੀਊਲ"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
|
||||
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੇ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਮੋਡੀਊਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#. gMDg9
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/pa/>\n"
|
||||
@@ -12231,71 +12231,71 @@ msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ucDEJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:29
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:33
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|disclaimer"
|
||||
msgid "If you enable this, the data will be sent to an external server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kF4mt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:48
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|policy"
|
||||
msgid "Please read the privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZRJcn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:55
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|activate"
|
||||
msgid "Enable LanguageTool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ntss5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:81
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
|
||||
msgid "LanguageTool API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tUmXv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:86
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:115
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|base"
|
||||
msgid "Base URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z58D6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:112
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:141
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B8kMr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:126
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:155
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl"
|
||||
msgid "API key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LBMkb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:162
|
||||
#. UDGnD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
|
||||
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end."
|
||||
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 77oav
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:177
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tGuAh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:192
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:231
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dn8bb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
|
||||
msgid "API Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ntss5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:237
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
|
||||
msgid "LanguageTool API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RdoKs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "linedialog|LineDialog"
|
||||
@@ -14840,30 +14840,30 @@ msgctxt "extended_tip|OptCTLPage"
|
||||
msgid "Defines the options for documents with complex text layouts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tcBQE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:21
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|label1"
|
||||
msgid "DeepL API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xE3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:35
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:29
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|privacy"
|
||||
msgid "Please read the privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4GTM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:63
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:54
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|privacy"
|
||||
msgid "API URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HHJta
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:68
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|label3"
|
||||
msgid "Authentication key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tcBQE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:113
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|label1"
|
||||
msgid "DeepL API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G5EDD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31
|
||||
msgctxt "optemailpage|label2"
|
||||
@@ -19279,111 +19279,111 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FoKEY
|
||||
#. Set Margin around QR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:131
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:132
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_margin"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cBGCb
|
||||
#. Select type
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:146
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:147
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_type"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QaD48
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:163
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QrCode"
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HGShQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:165
|
||||
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C3VYY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:168
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:169
|
||||
msgctxt "type"
|
||||
msgid "The type of code to generate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8QtFq
|
||||
#. Error Correction Level of QR code
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:188
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:189
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
|
||||
msgid "Error correction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SPWn3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221
|
||||
msgctxt "edit margin"
|
||||
msgid "The margin surrounding the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vUJPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GeYR9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:249
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:250
|
||||
msgctxt "button_low"
|
||||
msgid "7% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2gaf5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:260
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:261
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3A5XB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:272
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:273
|
||||
msgctxt "button_medium"
|
||||
msgid "15% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBf3R
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Quartile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x4g64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:295
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:296
|
||||
msgctxt "button_quartile"
|
||||
msgid "25% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WS3ER
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:306
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:307
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A2TRN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:318
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:319
|
||||
msgctxt "button_high"
|
||||
msgid "30% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnXM6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:349
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:350
|
||||
msgctxt "qr text"
|
||||
msgid "The text from which to generate the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VCCGD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:367
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bAZcM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:394
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:395
|
||||
msgctxt "qr code dialog title"
|
||||
msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 12:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pa_IN\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslo_la/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464699468.000000\n"
|
||||
|
||||
#. xGBWL
|
||||
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Lao spelling dictionary"
|
||||
msgstr "ਲਾਓ ਸਪੈਲਿੰਗ ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ "
|
||||
msgstr "ਲਾਓ ਸਪੈਲਿੰਗ ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538498257.000000\n"
|
||||
|
||||
#. SJGCw
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:137
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ "
|
||||
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#. e8DSB
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:193
|
||||
@@ -189,55 +189,55 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:261
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|places"
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਥਾਵਾਂ"
|
||||
|
||||
#. CnQhU
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:296
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|add"
|
||||
msgid "Add current folder to Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫ਼ੋਲਡਰ ਨੂੰ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#. wP2nq
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:311
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|add"
|
||||
msgid "Remove selected folder from Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਚੁਣੇ ਫ਼ੋਲਡਰ ਨੂੰ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#. Upnsg
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:365
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#. CGq9e
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:385
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਕਿਸਮ"
|
||||
|
||||
#. wDiXd
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:399
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|size"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਆਕਾਰ"
|
||||
|
||||
#. CDqza
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:413
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|date"
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸੋਧਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ"
|
||||
|
||||
#. vQEZt
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:495
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
|
||||
|
||||
#. JnE2t
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:542
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|play"
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਚਲਾਓ(_P)"
|
||||
|
||||
#. dWNqZ
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:580
|
||||
@@ -249,19 +249,19 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_n):"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:606
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
|
||||
msgid "File _type:"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(_t): "
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(_t):"
|
||||
|
||||
#. quCXH
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:670
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
|
||||
msgid "_Read-only"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ ਲਈ(_R) "
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ ਲਈ(_R)"
|
||||
|
||||
#. hm2xy
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:693
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|password"
|
||||
msgid "Save with password"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ "
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ"
|
||||
|
||||
#. 8EYcB
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:706
|
||||
@@ -285,13 +285,13 @@ msgstr "GPG ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਏਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
|
||||
msgid "Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਫ਼ੋਲਡਰ ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#. neJna
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:86
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label2"
|
||||
msgid "Na_me:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਨਾਂ(_m):"
|
||||
|
||||
#. uiXuE
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:116
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
|
||||
msgid "_Add service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸੇਵਾ ਜੋੜੋ(_A)"
|
||||
|
||||
#. kF4BR
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69
|
||||
@@ -333,25 +333,25 @@ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਫਾਇਲ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:142
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
|
||||
|
||||
#. uGwr4
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:175
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
|
||||
msgid "Service:"
|
||||
msgstr "ਸਰਵਿਸ: "
|
||||
msgstr "ਸਰਵਿਸ:"
|
||||
|
||||
#. cwNkT
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:203
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
|
||||
msgid "_Manage services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ(_M)"
|
||||
|
||||
#. Jnndg
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr "ਲਿਸਟ ਝਲਕ "
|
||||
msgstr "ਲਿਸਟ ਝਲਕ"
|
||||
|
||||
#. xxBtB
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:268
|
||||
@@ -363,31 +363,31 @@ msgstr "ਆਈਕਾਨ ਝਲਕ"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ "
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
|
||||
|
||||
#. aXDaC
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:389
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#. qRHnF
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:409
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|size"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਆਕਾਰ"
|
||||
|
||||
#. qeF3r
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:423
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|date"
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸੋਧਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ"
|
||||
|
||||
#. cGNWD
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:499
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "ਫਿਲਟਰ "
|
||||
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
|
||||
|
||||
#. rCVer
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:513
|
||||
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
|
||||
msgid "A~nchor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਐਂਕਰ(~n):"
|
||||
|
||||
#. JvMvb
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:27
|
||||
@@ -508,13 +508,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
|
||||
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਫ਼ਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ \"$dirname$\" ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
|
||||
#. cBvCB
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ALLFORMATS"
|
||||
msgid "All Formats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਾਰੇ ਫ਼ਾਰਮੈਟ"
|
||||
|
||||
#. z6Eo3
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:34
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 04:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548642204.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr "Suppliers"
|
||||
msgstr "ਪੂਰਕ"
|
||||
|
||||
#. GUsyy
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/pa/>\n"
|
||||
@@ -8552,25 +8552,25 @@ msgid "_Duplicate presentation before applying changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PiAHE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:104
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:105
|
||||
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS"
|
||||
msgid "_Save settings as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ExrdK
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:180
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:182
|
||||
msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
|
||||
msgid "Current file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZcrFM
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:192
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:194
|
||||
msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE"
|
||||
msgid "Estimated new file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ubstx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:248
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:250
|
||||
msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE"
|
||||
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/pa/>\n"
|
||||
@@ -15786,21 +15786,21 @@ msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or conve
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dzpTm
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:57
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
|
||||
msgid "Source color"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
|
||||
|
||||
#. rAyBY
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:70
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
|
||||
msgid "Tolerance"
|
||||
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
#. hpBPk
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:82
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
@@ -15808,185 +15808,185 @@ msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
|
||||
|
||||
#. 7BFw2
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:99
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 2"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
|
||||
|
||||
#. PQMJr
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:100
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:101
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2"
|
||||
msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8kZuj
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:118
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 3"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
|
||||
|
||||
#. N86Pu
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:119
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:120
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3"
|
||||
msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3asCq
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:137
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 4"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
|
||||
|
||||
#. LBfJA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:138
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:139
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4"
|
||||
msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5MXBc
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:156
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 1"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
|
||||
|
||||
#. QFJGw
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:157
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:158
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1"
|
||||
msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. myTap
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:168
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
|
||||
msgid "Tr_ansparency"
|
||||
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
|
||||
|
||||
#. GTTDs
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:179
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:180
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5"
|
||||
msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ebshb
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:197
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 1"
|
||||
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
#. 5yRXd
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:198
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1"
|
||||
msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dCyn7
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 2"
|
||||
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
#. meE29
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:218
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:219
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2"
|
||||
msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bUkAc
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:237
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 3"
|
||||
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
#. TFmby
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:239
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3"
|
||||
msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wp3Q3
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:257
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 4"
|
||||
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
#. PBa9G
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:258
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:259
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4"
|
||||
msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CTGcU
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:281
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 1"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
|
||||
|
||||
#. HHM3q
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:282
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:283
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1"
|
||||
msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AiWPA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:305
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 2"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
|
||||
|
||||
#. Xov5N
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:306
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:307
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2"
|
||||
msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 99EMs
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:329
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 3"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
|
||||
|
||||
#. n4BEe
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:330
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:331
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3"
|
||||
msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECDky
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:353
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 4"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
|
||||
|
||||
#. 2jmAc
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:354
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:355
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4"
|
||||
msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JaAwK
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:379
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:380
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5"
|
||||
msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EeBXP
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:446
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:447
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "ਰੰਗ"
|
||||
@@ -16023,7 +16023,7 @@ msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the curr
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gbska
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:569
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:568
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace"
|
||||
msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562308154.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v3oJv
|
||||
@@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "ਅੰਤ-ਲੇਖਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES"
|
||||
msgid "Avoid background images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#. vD267
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE"
|
||||
msgid "Avoid newlines to create space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਥਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਵੀਆਂ-ਲਾਈਨਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#. Dp49m
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
|
||||
msgid "Avoid spaces to create space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਖਾਲੀ-ਥਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖਾਲੀ-ਥਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#. g5bQv
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
|
||||
@@ -956,19 +956,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Font Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਫ਼ੋਂਟ ਸਮੂਹ"
|
||||
|
||||
#. bYGhE
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Font Family Asian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਫ਼ੋਂਟ ਸਮੂਹ ਏਸ਼ੀਆ"
|
||||
|
||||
#. 72RGq
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Font Family Complex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਫ਼ੋਂਟ ਸਮੂਹ ਜਟਿਲ"
|
||||
|
||||
#. Ef9Rc
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75
|
||||
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "ਅੱਖਰ ਫ਼ੋਂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਨਾਂ ਏਸ਼ੀਆਈ"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Font Style Name Complex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਫ਼ੋਂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਨਾਂ ਜਟਿਲ"
|
||||
|
||||
#. AQzKB
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84
|
||||
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "ਅੱਖਰ ਦੀ ਉਚਾਈ ਏਸ਼ੀਆਈ"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Height Complex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਉਚਾਈ ਜਟਿਲ"
|
||||
|
||||
#. 3DzPD
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87
|
||||
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "ਅੱਖਰ ਲੋਕੇਲ ਏਸ਼ੀਆਈ"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Char Locale Complex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਅੱਖਰ ਲੋਕੇਲ ਜਟਿਲ"
|
||||
|
||||
#. AAvjB
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user