update translations for 6.0.0 rc3
Change-Id: I4f1d4959997ff3e5522b8947985937a372cb96f0
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-24 21:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-21 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1514151219.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516565413.000000\n"
|
||||
|
||||
#: personalization.hrc:31
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
|
||||
@@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr "Iš apačios:"
|
||||
#: croppage.ui:226
|
||||
msgctxt "croppage|label1"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Apkirpti"
|
||||
msgstr "Apkirpimas"
|
||||
|
||||
#: croppage.ui:261
|
||||
msgctxt "croppage|label6"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 18:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1505500256.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516793872.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10617\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select an extrusion depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite ištempimo gylį."
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10698\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a perspective or parallel extrusion method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite perspektyvinį arba lygiagretųjį ištempimo metodą."
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106C6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a lighting direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite apšvietimo kryptį."
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106E1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a lighting intensity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite apšvietimo intensyvumą."
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a surface material or a wireframe display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite paviršiaus medžiagą arba objektą tik iš rėmelio."
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atveriama dekoratyviojo teksto galerija, kur galima pasirinkti kitokį teksto stilių. Spustelėkite „Gerai“, jei naująsias savybes norite pritaikyti dekoratyviojo teksto objektui."
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105AA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the letter height of the selected Fontwork objects from normal to the same height for all objects.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Visos raidės (didžiosios ir mažosios) pažymėtuose dekoratyviojo teksto objektuose padaromos vienodo aukščio.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105C1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fontwork Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dekoratyviojo teksto lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105C5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Alignment window.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriamas dekoratyviojo teksto lygiuočių meniu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105DC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spustelėkite norimos lygiuotės pavadinimą, jei norite ją pritaikyti pažymėtiems dekoratyviojo teksto objektams."
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarpai tarp dekoratyviojo teksto rašmenų"
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing window.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriamas tarpų tarp dekoratyviojo teksto rašmenų nustatymo langas.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: fontwork_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516043694.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516793411.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2834,7 +2834,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Pa~ge..."
|
||||
msgstr "Puslapio formatas…"
|
||||
msgstr "Puslapio parinktys…"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7366,7 +7366,6 @@ msgid "Exit All Groups"
|
||||
msgstr "Baigti visų grupių objektų taisymą"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
|
||||
@@ -7376,14 +7375,13 @@ msgid "~Master Slide"
|
||||
msgstr "Skaidrės pagrindas"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "M~aster Notes"
|
||||
msgstr "Pagrindo veiksenos"
|
||||
msgstr "Pastabų pagrindas"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7899,14 +7897,13 @@ msgid "To ~Polygon"
|
||||
msgstr "Į laužtę"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Snap Guide..."
|
||||
msgstr "Traukos linijos"
|
||||
msgstr "Traukos objektas…"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7915,7 +7912,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert Snap Guide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įterpti traukos objektą…"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8080,14 +8077,13 @@ msgid "~Interaction..."
|
||||
msgstr "Sąveika..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Slide..."
|
||||
msgstr "Skaidrės pagrindas"
|
||||
msgstr "Pagrindas…"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8124,7 +8120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Views Tab ~Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodinių ąselių juosta"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8142,7 +8138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Hando~ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dalijamosios medžiagos pagrindas"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8244,14 +8240,13 @@ msgid "~Break"
|
||||
msgstr "Skaidyti linijas"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Transformations"
|
||||
msgstr "Transformacija"
|
||||
msgstr "Transformacijos"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8722,14 +8717,13 @@ msgid "Save Background Image..."
|
||||
msgstr "Įrašyti fono paveikslą…"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Background"
|
||||
msgstr "Rašmenų fonas"
|
||||
msgstr "Pagrindo fonas"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8738,7 +8732,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagrindo objektai"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9008,7 +9002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "P~age Number..."
|
||||
msgstr "Puslapio numeris..."
|
||||
msgstr "Skaidrės numeris…"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10308,14 +10302,13 @@ msgid "Edit Points"
|
||||
msgstr "Taškų taisymas"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Transformations"
|
||||
msgstr "Transformacija"
|
||||
msgstr "Transformacijos"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16652,7 +16645,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Crop Dialog..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apkirpimo parinktys…"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22103,7 +22096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Viršuje"
|
||||
msgstr "Viršutinė"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22121,7 +22114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centre"
|
||||
msgstr "Vertikalioji centrinė"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22139,7 +22132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Apačioje"
|
||||
msgstr "Apatinė"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22841,7 +22834,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Navigate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eiti"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23121,7 +23114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align Objects"
|
||||
msgstr "Lygiuoti objektus"
|
||||
msgstr "Objektų lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23284,7 +23277,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Įterpti"
|
||||
msgstr "Įterpimas"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-19 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516042741.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516402092.000000\n"
|
||||
|
||||
#: compiler.hrc:27
|
||||
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
|
||||
@@ -1247,7 +1247,6 @@ msgid "Dif Import"
|
||||
msgstr "„Dif“ importas"
|
||||
|
||||
#: globstr.hrc:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytasis"
|
||||
@@ -18665,7 +18664,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytasis"
|
||||
@@ -18686,16 +18684,14 @@ msgid "Accent 3"
|
||||
msgstr "Paryškinimas 3"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
|
||||
msgid "Header 1"
|
||||
msgstr "Puslapinė antraštė"
|
||||
msgstr "Antraštė 1"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
|
||||
msgid "Header 2"
|
||||
msgstr "Puslapinė antraštė"
|
||||
msgstr "Antraštė 2"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
|
||||
@@ -18703,7 +18699,6 @@ msgid "Bad"
|
||||
msgstr "Blogai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
@@ -18724,7 +18719,6 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Įspėjimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Puslapinė išnaša"
|
||||
@@ -18740,13 +18734,11 @@ msgid "_File"
|
||||
msgstr "Failas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Keisti"
|
||||
msgstr "Taisa"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
|
||||
msgid "St_yles"
|
||||
msgstr "Stiliai"
|
||||
@@ -18757,16 +18749,14 @@ msgid "F_ont"
|
||||
msgstr "Šriftas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
|
||||
msgid "Specify the borders of the selected cells."
|
||||
msgstr "Nustatyti pažymėtų langelių kraštines."
|
||||
msgstr "Nustatomos pažymėtų langelių kraštinės."
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
|
||||
msgid "_Number"
|
||||
msgstr "Skaičius"
|
||||
msgstr "Skaičiai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
|
||||
@@ -18774,25 +18764,21 @@ msgid "_Alignment"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5633
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
|
||||
msgid "_Cells"
|
||||
msgstr "Langeliai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Įterpti"
|
||||
msgstr "Įterpimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
|
||||
msgid "_Data"
|
||||
msgstr "Duomenys:"
|
||||
msgstr "Duomenys"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
@@ -18941,7 +18927,6 @@ msgid "Menubar"
|
||||
msgstr "Meniu juosta"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytasis"
|
||||
@@ -18962,16 +18947,14 @@ msgid "Accent 3"
|
||||
msgstr "Paryškinimas 3"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
|
||||
msgid "Header 1"
|
||||
msgstr "Puslapinė antraštė"
|
||||
msgstr "Antraštė 1"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
|
||||
msgid "Header 2"
|
||||
msgstr "Puslapinė antraštė"
|
||||
msgstr "Antraštė 2"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
|
||||
@@ -18979,7 +18962,6 @@ msgid "Bad"
|
||||
msgstr "Blogai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
@@ -19000,7 +18982,6 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Įspėjimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Puslapinė išnaša"
|
||||
@@ -19016,13 +18997,11 @@ msgid "_File"
|
||||
msgstr "Failas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Keisti"
|
||||
msgstr "Taisa"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
|
||||
msgid "St_yles"
|
||||
msgstr "Stiliai"
|
||||
@@ -19033,10 +19012,9 @@ msgid "F_ont"
|
||||
msgstr "Šriftas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
|
||||
msgid "_Number"
|
||||
msgstr "Skaičius"
|
||||
msgstr "Skaičiai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
|
||||
@@ -19044,25 +19022,21 @@ msgid "_Alignment"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
|
||||
msgid "_Cells"
|
||||
msgstr "Langeliai"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Įterpti"
|
||||
msgstr "Įterpimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
|
||||
msgid "_Data"
|
||||
msgstr "Duomenys:"
|
||||
msgstr "Duomenys"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
@@ -20478,7 +20452,7 @@ msgstr "Slaptažodis:"
|
||||
#: protectsheetdlg.ui:131
|
||||
msgctxt "protectsheetdlg|label2"
|
||||
msgid "_Confirm:"
|
||||
msgstr "Patvirtinti:"
|
||||
msgstr "Patvirtinimas:"
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui:195
|
||||
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-22 15:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1515863580.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516657410.000000\n"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Pagrindo veiksenos"
|
||||
#: strings.hrc:41
|
||||
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
|
||||
msgid "Master Handout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dalijamosios medžiagos pagrindas"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:42
|
||||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
|
||||
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Maketai"
|
||||
#: strings.hrc:256
|
||||
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
|
||||
msgid "Drawing Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafikos objektų stiliai"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:257
|
||||
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
|
||||
@@ -1557,15 +1557,14 @@ msgid "Master Slide:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
|
||||
msgid "Master Page"
|
||||
msgstr "Pagrindai"
|
||||
msgstr "Pagrindo lapas"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:289
|
||||
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
|
||||
msgid "Master Page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagrindo lapas:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:290
|
||||
msgctxt "STR_NOTES"
|
||||
@@ -3394,12 +3393,12 @@ msgstr "Nerodyti pirmoje skaidrėje"
|
||||
#: headerfootertab.ui:416
|
||||
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
|
||||
msgid "_Page Number"
|
||||
msgstr "Lapo numeris"
|
||||
msgstr "Skaidrės numeris"
|
||||
|
||||
#: headerfootertab.ui:430
|
||||
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
|
||||
msgid "Include on page"
|
||||
msgstr "Rodyti lape"
|
||||
msgstr "Rodyti skaidrėje"
|
||||
|
||||
#: impressprinteroptions.ui:32
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
|
||||
@@ -3598,28 +3597,24 @@ msgid "Active Window"
|
||||
msgstr "Veikiamasis langas"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
|
||||
msgid "First Slide"
|
||||
msgstr "Pirma skaidrė"
|
||||
msgstr "Pirmas lapas"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
|
||||
msgid "Previous Slide"
|
||||
msgstr "Ankstesnė skaidrė"
|
||||
msgstr "Ankstesnis lapas"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
|
||||
msgid "Next Slide"
|
||||
msgstr "Teksto skaidrė"
|
||||
msgstr "Kitas lapas"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
|
||||
msgid "Last Slide"
|
||||
msgstr "Pagrindas"
|
||||
msgstr "Paskutinis lapas"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:120
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
|
||||
@@ -3627,10 +3622,9 @@ msgid "Drag Mode"
|
||||
msgstr "Tempimo veiksena"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
|
||||
msgid "Show Shapes"
|
||||
msgstr "Rodyti pataisas"
|
||||
msgstr "Rodyti figūras"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:340
|
||||
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
|
||||
@@ -3668,7 +3662,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr "Horizontalioji lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1497
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|ImpressLabel"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
@@ -4151,15 +4144,14 @@ msgstr "_Žinynas"
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:49
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
|
||||
msgid "Blank"
|
||||
msgstr "Tuščia"
|
||||
msgstr "Tuščia skaidrė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:57
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
|
||||
msgid "Title Slide"
|
||||
msgstr "Antraštė ir patikslinimas"
|
||||
msgstr "Tik antraštė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
|
||||
msgid "Title, Text"
|
||||
msgstr "Antraštė ir patikslinimas"
|
||||
@@ -4202,15 +4194,14 @@ msgstr "Kryžminė nuoroda"
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:168
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|master01"
|
||||
msgid "Master 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagrindas 1"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:177
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|master02"
|
||||
msgid "Master 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagrindas 2"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytasis"
|
||||
@@ -4218,24 +4209,22 @@ msgstr "Numatytasis"
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:265
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
|
||||
msgid "No Fill"
|
||||
msgstr "Bespalvis"
|
||||
msgstr "Be užpildo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:273
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
|
||||
msgid "With Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Su šešėliu"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
|
||||
msgid "Title 1"
|
||||
msgstr "Pavadinimas 1"
|
||||
msgstr "Antraštė 1"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
|
||||
msgid "Title 2"
|
||||
msgstr "Pavadinimas 2"
|
||||
msgstr "Antraštė 2"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:489
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
|
||||
@@ -4270,10 +4259,9 @@ msgstr "Tekstas"
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1251
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Pradžia"
|
||||
msgstr "Demonstravimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
|
||||
msgid "Master"
|
||||
msgstr "Pagrindas"
|
||||
@@ -4289,16 +4277,14 @@ msgid "Animation"
|
||||
msgstr "Animacija"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
|
||||
msgid "Transition"
|
||||
msgstr "Perėjimai"
|
||||
msgstr "Perėjimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Lapas"
|
||||
msgstr "Skaidrė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1460
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
|
||||
@@ -5185,13 +5171,12 @@ msgstr "Abu"
|
||||
#: sdviewpage.ui:26
|
||||
msgctxt "sdviewpage|ruler"
|
||||
msgid "_Rulers visible"
|
||||
msgstr "Matomos liniuotės"
|
||||
msgstr "Rodyti liniuotes"
|
||||
|
||||
#: sdviewpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
|
||||
msgid "_Helplines while moving"
|
||||
msgstr "Tempiant rodomi orientyrai"
|
||||
msgstr "Tempiant rodyti orientyrus"
|
||||
|
||||
#: sdviewpage.ui:58
|
||||
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
|
||||
@@ -5231,7 +5216,7 @@ msgstr "Stačiai"
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:91
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
|
||||
msgid "Master Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagrindo objektai"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:130
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
|
||||
@@ -5239,15 +5224,14 @@ msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr "Įterpti paveikslą"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
|
||||
msgid "Master Background"
|
||||
msgstr "Rašmenų fonas"
|
||||
msgstr "Pagrindo fonas"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:197
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
|
||||
msgid "Orientation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Padėtis:"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:212
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
|
||||
@@ -5260,10 +5244,9 @@ msgid "Close Master View"
|
||||
msgstr "Užverti pagrindo rodymą"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nieko"
|
||||
msgstr "Jokių"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:249
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
@@ -5273,7 +5256,7 @@ msgstr "Siauros"
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:250
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "Saikingi"
|
||||
msgstr "Vidutinės"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:251
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
@@ -5298,7 +5281,7 @@ msgstr "Plačios"
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:267
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paraštės:"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5434,77 +5417,77 @@ msgctxt "slidedesigndialog|label1"
|
||||
msgid "Select a Slide Design"
|
||||
msgstr "Pasirinkite projektą"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:71
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:77
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
|
||||
msgid "Duration:"
|
||||
msgstr "Trukmė:"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:84
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:92
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select the speed of Slide Transition."
|
||||
msgstr "Pasirinkite skaidrių perėjimo spartą"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:98
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:105
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Garsas:"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:111
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:120
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||||
msgid "No sound"
|
||||
msgstr "Be garso"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:112
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:121
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||||
msgid "Stop previous sound"
|
||||
msgstr "Tildyti ankstesnį garsą"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:113
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:122
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||||
msgid "Other sound..."
|
||||
msgstr "Kitas garsas…"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:123
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:132
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
|
||||
msgid "Loop until next sound"
|
||||
msgstr "Kartoti iki kito garso"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:139
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:149
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
|
||||
msgid "Variant:"
|
||||
msgstr "Variantas:"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:167
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:179
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
|
||||
msgid "Modify Transition"
|
||||
msgstr "Perėjimo savybės"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:200
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:212
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
|
||||
msgid "On mouse click"
|
||||
msgstr "Spustelėjus"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:216
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:228
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
|
||||
msgid "Automatically after:"
|
||||
msgstr "Automatiškai po:"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:249
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:261
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
|
||||
msgid "Advance Slide"
|
||||
msgstr "Skaidrių keitimas"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:274
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:286
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
|
||||
msgid "Apply Transition to All Slides"
|
||||
msgstr "Taikyti perėjimą visoms skaidrėms"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:312
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:324
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
|
||||
msgid "Automatic Preview"
|
||||
msgstr "Automatinė peržiūra"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:327
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:339
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Leisti"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-14 19:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 22:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1515957323.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516486066.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
|
||||
@@ -1036,22 +1036,19 @@ msgid "Hierarchical"
|
||||
msgstr "Stilių hierarchija"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr "Stiliaus pritaikymo veiksena"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr "Naujas stilius pagal atranką"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr "Atnaujinti stilius"
|
||||
msgstr "Atnaujinti stilių"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:224
|
||||
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1515862952.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516792989.000000\n"
|
||||
|
||||
#: fieldunit.hrc:30
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||||
@@ -285,10 +285,9 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
|
||||
msgstr "Įkypa kraštinė iš apačios į viršų"
|
||||
|
||||
#: numberingtype.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nėra"
|
||||
msgstr "Jokio"
|
||||
|
||||
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
|
||||
#: numberingtype.hrc:30
|
||||
@@ -3211,7 +3210,7 @@ msgstr "Geometrija"
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:17
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
|
||||
msgid "Color Replacer"
|
||||
msgstr "Spalvos keitiklis"
|
||||
msgstr "Spalvų keitiklis"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:51
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
|
||||
@@ -3226,35 +3225,31 @@ msgstr "Nuokrypis"
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:76
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr "Kuo pakeisti…"
|
||||
msgstr "Galutinė spalva"
|
||||
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 2"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva 2"
|
||||
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 3"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva 3"
|
||||
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 4"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva 4"
|
||||
|
||||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
|
||||
msgid "Source Color 1"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva"
|
||||
msgstr "Pradinė spalva 1"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:158
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
|
||||
@@ -3262,52 +3257,44 @@ msgid "Tr_ansparency"
|
||||
msgstr "Skaidrumas"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 1"
|
||||
msgstr "Nuokrypis"
|
||||
msgstr "Nuokrypis 1"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 2"
|
||||
msgstr "Nuokrypis"
|
||||
msgstr "Nuokrypis 2"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 3"
|
||||
msgstr "Nuokrypis"
|
||||
msgstr "Nuokrypis 3"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
|
||||
msgid "Tolerance 4"
|
||||
msgstr "Nuokrypis"
|
||||
msgstr "Nuokrypis 4"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 1"
|
||||
msgstr "Kuo pakeisti…"
|
||||
msgstr "Galutinė spalva 1"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 2"
|
||||
msgstr "Kuo pakeisti…"
|
||||
msgstr "Galutinė spalva 2"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 3"
|
||||
msgstr "Kuo pakeisti…"
|
||||
msgstr "Galutinė spalva 3"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
|
||||
msgid "Replace with 4"
|
||||
msgstr "Kuo pakeisti…"
|
||||
msgstr "Galutinė spalva 4"
|
||||
|
||||
#: dockingcolorreplace.ui:336
|
||||
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
|
||||
@@ -3671,12 +3658,12 @@ msgstr "Stilių paieška"
|
||||
#: findreplacedialog.ui:734
|
||||
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
|
||||
msgid "Diac_ritic-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atsižvelgti į diakritinius ženklus"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui:749
|
||||
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
|
||||
msgid "_Kashida-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atsižvelgti į kašidas"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui:764
|
||||
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
|
||||
@@ -10801,22 +10788,22 @@ msgstr "Lygiagretus"
|
||||
#: strings.hrc:990
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
|
||||
msgid "Extrusion North-West"
|
||||
msgstr "Ištempimas į šiaurės vakarus"
|
||||
msgstr "Ištempimas viršun kairėn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:991
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
|
||||
msgid "Extrusion North"
|
||||
msgstr "Ištempimas į šiaurę"
|
||||
msgstr "Ištempimas viršun"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:992
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
|
||||
msgid "Extrusion North-East"
|
||||
msgstr "Ištempimas į šiaurės rytus"
|
||||
msgstr "Ištempimas viršun dešinėn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:993
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
|
||||
msgid "Extrusion West"
|
||||
msgstr "Ištempimas į vakarus"
|
||||
msgstr "Ištempimas kairėn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:994
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
|
||||
@@ -10826,17 +10813,17 @@ msgstr "Ištempimas atgal"
|
||||
#: strings.hrc:995
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
|
||||
msgid "Extrusion East"
|
||||
msgstr "Ištempimas į rytus"
|
||||
msgstr "Ištempimas dešinėn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:996
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
|
||||
msgid "Extrusion South-West"
|
||||
msgstr "Ištempimas į pietvakarius"
|
||||
msgstr "Ištempimas apačion kairėn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:997
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
|
||||
msgid "Extrusion South"
|
||||
msgstr "Ištempimas į pietus"
|
||||
msgstr "Ištempimas apačion"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:998
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
|
||||
@@ -10944,10 +10931,9 @@ msgid "No Fill"
|
||||
msgstr "Bespalvis"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Skaidrumas"
|
||||
msgstr "Skaidru"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1021
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
|
||||
@@ -12381,7 +12367,7 @@ msgstr "Skaidrumas"
|
||||
#: strings.hrc:1325
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Apkirpti"
|
||||
msgstr "Apkirpimas"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1327
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-22 15:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-14 19:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1515959840.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.hrc:30
|
||||
@@ -12173,158 +12173,141 @@ msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
|
||||
msgid "Frame / OLE"
|
||||
msgstr "Kadras arba OLE objektas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:1880
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|menubarD"
|
||||
msgid "Menubar"
|
||||
msgstr "Meniu juosta"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2768
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2380
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
|
||||
msgid "_File"
|
||||
msgstr "_Failas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2797
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3093
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Failas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2873
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Taisa"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3338
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr "F_ormatas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3660
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3142
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
|
||||
msgid "_Menu"
|
||||
msgstr "Meniu"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3690
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4188
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4093
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4241
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Įt_erpimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4123
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4870
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Įterpimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4500
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4920
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
|
||||
msgid "Pag_e"
|
||||
msgstr "Puslapis"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4530
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5407
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
|
||||
msgid "Page layout"
|
||||
msgstr "Puslapis"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4869
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5454
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgid "Reference_s"
|
||||
msgstr "Nuorodos"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4899
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5844
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Nuorodos"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5297
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6340
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
|
||||
msgid "_Review"
|
||||
msgstr "Peržiūra"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5327
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6372
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Peržiūra"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5762
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6841
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5792
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6892
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6448
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6940
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
|
||||
msgid "T_able"
|
||||
msgstr "Lentelė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6478
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7673
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Lentelė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7105
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "_Graphic"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7611
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8028
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8858
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Teksto laužymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7762
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8141
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9639
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "A_lign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8422
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "_Graphic"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8454
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:9198
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
|
||||
msgid "D_raw"
|
||||
msgstr "Braižymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7795
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:9252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
|
||||
msgid "Draw"
|
||||
msgstr "Braižymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Teksto laužymas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8144
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
|
||||
msgid "Align"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8216
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:9776
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objektas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8246
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:9831
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objektas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8780
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:9881
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr "Priemonės"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8810
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:10744
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Priemonės"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-24 13:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1514120585.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516489767.000000\n"
|
||||
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
|
||||
#: print.hrc:28
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Įrašyti su slaptažodžiu"
|
||||
#: strings.hrc:96
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
|
||||
msgid "Encrypt with ~GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Užšifruoti GPG raktu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:97
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user