Pootle update
Change-Id: I7f5c838ed098887ec89500a59c974ddc828f13a8
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 23:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471475308.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1473026535.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14351,22 +14351,20 @@ msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have headers."
|
||||
msgstr "Marko vidiĝos antaŭ la paĝaj stiloj kiuj havas paĝokapon."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
|
||||
msgstr "Por forigi paĝokapon, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokapo</emph>, kaj elektu la paĝan stilon kiu enhavas la paĝokapon. La paĝokapo foriĝos el ĉiuj paĝoj kiuj uzas tiun stilon."
|
||||
msgstr "Por forigi paĝokapon, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokampo kaj paĝopiedo - Paĝokapo</emph>, kaj elektu la paĝan stilon kiu enhavas la paĝokapon. La paĝokapo foriĝos el ĉiuj paĝoj kiuj uzas tiun paĝan stilon."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150761\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header - All</emph>."
|
||||
msgstr "Por enmeti aŭ forigi paĝokapojn ĉe ĉiuj paĝaj stiloj uzataj en la dokumento, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokapo - Ĉiuj</emph>."
|
||||
msgstr "Por enmeti aŭ forigi paĝokapojn ĉe ĉiuj paĝaj stiloj uzataj en la dokumento, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokapo kaj paĝopiedo - Paĝokapo - Ĉio</emph>."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14417,22 +14415,20 @@ msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have footers."
|
||||
msgstr "Marko vidiĝos antaŭ la paĝaj stiloj kiuj havas paĝopiedon."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
|
||||
msgstr "Por forigi paĝopiedon, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝopiedon</emph>, kaj elektu la paĝan stilon kiu enhavas la paĝopiedon. La paĝopiedon foriĝos el ĉiuj paĝoj kiuj uzas tiun stilon."
|
||||
msgstr "Por forigi paĝopiedon, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokapo kaj paĝopiedo - Paĝopiedo</emph>, kaj elektu la paĝan stilon kiu enhavas la paĝopiedon. La paĝopiedo foriĝos el ĉiuj paĝoj kiuj uzas tiun stilon."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer - All</emph>."
|
||||
msgstr "Por enmeti aŭ forigi paĝokapojn ĉe ĉiuj paĝaj stiloj uzataj en la dokumento, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝopiedo - Ĉiuj</emph>."
|
||||
msgstr "Por enmeti aŭ forigi paĝokapojn ĉe ĉiuj paĝaj stiloj uzataj en la dokumento, elektu menuerojn <emph>Enmeti - Paĝokapo kaj paĝopiedo - Paĝopiedo - Ĉio</emph>."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14464,16 +14460,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The submenu lists the most common field types that can be inserted into a document at the current cursor position. To view all of the available fields, choose <emph>More Fields</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La submenuo listigas la plej oftajn tipojn de kampo enmeteblajn ĉe la aktuala kursora pozicio. Por vidigi ĉiujn disponeblajn kampojn, elektu je <emph>Pliaj kampoj</emph>."
|
||||
|
||||
#: 04990000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04990000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">More Fields</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Alia</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Pliaj kampoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15029,13 +15024,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMPARA\">Adds or removes outline level, numbering, or b
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMPARA\">Enmetas aŭ forigas konturan nivelon, numeradon, aŭ bulojn de la alineo. Vi povas ankaŭ elekti la uzotan stilon de numerado, kaj reagordi la numeradon en numera listo.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030800.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030800.xhp\n"
|
||||
"par_id3153536\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles </emph>icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the<emph> Outline & Numbering</emph> tab."
|
||||
msgstr "Por ŝanĝi la numeradajn agordojn por alineoj kiuj uzas la saman alinean stilon elektu je <emph>Formato - Stiloj kaj formatado</emph>, kaj tiam alklaku la bildsimbolon <emph>Alineaj Stiloj </emph>. Dekstre alklaku la stilon en la listo, elektu je <emph>Modifi</emph>, kaj tiam alklaku la langeton <emph> Skemo kaj numerado</emph>."
|
||||
msgstr "Por ŝanĝi la numeradajn agordojn por alineoj kiuj uzas la saman alinean stilon elektu menuerojn <emph>Vido - Stiloj kaj formatado</emph>, kaj alklaku la bildsimbolon <emph>Alineaj stiloj </emph>. Dekstre alklaku la stilon en la listo, elektu <emph>Modifi</emph>, kaj alklaku la langeton <emph> Skemo kaj numerado</emph>."
|
||||
|
||||
#: 05030800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16933,7 +16927,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Ĉirkaŭfluo</link>"
|
||||
|
||||
#: 05060200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154478\n"
|
||||
@@ -17198,7 +17191,6 @@ msgid "First Paragraph"
|
||||
msgstr "Unua Alineo"
|
||||
|
||||
#: 05060200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154333\n"
|
||||
@@ -17235,7 +17227,6 @@ msgid "Contour"
|
||||
msgstr "Konturo"
|
||||
|
||||
#: 05060200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060200.xhp\n"
|
||||
"par_id3155793\n"
|
||||
@@ -17251,7 +17242,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"51\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Outside only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur ekstere"
|
||||
|
||||
#: 05060200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18048,16 +18039,14 @@ msgid "File name"
|
||||
msgstr "Dosiernomo"
|
||||
|
||||
#: 05060300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060300.xhp\n"
|
||||
"par_id3156278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the <emph>Browse</emph> button and then locate the file that you want to link to.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Vidigas la vojprefikson de la ligita bilda dosiero. Por ŝanĝi la ligilon, alklaku la foliuman butonon (<emph>...</emph>) kaj serĉu la dosieron al kiu vi volas ligi.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Vidigas la vojprefikson de la ligita bilda dosiero. Por ŝanĝi la ligilon, alklaku la butonon <emph>Foliumi</emph> kaj serĉu la dosieron al kiu vi volas ligi.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05060300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145776\n"
|
||||
@@ -21103,7 +21092,6 @@ msgid "Use Page Styles to organize the structure of the document, and to add pag
|
||||
msgstr "Uzu je Paĝaj stiloj por organizi la strukturon de la dokumento, kaj por enigi paĝonumerojn. Oni povas ankaŭ agordi la alinean stilon aplikotan al la unua paĝo kiu sekvas paĝan salton."
|
||||
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154196\n"
|
||||
@@ -21112,13 +21100,12 @@ msgid "List Styles"
|
||||
msgstr "Listaj stiloj"
|
||||
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use List Styles to format numbered or bulleted lists."
|
||||
msgstr "Uzu je Numeradaj stiloj por formati numeradajn aŭ bulajn listojn."
|
||||
msgstr "Listaj stiloj estas por formati numeradajn aŭ bulajn listojn."
|
||||
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21688,7 +21675,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3907589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Fenestro Stiloj kaj formatado;apliki stilojn</bookmark_value> <bookmark_value>stiloj;aspekto</bookmark_value> <bookmark_value>antaŭrigardo;stiloj</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21728,7 +21715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id270120161717298895\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By default, the Styles and Formatting deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> to <emph>false</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apriore, la breto Stiloj kaj formatado vidigas antaŭvidon de la disponeblaj stiloj. Oni povas malŝalti la antaŭvidojn en <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Specialaj</link> agordante la atributon <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> al <emph>falsa</emph>."
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22060,7 +22047,6 @@ msgid "Opens the AutoCorrect dialog."
|
||||
msgstr "Malfermas la dialogon Aŭtomate korekti."
|
||||
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147570\n"
|
||||
@@ -22174,13 +22160,12 @@ msgid "Click in a table cell, or select the cells that you want to format."
|
||||
msgstr "Alklaku en tabelĉelon, aŭ elektu la ĉelojn kiujn vi volas formati."
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150101.xhp\n"
|
||||
"par_id3153006\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>, and then click the format that you to want to apply."
|
||||
msgstr "Elektu menueron <emph>Tabelo - Aŭtomate formati</emph>, kaj tiam alklaku la formaton kiun vi volas apliki."
|
||||
msgstr "Elektu menuerojn <emph>Tabelo - Aŭtomate formati stilojn</emph>, kaj alklaku la formaton aplikotan."
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22237,13 +22222,12 @@ msgid "Format a table in your document."
|
||||
msgstr "Formati tabelon en la dokumento."
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150101.xhp\n"
|
||||
"par_id3156320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the table, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>."
|
||||
msgstr "Elektu la tabelon, kaj elektu je <emph>Tabelo - Aŭtomata Formato</emph>."
|
||||
msgstr "Elektu la tabelon, kaj elektu menuerojn <emph>Tabelo - Aŭtomate formati stilojn</emph>."
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user