add Venetian (vec) translation
Change-Id: Iee6f75ba41586355efc4e63a4ef5698e47ffcb01
This commit is contained in:
3633
source/vec/scp2/source/accessories.po
Normal file
3633
source/vec/scp2/source/accessories.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
33
source/vec/scp2/source/activex.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/activex.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/activex
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-20 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469018947.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_activex.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "ActiveX Control"
|
||||
msgstr "Controło ActiveX"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_activex.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
|
||||
msgstr "Conponente sconsijà (varda łe note de produsion) che ła parmete a Microsoft Internet Explorer de vizuałizar i documinti %PRODUCTNAME."
|
||||
97
source/vec/scp2/source/base.po
Normal file
97
source/vec/scp2/source/base.po
Normal file
@@ -0,0 +1,97 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/base
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 07:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460705656.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_base.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
|
||||
msgstr "Doparando Base te pol governar database, crear interogasion e rezoconti par controłar e organizar łe to informasion."
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
|
||||
msgstr "Co %PRODUCTNAME Base te połi crear e modifegar i database."
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "Conetor PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "Conetor PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: registryitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_base.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Database"
|
||||
185
source/vec/scp2/source/calc.po
Normal file
185
source/vec/scp2/source/calc.po
Normal file
@@ -0,0 +1,185 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/calc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 18:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1459016996.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: folderitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
|
||||
msgstr "Calc el połe esar doparà pa far càlcołi, anałizar informasion e gestir na łista inte un fojo ełetrònego."
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc el połe esar doparà pa far càlcołi, anałizar informasion e gestir na łista inte un fojo ełetrònego."
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Add-in"
|
||||
msgstr "Add-in"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
msgstr "I Add-in i ze programi in pì par aver nove funsion disponìbiłi in %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Modeło de fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Modeło de fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
|
||||
msgstr "Fojo de łavoro de Microsoft Excel 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Fojo de łavoro de Microsoft Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft Excel 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fojo ełetrònego Uniform Office Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fojo ełetrònego Lotus Quattro Pro"
|
||||
345
source/vec/scp2/source/draw.po
Normal file
345
source/vec/scp2/source/draw.po
Normal file
@@ -0,0 +1,345 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/draw
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1439972500.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Dezenjo"
|
||||
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
|
||||
msgstr "Co Draw te połi crear e modifegar dizenji, diagrami de fluso e łoghi."
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
|
||||
msgstr "Co %PRODUCTNAME te połi crear e modifegar dizenji, diagrami de fluso e łoghi."
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Dezenjo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Modeło de dezenjo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Dezenjo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Modeło de dezenjo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
|
||||
msgstr "Documento Microsoft Visio 2000/XP/2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft Visio 2000/XP/2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Publisher Document"
|
||||
msgstr "Documento Microsoft Publisher"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "WordPerfect Graphic File"
|
||||
msgstr "File gràfego WordPerfect"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD File"
|
||||
msgstr "File AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "Metafile Microsoft Enhanced"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Encapsulated PostScript File"
|
||||
msgstr "File Encapsulated PostScript"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr "Metafile OS/2"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macintosh Picture Metafile"
|
||||
msgstr "Metafile Macintosh Picture"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows Metafile"
|
||||
msgstr "Metafile Microsoft Windows"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
|
||||
msgstr "File Bitmap Microsoft Windows"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "CorelDraw File"
|
||||
msgstr "File CorelDraw"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Corel Presentation Exchange File"
|
||||
msgstr "File Corel Presentation Exchange"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Graphics Interchange Format File"
|
||||
msgstr "File Graphics Interchange Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
|
||||
msgstr "File Joint Photographic Experts Group"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Format File"
|
||||
msgstr "File Portable Bitmap Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Personal Computer Exchange File"
|
||||
msgstr "File Personal Computer Exchange"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Graymap Format File"
|
||||
msgstr "File Portable Graymap Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Network Graphics File"
|
||||
msgstr "File Portable Network Graphics"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Pixmap Format File"
|
||||
msgstr "File Portable Pixmap Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Document"
|
||||
msgstr "Documento Adobe Photoshop"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Raster Graphic File"
|
||||
msgstr "File Sun Raster Graphic"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Scalable Vector Graphics File"
|
||||
msgstr "File Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Truevision TGA File"
|
||||
msgstr "File Truevision TGA"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Tagged Image File"
|
||||
msgstr "File Tagged Image"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "X BitMap File"
|
||||
msgstr "File X BitMap"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "X Pixmap File"
|
||||
msgstr "File X Pixmap"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo CD Image File"
|
||||
msgstr "File Kodak Photo CD Image"
|
||||
385
source/vec/scp2/source/extensions.po
Normal file
385
source/vec/scp2/source/extensions.po
Normal file
@@ -0,0 +1,385 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/extensions
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471040212.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Estensioni"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
|
||||
msgstr "Estensioni de %PRODUCTNAME ùtiłi."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MediaWiki Publisher"
|
||||
msgstr "MediaWiki Publisher"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MediaWiki Publisher"
|
||||
msgstr "MediaWiki Publisher"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Numbertext"
|
||||
msgstr "Numbertext"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
|
||||
msgstr "El fornise łe funsion NUMBERTEXT/MONEYTEXT de el fojo ełetrònego che łe trasforma i nùmari in testo łocałizà, in pràtega '100' in 'sento'."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
|
||||
msgstr "Zbara strumenti referimenti incrozài ongarezi"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
|
||||
msgstr "Zbara strumenti par zontar refarimenti incrozài co i artìgołi ongarezi condisionałi automàteghi (a ez., *az* 5. ábra, *a* 6. ábra), par evitar conbinasion de nùmaro e artìgoło zbajàe inte i refarimenti incrozài."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Typography toolbar"
|
||||
msgstr "Zbara strumenti tipografìa"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
|
||||
msgstr "Zbara strumenti pa łe funsionałità de el caràtare ełegante Graphite: łegaure, minùscołe, nùmari stiłe vecio, nùmari co spasiadura fisa o proporsionałe, separadori de łe miłiaja automàteghi, senjo meno, àpezi e pèdezi veri, variasion umlaut todeschi, frasion."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Convert Text to Number"
|
||||
msgstr "Trasforma Testo in Nùmaro"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Convert Text to Number"
|
||||
msgstr "Trasforma Testo in Nùmaro"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Watch Window"
|
||||
msgstr "Fenestra de Controło"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Watch Window"
|
||||
msgstr "Fenestra de Controło"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Validator"
|
||||
msgstr "Vidimador"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Validator"
|
||||
msgstr "Vidimador"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Còdeze a bare"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Còdeze a bare"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Google Docs & Zoho"
|
||||
msgstr "Google Docs & Zoho"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Google Docs & Zoho"
|
||||
msgstr "Google Docs & Zoho"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
||||
msgstr "Rimediador par programasion no-łineare"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
||||
msgstr "Rimediador par programasion no-łineare"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
||||
msgstr "Controłor łenguìstego oper source LanguageTool"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
||||
msgstr "Controłor łenguìstego oper source LanguageTool"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MySQL Connector"
|
||||
msgstr "Conetor MySQL"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MySQL Connector"
|
||||
msgstr "Conetor MySQL"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Professional Template Pack"
|
||||
msgstr "Pacheto modeło Sun Professional"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Professional Template Pack"
|
||||
msgstr "Pacheto modeło Sun Professional"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for BeanShell"
|
||||
msgstr "Fornidor de script par BeanShell"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for BeanShell"
|
||||
msgstr "Fornidor de script par BeanShell"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for JavaScript"
|
||||
msgstr "Fornidor de script par JavaScript"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for JavaScript"
|
||||
msgstr "Fornidor de script par JavaScript"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Ingleze"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de l'Ingleze in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Todesco"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de el Todesco in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Franceze"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de el Franceze in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Itałian"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de l'Itałian in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanjoło"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de el Spanjoło in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ongareze"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instała el suporto de l'Ongareze in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
33
source/vec/scp2/source/gnome.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/gnome.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/gnome
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 15:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437837342.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_gnome.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_gnome.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "GNOME Integration"
|
||||
msgstr "Integrasion GNOME"
|
||||
|
||||
#: module_gnome.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_gnome.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
|
||||
msgstr "Sistema de integrasion de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION inte el Gnome Desktop Environment."
|
||||
257
source/vec/scp2/source/graphicfilter.po
Normal file
257
source/vec/scp2/source/graphicfilter.po
Normal file
@@ -0,0 +1,257 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/graphicfilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 19:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437851862.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Image Filters"
|
||||
msgstr "Filtri imàjine"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
|
||||
msgstr "Serve pì filtri par łédare altri formai imàjine."
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion Adobe Photoshop"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion Adobe Photoshop"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA Import"
|
||||
msgstr "Inportasion TGA"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion TGA TrueVision TARGA"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "EPS Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion/esportasion EPS"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de enportasion/esportasion Encapsulated Postscript"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XPM Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de esportasion XPM"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XPM Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de esportasion XPM"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
|
||||
msgstr "Inportasion/esportasion Portable Bitmap"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtri de inportasion/esportasion Portable Bitmap"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
|
||||
msgstr "Inportasion/esportasion SUN-Rasterfile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtri de inportasion/esportasion SUN-Rasterfile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD Import"
|
||||
msgstr "Inportasion AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo-CD Import"
|
||||
msgstr "Inportasion Kodak Photo-CD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inportasion Kodak Photo-CD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mac-Pict Import/Export"
|
||||
msgstr "Inportasion/esportasion Mac-Pict"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtri de inportasion/esportasion Mac-Pict"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
|
||||
msgstr "Inportasion/esportasion OS/2 Metafile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtri de inportasion/esportasion OS/2 Metafile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PCX Import"
|
||||
msgstr "Inportasion PCX"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Z-Soft PCX Import"
|
||||
msgstr "Inportasion Z-Soft PCX"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TIFF Import/Export"
|
||||
msgstr "Inportasion/esportasion TIFF"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TIFF Import and Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtri de inportasion e esportasion TIFF"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SVG Export"
|
||||
msgstr "Esportasion SVG"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SVG Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de esportasion SVG"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de esportasion Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
185
source/vec/scp2/source/impress.po
Normal file
185
source/vec/scp2/source/impress.po
Normal file
@@ -0,0 +1,185 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/impress
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 12:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469537741.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Prezentasion"
|
||||
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
|
||||
msgstr "Co Impress te połi crear e modifegar prezentasion, reunion e pàjine web."
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr "Co %PRODUCTNAME Impress te połi crear e modifegar prezentasion, reunion e pàjine web."
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Prezentasion"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Modeło de prezentasion"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Prezentasion"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Modeło de prezentasion"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
|
||||
msgstr "Prezentasion de Microsoft PowerPoint 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
|
||||
msgstr "Projesion Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
|
||||
msgstr "Prezentasion de Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft PowerPoint 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Presentation"
|
||||
msgstr "Prezentasion Uniform Office Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Computer Graphics Metafile"
|
||||
msgstr "Metafile Computer Graphics"
|
||||
33
source/vec/scp2/source/kde.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/kde.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/kde
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 15:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437838949.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_kde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_kde.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "KDE Integration"
|
||||
msgstr "Integrasion KDE"
|
||||
|
||||
#: module_kde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_kde.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
|
||||
msgstr "Sistema de integrasion de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION inte el KDE."
|
||||
97
source/vec/scp2/source/math.po
Normal file
97
source/vec/scp2/source/math.po
Normal file
@@ -0,0 +1,97 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/math
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460653840.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
|
||||
msgstr "Co Math te połi crear e modifegar formułe sientìfeghe e ecuasion."
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
|
||||
msgstr "Co %PRODUCTNAME Math te połi crear e modifegar formułe sientìfeghe e ecuasion."
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Fòrmuła"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Formula"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Fòrmuła"
|
||||
33
source/vec/scp2/source/onlineupdate.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/onlineupdate.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/onlineupdate
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437839574.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Online Update"
|
||||
msgstr "Ajornamento online"
|
||||
|
||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
||||
msgstr "Aviza automategamente cuando un novo ajornamento de %PRODUCTNAME el ze disponibiłe."
|
||||
4545
source/vec/scp2/source/ooo.po
Normal file
4545
source/vec/scp2/source/ooo.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
33
source/vec/scp2/source/python.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/python.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/python
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 22:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471040221.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_python_librelogo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_python_librelogo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LibreLogo"
|
||||
msgstr "LibreLogo"
|
||||
|
||||
#: module_python_librelogo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_python_librelogo.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
|
||||
msgstr "Zbara strumenti Logo (gràfeghe gałana) par Writer"
|
||||
33
source/vec/scp2/source/quickstart.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/quickstart.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/quickstart
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 15:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1459783703.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Quickstarter"
|
||||
msgstr "QuickStart"
|
||||
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
||||
msgstr "Carga i conponenti de baze so el sistema de partensa par całar i tempi de inviamento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
||||
33
source/vec/scp2/source/tde.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/tde.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/tde
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 16:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437842360.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_tde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_tde.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TDE Integration"
|
||||
msgstr "Integrasion TDE"
|
||||
|
||||
#: module_tde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_tde.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
|
||||
msgstr "Sistema de integrasion de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION inte el TDE."
|
||||
33
source/vec/scp2/source/winexplorerext.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/winexplorerext.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/winexplorerext
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1439971623.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_winexplorerext.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_winexplorerext.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Windows Explorer Extension"
|
||||
msgstr "Estension par l'Esplora risorse"
|
||||
|
||||
#: module_winexplorerext.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_winexplorerext.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
|
||||
msgstr "El ghe parmete a l'Esplora Risorse de mostrar łe informasion so i documenti %PRODUCTNAME, cofà łe anteprime inte ła forma de miniadure."
|
||||
233
source/vec/scp2/source/writer.po
Normal file
233
source/vec/scp2/source/writer.po
Normal file
@@ -0,0 +1,233 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/writer
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1458287446.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Documento de testo"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
||||
msgstr "Co Writer te połi crear e modifegar testo e imàjini in łétare, rezoconti, documenti e pàjine Web."
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
msgstr "Co %PRODUCTNAME Writer te połi crear e modifegar testo e imàjini in łétare, rezoconti, documenti e pàjine Web."
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòduło programa"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "L'aplegasion %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
|
||||
msgstr "Guida de %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "Informasion so %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LaTeX Export"
|
||||
msgstr "Esportasion LaTeX"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
|
||||
msgstr "Filtro de esportasion LaTeX par i documenti Writer."
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Documento de testo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Documento master"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
|
||||
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION - Modeło de documento de testo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Text"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Testo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Text Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument - Modeło de testo"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Master Document"
|
||||
msgstr "Documento master OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "HTML Document Template"
|
||||
msgstr "Modeło de documento HTML"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
|
||||
msgstr "Documento de Microsoft Word 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Documento de Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft Word 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Template"
|
||||
msgstr "Modeło de Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Rich Text Document"
|
||||
msgstr "Documento Rich Text"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Text Document"
|
||||
msgstr "Documento de testo Uniform Office Format"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lotus Word Pro Document"
|
||||
msgstr "Documento Lotus Word Pro"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "T602 Text File"
|
||||
msgstr "File de testo T602"
|
||||
33
source/vec/scp2/source/xsltfilter.po
Normal file
33
source/vec/scp2/source/xsltfilter.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/xsltfilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437843929.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_xsltfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "Filtri ezenpio XSLT"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_xsltfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "Filtri ezenpio XSLT"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user