add Venetian (vec) translation
Change-Id: Iee6f75ba41586355efc4e63a4ef5698e47ffcb01
This commit is contained in:
49
source/vec/editeng/source/accessibility.po
Normal file
49
source/vec/editeng/source/accessibility.po
Normal file
@@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
#. extracted from editeng/source/accessibility
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 17:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1445189499.000000\n"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image bullet in paragraph"
|
||||
msgstr "Imajine par ełenchi pontà inte'l paràgrafo"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image bullet"
|
||||
msgstr "Caràtare par ełenchi pontà"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph: $(ARG) "
|
||||
msgstr "Paràgrafo: $(ARG) "
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph $(ARG)"
|
||||
msgstr "Paràgrafo $(ARG)"
|
||||
159
source/vec/editeng/source/editeng.po
Normal file
159
source/vec/editeng/source/editeng.po
Normal file
@@ -0,0 +1,159 @@
|
||||
#. extracted from editeng/source/editeng
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 09:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471253472.000000\n"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_DEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ełìmina"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_MOVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Movi"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Meti rento"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_REPLACE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Renpiasa"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_SETATTRIBS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply attributes"
|
||||
msgstr "Àplega atributi"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset attributes"
|
||||
msgstr "Reprìstina atributi"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_INDENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indentro"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Styles"
|
||||
msgstr "Àplega stiłi"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change Case"
|
||||
msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_IGNORE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "I~gnore All"
|
||||
msgstr "In~jora tuto"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_INSERT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "Zonta a el disionaro"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_INSERT_SINGLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "Zonta a el disionaro"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_SPELLING\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Spellcheck..."
|
||||
msgstr "~Controło ortogràfego..."
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_AUTOCORR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect ~To"
|
||||
msgstr "Coresion automàtega ~in"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_MENU_SPELL\n"
|
||||
"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Auto~Correct Options..."
|
||||
msgstr "Opsion de ~coresion automàtega..."
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_STR_WORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Word is %x"
|
||||
msgstr "Ła paroła ła ze %x"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"editeng.src\n"
|
||||
"RID_STR_PARAGRAPH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph is %x"
|
||||
msgstr "El paràgrafo el ze %x"
|
||||
1938
source/vec/editeng/source/items.po
Normal file
1938
source/vec/editeng/source/items.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
73
source/vec/editeng/source/misc.po
Normal file
73
source/vec/editeng/source/misc.po
Normal file
@@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
#. extracted from editeng/source/misc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 17:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471282695.000000\n"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Continue checking at beginning of document?"
|
||||
msgstr "Continuar a controłar da el inisio de el documento?"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Continue checking at end of document?"
|
||||
msgstr "Continuar a controłar da ła fine de el documento?"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
|
||||
"Please check your installation and install the desired language\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Par ła łengua sełesionà no ze mìa disponìbiłe el disionaro de i sinònemi. \n"
|
||||
"Controła l'instałasion e instała ła łengua vołesta\n"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Word cannot be added to dictionary\n"
|
||||
"due to unknown reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No ze mìa sta posìbiłe inserir ła paroła inte'l disionaro.\n"
|
||||
"Eror mìa conosùo."
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The dictionary is already full."
|
||||
msgstr "El disionaro el ze za pien."
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lingu.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The dictionary is read-only."
|
||||
msgstr "El disionaro el ze a soła łetura."
|
||||
65
source/vec/editeng/source/outliner.po
Normal file
65
source/vec/editeng/source/outliner.po
Normal file
@@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
#. extracted from editeng/source/outliner
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460324136.000000\n"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_HEIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Movi"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_DEPTH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indentro"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show subpoints"
|
||||
msgstr "Mostra i sotoparàgrafi"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Strenzi sù"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_ATTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply attributes"
|
||||
msgstr "Àplega atributi"
|
||||
|
||||
#: outliner.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outliner.src\n"
|
||||
"RID_OUTLUNDO_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Meti rento"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user