update translations for 5.2.3 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c922e1b91581f1b5cd6a5b8d0662a3e7aba0fae
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1472128206.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1476024866.000000\n"
|
||||
|
||||
#: AbiWord.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Web Page Query (Calc)"
|
||||
msgstr "Interogasion pàjina web (Calc)"
|
||||
msgstr "Intarogasion pàjina web (Calc)"
|
||||
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471511352.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1476076808.000000\n"
|
||||
|
||||
#: impdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
|
||||
msgstr "PDF/A no'l parmete mìa ła trasparensa. Un ojeto trasparente el ze sta strasformà in opaco."
|
||||
msgstr "PDF/A no'l parmete mìa ła trasparensa. Un ojeto trasparente el ze sta trasformà in opaco."
|
||||
|
||||
#: impdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
|
||||
msgstr "Ła trasparensa no ła ze mìa suportà inte łe version presedenti a PDF 1.4. Un ojeto trasparente el ze sta strasformà in opaco."
|
||||
msgstr "Ła trasparensa no ła ze mìa suportà inte łe version presedenti a PDF 1.4. Un ojeto trasparente el ze stà trasformà in opaco."
|
||||
|
||||
#: impdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PDF/A form action"
|
||||
msgstr "Asion formułario PDF/A"
|
||||
msgstr "Asion formułaro PDF/A"
|
||||
|
||||
#: impdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERR_SIGNATURE_FAILED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Signature generation failed"
|
||||
msgstr "Generasion de ła firma fałìa"
|
||||
msgstr "Generasion de ła firma mìa reusìa"
|
||||
|
||||
#: impdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471511760.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1473165009.000000\n"
|
||||
|
||||
#: t602filter.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
|
||||
msgstr "Mòduło par ła łengua Rusa (Sirìłego)"
|
||||
msgstr "Mòduło par ła łengua Rusa (Cirìłego)"
|
||||
|
||||
#: t602filter.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471513977.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1476038903.000000\n"
|
||||
|
||||
#: xmlfilterdialogstrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WARN_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr "Vuto ełiminarło par davero el filtro XML '%s'? 'Sta asion no pol mìa esar anułà."
|
||||
msgstr "Vuto ełiminarlo par davero el filtro XML '%s'? 'Sta asion no ła pol mìa èsar anułà."
|
||||
|
||||
#: xmlfilterdialogstrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
|
||||
msgstr "Un filtro XML de nome '%s' eziste za. Dòpara un nome difarente."
|
||||
msgstr "Un filtro XML de nome '%s' l'eziste za. Dòpara un nome difarente."
|
||||
|
||||
#: xmlfilterdialogstrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
|
||||
msgstr "Inposìbiłe trovar el XSLT par l'esportasion. Meti rento un parcorso vàłido."
|
||||
msgstr "No ze mìa posìbiłe catar l'XSLT par l'esportasion. Meti rento un parcorso vàłido."
|
||||
|
||||
#: xmlfilterdialogstrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 10:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1471517386.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1475126988.000000\n"
|
||||
|
||||
#: impswfdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "_Crea formułario PDF"
|
||||
msgstr "_Crea formułaro PDF"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Esp_orta pàjine vode mese rento in automàtego"
|
||||
msgstr "Esp_orta pàjine vode insarìe in automàtego"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
|
||||
msgstr "_Inserimento, ełiminasion e rodasion de łe pàjine"
|
||||
msgstr "_Insarsion, ełimenasion e rodasion de łe pàjine"
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Filling in form fields"
|
||||
msgstr "_Conpiłasion canpi formułario"
|
||||
msgstr "_Conpiłasion canpi formułaro"
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Commenting, filling in form fields"
|
||||
msgstr "Co_mento e conpiłasion canpi formułario"
|
||||
msgstr "Co_mento e conpiłasion canpi formułaro"
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
|
||||
msgstr "Durando l'esportasion in PDF se ga verifegà i problemi drioman:"
|
||||
msgstr "Durando l'esportasion in PDF se ga verifegà i problemi seguenti:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user