update translations for 5.2.3 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I3c922e1b91581f1b5cd6a5b8d0662a3e7aba0fae
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-10-11 21:38:52 +02:00
parent 4eddabeb0f
commit 4a45b12af9
717 changed files with 16475 additions and 22657 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 19:56+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471253472.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476042985.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDITUNDO_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Meti rento"
msgstr "Insarisi"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
msgstr "Zonta a el disionaro"
msgstr "Zonta a'l disionaro"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
msgstr "Zonta a el disionaro"
msgstr "Zonta a'l disionaro"
#: editeng.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 17:08+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472387153.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476205739.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[da inpostasion stanpante]"
msgstr "[da inpostasion stanpadora]"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n"
"string.text"
msgid "No break"
msgstr "Nesuna interusion"
msgstr "Nesuna intarusion"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new column"
msgstr "Interonpi prima de ła nova cołona"
msgstr "Intaronpi prima de ła nova cołona"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new column"
msgstr "Interonpi dopo de ła nova cołona"
msgstr "Intaronpi dopo de ła nova cołona"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new column"
msgstr "Interonpi prima e dopo de ła nova cołona"
msgstr "Intaronpi prima e dopo de ła nova cołona"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new page"
msgstr "Interonpi prima e dopo de ła nova pàjina"
msgstr "Intaronpi prima e dopo de ła nova pàjina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new page"
msgstr "Interonpi dopo de ła nova pàjina"
msgstr "Intaronpi dopo de ła nova pàjina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new page"
msgstr "Interonpi prima e dopo de ła nova pàjina"
msgstr "Intaronpi prima e dopo de ła nova pàjina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "Sotołineà (łinea ondułà pica)"
msgstr "Sotołineà (łinea ondułà picenina)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "Sorałineadura (łinea pìcoła ondejada)"
msgstr "Sorałineà (łinea ondułà picenina)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double strikethrough"
msgstr "Zbarà dopio"
msgstr "Zbarà dupio"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "inea a sanca"
msgstr "Łineasion a sanca"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "inea a drita"
msgstr "Łineasion a drita"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
msgstr "Caràtare de reenpimento:"
msgstr "Caràtare de inpienamento:"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"RID_THINTHICK_SMALLGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "Dopio, interno: sotiłe, esterno: speso, distansa: pica"
msgstr "Dopio, interno: sotiłe, esterno: speso, distansa: picenina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: pica"
msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: picenina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: larga"
msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: łarga"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOUBLE_THIN\n"
"string.text"
msgid "Double, fixed thin lines"
msgstr "Dopio, righe fine fise"
msgstr "Dupio, righe fine fise"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Mantien insenbre i paràgrafi"
msgstr "Tien insenbre co el paràgrafo seguente"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
"string.text"
msgid "Double-lined off"
msgstr "Dizativa 'dupia łinea'"
msgstr "Dezativa 'dopia łinea'"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n"
"string.text"
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "Nesuna interpunsion a fine riga"
msgstr "Nesuna pontejadura sporjente a fine riga"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n"
"string.text"
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "Interpunsion a fine riga"
msgstr "Pontejadura sporjente a fine riga"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n"
"string.text"
msgid "No scaled characters"
msgstr "Njaun caràtare redemensionà"
msgstr "Nesun caràtare redemensionà"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "Łineamento automàtego testo"
msgstr "Łineasion automàtega testo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "Ałineamento a ła łinea de baze"
msgstr "Testo łineà a ła łinea de baze"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text aligned top"
msgstr "Testo ałineà in sima"
msgstr "Testo łineà in sima"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Text aligned middle"
msgstr "Testo ałineà al sentro"
msgstr "Testo łineà inte'l sentro"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "Testo łivełà in zo"
msgstr "Testo łineà in zo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "Dòpara łe inpostasion de testo de el ojeto suparior"
msgstr "Dòpara łe inpostasion de testo de l'ojeto suparior"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Łineamento orizontałe predefinìo"
msgstr "Łineasion orizontałe predefenìo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "inea a sanca"
msgstr "Łineasion a sanca"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "inea a drita"
msgstr "Łineasion a drita"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n"
"string.text"
msgid "Repeat alignment"
msgstr "Repeti łineamento"
msgstr "Repeti łineasion"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Łineamento vertegałe predefinìo"
msgstr "Łineasion vertegałe predefenìo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP\n"
"string.text"
msgid "Align to top"
msgstr "inea in sima"
msgstr "Łineasion in sima"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Align to bottom"
msgstr "Łiveła in zo"
msgstr "Łineasion in zo"
#: svxitems.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 05:55+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471282695.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476165335.000000\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Continuar a controłar da el inisio de el documento?"
msgstr "Continuar a controłar da l'inisio de'l documento?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Continuar a controłar da ła fine de el documento?"
msgstr "Continuar a controłar da ła fine de'l documento?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
"Par ła łengua sełesionà no ze mìa disponìbiłe el disionaro de i sinònemi. \n"
"Par ła łengua sełesionà no ze mìa desponìbiłe el disionaro de i sinònemi. \n"
"Controła l'instałasion e instała ła łengua vołesta\n"
#: lingu.src
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
"due to unknown reason."
msgstr ""
"No ze mìa sta posìbiłe inserir ła paroła inte'l disionaro.\n"
"Eror mìa conosùo."
"Eror mìa conosesto."
#: lingu.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460324136.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474979776.000000\n"
#: outliner.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_OUTLUNDO_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Meti rento"
msgstr "Insarisi"