update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369383665.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1452447927.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -248,7 +248,6 @@ msgid "View Menu"
|
||||
msgstr "Menuen Vis"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150542\n"
|
||||
@@ -257,16 +256,14 @@ msgid "View Menu"
|
||||
msgstr "Menuen Vis"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3148798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aslal\">Vælg <emph>Vis - Lineal</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aslal\">Vælg <emph>Vis - Linealer</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3153771\n"
|
||||
@@ -275,7 +272,6 @@ msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </v
|
||||
msgstr "<variable id=\"option\">Vælg <emph>Vis - Værktøjslinjer - Indstillingslinje</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3152576\n"
|
||||
@@ -284,7 +280,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Værktøjslinjer - Præsentation</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3146316\n"
|
||||
@@ -293,7 +288,6 @@ msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </varia
|
||||
msgstr "<variable id=\"quali\">Vælg <emph>Vis - Farve/Gråtoner</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_idN106A4\n"
|
||||
@@ -302,7 +296,6 @@ msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable
|
||||
msgstr "<variable id=\"taskpane\">Vælg <emph>Vis - Opgavepanel</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3166426\n"
|
||||
@@ -311,7 +304,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3157982\n"
|
||||
@@ -320,7 +312,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Disposition</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3149875\n"
|
||||
@@ -329,7 +320,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Diassortering</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3149352\n"
|
||||
@@ -347,7 +337,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Uddelingskopiside</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3154328\n"
|
||||
@@ -356,7 +345,6 @@ msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Præsentation - Præsentation</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3150134\n"
|
||||
@@ -382,7 +370,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3151016\n"
|
||||
@@ -391,7 +378,6 @@ msgid "Slide Show"
|
||||
msgstr "Præsentation"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3153719\n"
|
||||
@@ -400,7 +386,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Vis - Normal</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3151264\n"
|
||||
@@ -461,7 +446,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Dato og klokkeslæt</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3149286\n"
|
||||
@@ -470,16 +454,14 @@ msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </vari
|
||||
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Vælg <emph>Vis - Normal</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3153480\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Vælg <emph>Vis - Master - Diasmaster</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Vælg <emph>Vis - Diasmaster</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3147254\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435148890.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1452448704.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1333,7 +1333,6 @@ msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing
|
||||
msgstr "<bookmark_value>felter; redigere</bookmark_value><bookmark_value>redigere; felter</bookmark_value><bookmark_value>felter; formatere</bookmark_value><bookmark_value>formatere; felter</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145251\n"
|
||||
@@ -1351,7 +1350,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\
|
||||
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Redigerer egenskaberne for et indsat felt.</ahelp></variable> For at redigere et indsat felt skal du dobbeltklike på det. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vælg derefter <emph>Rediger - Felter</emph>.</caseinline> </switchinline><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\">Vælg derefter <emph>Rediger - Felter</emph>.</caseinline> </switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166425\n"
|
||||
@@ -1360,7 +1358,6 @@ msgid "Field type"
|
||||
msgstr "Felttype"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159236\n"
|
||||
@@ -1378,7 +1375,6 @@ msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Viser indholdet af feltet, da feltet blev indsat."
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156447\n"
|
||||
@@ -1396,7 +1392,6 @@ msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Viser den aktuelle værdi af feltet."
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153912\n"
|
||||
@@ -1414,7 +1409,6 @@ msgid "Language"
|
||||
msgstr "Vælg sproget for feltet."
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150210\n"
|
||||
@@ -1423,7 +1417,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the languag
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Vælg sproget for feltet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154765\n"
|
||||
@@ -1432,7 +1425,6 @@ msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145112\n"
|
||||
@@ -1466,13 +1458,12 @@ msgid "Rulers"
|
||||
msgstr "Linealer"
|
||||
|
||||
#: 03060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Lineal</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Linealer</link>"
|
||||
|
||||
#: 03060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1484,7 +1475,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right ed
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Viser eller skjuler linealer ved øverste og venstre kant af arbejdsområdet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 03060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3146972\n"
|
||||
@@ -1562,7 +1552,6 @@ msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>normalvisning;præsentationer</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03080000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148576\n"
|
||||
@@ -1571,7 +1560,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal<
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
|
||||
|
||||
#: 03080000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145251\n"
|
||||
@@ -1588,7 +1576,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åbner en undermenu med kommandoer for det aktuelle dias.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 03080000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080000.xhp\n"
|
||||
"par_id9628894\n"
|
||||
@@ -1621,7 +1608,6 @@ msgid "Outline View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090000.xhp\n"
|
||||
"bm_id3149664\n"
|
||||
@@ -1630,7 +1616,6 @@ msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sl
|
||||
msgstr "<bookmark_value>dispositionsvisning</bookmark_value><bookmark_value>redigere;diastitler</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149664\n"
|
||||
@@ -1639,7 +1624,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outlin
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Disposition\">Disposition</link>"
|
||||
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152597\n"
|
||||
@@ -1657,7 +1641,6 @@ msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for sli
|
||||
msgstr "Værktøjslinjen <emph>Tekstformatering</emph> indeholder følgende ikoner til diastitler: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Niveau op</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Niveau ned</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Flyt opad</link> og <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Flyt nedad</link>. Hvis du vil omorganisere diastitler med tastaturet, skal du sikre, at markøren er i begyndelsen af en titel og så trykke <item type=\"keycode\">Tabulator</item> for at flytte titlen et niveau ned i hierarkiet. For at flytte titlen et niveau op skal du trykke <item type=\"input\">Skift + Tabulator</item>."
|
||||
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156382\n"
|
||||
@@ -1674,7 +1657,6 @@ msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "Diassortering"
|
||||
|
||||
#: 03100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146974\n"
|
||||
@@ -1699,7 +1681,6 @@ msgid "Notes View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"bm_id3153190\n"
|
||||
@@ -1708,7 +1689,6 @@ msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value
|
||||
msgstr "<bookmark_value>noter; tilføje til dias</bookmark_value><bookmark_value>dias; indsætte noter til taler</bookmark_value><bookmark_value>noter til taler; indsætte</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153190\n"
|
||||
@@ -1717,13 +1697,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</l
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Noteside\">Noteside</link>"
|
||||
|
||||
#: 03110000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\" >Skifter til Noteside, hvor du kan tilføje noter til dine dias.</ahelp> Noter er skjulte for tilhørerne, når du giver din præsentation."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" >Skifter til Noteside, hvor du kan tilføje noter til dine dias.</ahelp> Noter er skjulte for tilhørerne, når du giver din præsentation."
|
||||
|
||||
#: 03120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1734,7 +1713,6 @@ msgid "Handout Page"
|
||||
msgstr "Uddelingskopi"
|
||||
|
||||
#: 03120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03120000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149456\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1168,11 +1168,12 @@ msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of nex
|
||||
msgstr "Flyt markøren til slutningen af afsnittet. Næste anslag flytter markøren til slutningen af næste afsnit"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii7405011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Skift+Pil ned"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user