update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I47284bc708fa842a1bb32efa8df4de4d3c296036
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547564210.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "Mit horizontaler _Linie beginnen"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:137
|
||||
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb"
|
||||
msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end."
|
||||
msgstr "Startet mit einer horizontalen Linie und steigt am Ende vertikal nach oben."
|
||||
msgstr "Mit horizontaler Linie starten und am Ende vertikal nach oben steigen."
|
||||
|
||||
#. iJCAt
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:148
|
||||
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "_Stufe horizontal mittig"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:157
|
||||
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb"
|
||||
msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit horizontaler Linie starten, in der Mitte der X-Werte vertikal nach oben steigen und mit horizontaler Linie enden."
|
||||
|
||||
#. vtGik
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:168
|
||||
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "Mit _vertikaler Linie beginnen"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:177
|
||||
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb"
|
||||
msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit vertikaler Stufe nach oben starten und mit horizontaler Linie enden."
|
||||
|
||||
#. X3536
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:188
|
||||
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Stufe vertikal _mittig"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:197
|
||||
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_y_rb"
|
||||
msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end."
|
||||
msgstr "Startet mit einer halben Stufe nach oben, setzt sich mit einer horizontalen Linie fort und endet mit einer zweiten halben Stufe nach oben."
|
||||
msgstr "Mit Stufe vertikal nach oben bis zur Mitte der Y-Werte starten, mit horizontaler Linie fortsetzen und am Ende vertikal bis nach oben steigen."
|
||||
|
||||
#. oDDMr
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:223
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jürgen Kirsten <dscheikey@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565412342.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzNBP
|
||||
@@ -73409,7 +73409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163853\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the Options dialog to configure the solver engine."
|
||||
msgstr "Verwenden Sie den Dialog Optionen, um die Solver-Engine zu konfigurieren."
|
||||
msgstr "Verwenden Sie den Dialog „Optionen“, um die Solver-Engine zu konfigurieren."
|
||||
|
||||
#. mFtPo
|
||||
#: solver_options.xhp
|
||||
@@ -73427,7 +73427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id581589922716672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Solver engine"
|
||||
msgstr "Solver-Maschine"
|
||||
msgstr "Solver-Engine"
|
||||
|
||||
#. A7MrG
|
||||
#: solver_options.xhp
|
||||
@@ -73436,7 +73436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id393993\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie eine Solver-Maschine aus. Das Listenfeld ist deaktiviert, wenn nur eine Solver-Maschine installiert ist.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie eine Solver-Engine aus. Das Listenfeld ist deaktiviert, wenn nur eine Solver-Engine installiert ist.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LQubc
|
||||
#: solver_options.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369349994.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BCGG3
|
||||
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"extdesc\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
|
||||
msgstr "Diese Erweiterung wird in Calc eingebunden und stellt neue Solver-Schnittstellen bereit, mit denen nichtlineare Programmmodelle optimiert werden können.\n"
|
||||
msgstr "Diese Erweiterung wird in Calc eingebunden und stellt neue Solver-Engines bereit, mit denen nichtlineare Programmmodelle optimiert werden können.\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565256511.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Handle Duplicate Records..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doppelte Datensätze verarbeiten…"
|
||||
|
||||
#. D3jME
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Remove or select duplicate records from the selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doppelte Datensätze in der Auswahl entfernen oder auswählen"
|
||||
|
||||
#. 3eCWC
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565592942.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -3465,85 +3465,85 @@ msgstr "Zellen konnten nicht eingefügt werden"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:578
|
||||
msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE"
|
||||
msgid "Solver Engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solver-Engine:"
|
||||
|
||||
#. Yc4Ej
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:579
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
|
||||
msgid "Sensitivity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sensitivität"
|
||||
|
||||
#. PAGZc
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:580
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE"
|
||||
msgid "Sensitivity Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sensitivitätsbericht"
|
||||
|
||||
#. HjFPQ
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:581
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL"
|
||||
msgid "Objective Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielzelle"
|
||||
|
||||
#. 3NMod
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:582
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS"
|
||||
msgid "Variable Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Variable Zellen"
|
||||
|
||||
#. Z6CGq
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:583
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS"
|
||||
msgid "Constraints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einschränkungen"
|
||||
|
||||
#. nXTzk
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:584
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zelle"
|
||||
|
||||
#. yBofi
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:585
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Final Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielwert"
|
||||
|
||||
#. 6V32w
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:586
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Reduced Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kostenreduzierung"
|
||||
|
||||
#. MkRYm
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:587
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Objective Coefficient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielkoeffizient"
|
||||
|
||||
#. bJAZG
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:588
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Allowable Decrease"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zulässige Abnahme"
|
||||
|
||||
#. 3NfZp
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:589
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
|
||||
msgid "Allowable Increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zulässige Zunahme"
|
||||
|
||||
#. ykcJf
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:590
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE"
|
||||
msgid "Shadow Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schattenpreis"
|
||||
|
||||
#. jEhRV
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:591
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS"
|
||||
msgid "Constraint R.H. Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einschränkung rechte Seite"
|
||||
|
||||
#. dB8cp
|
||||
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
|
||||
@@ -32292,13 +32292,13 @@ msgstr "Optionen"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:105
|
||||
msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
|
||||
msgid "Solver engine:"
|
||||
msgstr "Solver-Maschine:"
|
||||
msgstr "Solver-Engine:"
|
||||
|
||||
#. pTBRt
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "solveroptionsdialog|extended_tip|engine"
|
||||
msgid "Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed."
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Solver-Maschine. Das Listenfeld ist deaktiviert, wenn nur eine Solver-Maschine installiert ist."
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Solver-Engine. Das Listenfeld ist deaktiviert, wenn nur eine Solver-Engine installiert ist."
|
||||
|
||||
#. JVMDt
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:148
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511582233.000000\n"
|
||||
|
||||
#. whDxm
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Schwarm-Algorithmus (0 – Differentielle Entwicklung, 1 – Partikelsch
|
||||
#: sccomp/inc/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY"
|
||||
msgid "Generate sensitivity report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sensitivitätsbericht generieren"
|
||||
|
||||
#. 4JZXv
|
||||
#: sccomp/inc/strings.hrc:34
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562386789.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -9393,37 +9393,37 @@ msgstr "Folienwechsel"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:352
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_disabled"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#. iURkx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:361
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_disabled"
|
||||
msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivieren, um mit einem Mausklick zur nächsten Folie zu wechseln."
|
||||
|
||||
#. QEAHd
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
|
||||
msgid "After Slideshow:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nach der Bildschirmpräsentation:"
|
||||
|
||||
#. a9TLd
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_repeat"
|
||||
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivieren, um nach einer Anzahl von Sekunden zur nächsten Folie zu wechseln. Geben Sie die Sekundenanzahl neben dem Drehfeld ein oder wählen Sie diese durch Anklicken der Drehfeld-Schaltflächen aus."
|
||||
|
||||
#. YqpBf
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:407
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_repeat_value"
|
||||
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivieren, um nach einer Anzahl von Sekunden zur nächsten Folie zu wechseln. Geben Sie die Sekundenanzahl neben dem Drehfeld ein oder wählen Sie diese durch Anklicken der Drehfeld-Schaltflächen aus."
|
||||
|
||||
#. C39Bn
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
|
||||
msgid "Repeat After"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wiederholen nach"
|
||||
|
||||
#. czZBc
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559619492.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fLdeV
|
||||
@@ -1787,19 +1787,19 @@ msgstr "LanguageTool Remote-Grammatikprüfung"
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:353
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SPELLING_ERROR"
|
||||
msgid "Spelling error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechtschreibfehler"
|
||||
|
||||
#. C6CBo
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:354
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAMMAR_ERROR_LONG"
|
||||
msgid "Grammar error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grammatikfehler"
|
||||
|
||||
#. LnADJ
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:355
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_STYLE_ERROR"
|
||||
msgid "Bad style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schlechter Ausdruck"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "Maithili"
|
||||
#: svtools/inc/langtab.hrc:291
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Santali, Devanagari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Santali, Devanagari"
|
||||
|
||||
#. C7EGu
|
||||
#: svtools/inc/langtab.hrc:292
|
||||
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "Morisyen"
|
||||
#: svtools/inc/langtab.hrc:448
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Santali, Ol Chiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Santali, Ol Chiki"
|
||||
|
||||
#. fXSja
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
|
||||
@@ -5812,13 +5812,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME neu starten"
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
|
||||
msgctxt "restartdialog|yes"
|
||||
msgid "_Restart Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jetzt neu starten"
|
||||
|
||||
#. jQATd
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:42
|
||||
msgctxt "restartdialog|no"
|
||||
msgid "Restart _Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Später neu starten"
|
||||
|
||||
#. LBUvc
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:72
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562387341.000000\n"
|
||||
|
||||
#. oKCHH
|
||||
@@ -6404,175 +6404,175 @@ msgstr "Löschen"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:725
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES"
|
||||
msgid "Delete All Tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Tabellen löschen"
|
||||
|
||||
#. znvjr
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:726
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES"
|
||||
msgid "Delete All Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Rahmen löschen"
|
||||
|
||||
#. CEEM6
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:727
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC"
|
||||
msgid "Delete All Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Bilder löschen"
|
||||
|
||||
#. rDuCW
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:728
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
|
||||
msgid "Delete All OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle OLE-Objekte löschen"
|
||||
|
||||
#. GLUjP
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:729
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
|
||||
msgid "Delete All Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Lesezeichen löschen"
|
||||
|
||||
#. FJhzQ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:730
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS"
|
||||
msgid "Delete All Sections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Bereiche löschen"
|
||||
|
||||
#. Dh2By
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:731
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS"
|
||||
msgid "Delete All Hyperlinks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Hyperlinks löschen"
|
||||
|
||||
#. BJgWJ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:732
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
|
||||
msgid "Delete All References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Verweise löschen"
|
||||
|
||||
#. nFUbb
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:733
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES"
|
||||
msgid "Delete All Indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Verzeichnisse löschen"
|
||||
|
||||
#. JW8eU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:734
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Kommentare löschen"
|
||||
|
||||
#. 9N68E
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:735
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS"
|
||||
msgid "Delete All Drawing Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Zeichnungsobjekte löschen"
|
||||
|
||||
#. EfCUB
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:736
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS"
|
||||
msgid "Delete All Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Feldbefehle löschen"
|
||||
|
||||
#. FpXDJ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:737
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
|
||||
msgid "Delete All Footnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Fußnoten löschen"
|
||||
|
||||
#. 85DDq
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:738
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
|
||||
msgid "Delete All Endnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Endnoten löschen"
|
||||
|
||||
#. 79MCU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:739
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE"
|
||||
msgid "Delete Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Überschrift löschen"
|
||||
|
||||
#. BdrgG
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:740
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_TABLE"
|
||||
msgid "Delete Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabelle löschen"
|
||||
|
||||
#. KDLKB
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:741
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_FRAME"
|
||||
msgid "Delete Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahmen löschen"
|
||||
|
||||
#. GjEL4
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:742
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC"
|
||||
msgid "Delete Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild löschen"
|
||||
|
||||
#. CbSCH
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:743
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT"
|
||||
msgid "Delete OLE Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OLE-Objekt löschen"
|
||||
|
||||
#. wnuG7
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:744
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK"
|
||||
msgid "Delete Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lesezeichen löschen"
|
||||
|
||||
#. rHDQs
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:745
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_REGION"
|
||||
msgid "Delete Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bereich löschen"
|
||||
|
||||
#. 9PtUQ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:746
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD"
|
||||
msgid "Delete Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyperlink löschen"
|
||||
|
||||
#. CAu4D
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:747
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE"
|
||||
msgid "Delete Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verweis löschen"
|
||||
|
||||
#. qzhAh
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:748
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_INDEX"
|
||||
msgid "Delete Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzeichnis löschen"
|
||||
|
||||
#. KBCd2
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:749
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_POSTIT"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar löschen"
|
||||
|
||||
#. LyA2z
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:750
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT"
|
||||
msgid "Delete Drawing Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeichnungsobjekt löschen"
|
||||
|
||||
#. RBBvA
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:751
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD"
|
||||
msgid "Delete Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feldbefehl löschen"
|
||||
|
||||
#. 4NtWm
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:752
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE"
|
||||
msgid "Delete Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fußnote löschen"
|
||||
|
||||
#. rd9bb
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:753
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE"
|
||||
msgid "Delete Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endnote löschen"
|
||||
|
||||
#. 9MrsU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:754
|
||||
@@ -14044,7 +14044,7 @@ msgstr "An_passen…"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:413
|
||||
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|CUSTOMIZE"
|
||||
msgid "Opens the Customize Address List dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields."
|
||||
msgstr "Öffnet den Dialog Adressenliste anpassen, in dem Sie Felder neu anordnen, umbenennen, hinzufügen und löschen können."
|
||||
msgstr "Öffnet den Dialog „Adressenliste anpassen“, in dem Sie Feldbefehle neu anordnen, umbenennen, hinzufügen und löschen können."
|
||||
|
||||
#. DG4y3
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:448
|
||||
@@ -14110,7 +14110,7 @@ msgstr "Fügt ein neues Textfeld ein."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:137
|
||||
msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Deletes the selected field."
|
||||
msgstr "Löscht das gewählte Feld."
|
||||
msgstr "Löscht den gewählten Feldbefehl."
|
||||
|
||||
#. 8TKnG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:149
|
||||
@@ -14134,7 +14134,7 @@ msgstr "A_dresslistenelemente:"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:226
|
||||
msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|treeview"
|
||||
msgid "Select the fields that you want to move, delete, or rename."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Felder aus, die verschoben, gelöscht oder umbenannt werden sollen."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Feldbefehle aus, die verschoben, gelöscht oder umbenannt werden sollen."
|
||||
|
||||
#. Bmbc2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7
|
||||
@@ -15987,7 +15987,7 @@ msgstr "Löschen"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:182
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
|
||||
msgstr "Entfernt das benutzerdefinierte Feld aus der Auswahlliste. Sie können nur Felder entfernen, die im aktuellen Dokument nicht verwendet werden."
|
||||
msgstr "Entfernt den benutzerdefinierten Feldbefehl aus der Auswahlliste. Sie können nur Feldbefehle entfernen, die im aktuellen Dokument nicht verwendet werden."
|
||||
|
||||
#. EMeve
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248
|
||||
@@ -21839,7 +21839,7 @@ msgstr "Alle Feldbefehle löschen"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
|
||||
msgid "Delete Field"
|
||||
msgstr "Feld löschen"
|
||||
msgstr "Feldbefehl löschen"
|
||||
|
||||
#. GGzCM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user