resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -2012,9 +2012,10 @@ msgid "Value"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Turkum"
#: tp_AxisPositions.ui:107
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
@@ -2477,14 +2478,16 @@ msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standard burilish"
#: tp_ErrorBars.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr ""
msgstr "Ozgaruvchanlik"
#: tp_ErrorBars.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Error Margin"
msgstr ""
msgstr "Chetlarida xatolik bor"
#: tp_ErrorBars.ui:77
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
@@ -2578,39 +2581,46 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "Malumotlar jadvalidan"
#: tp_LegendPosition.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|left"
msgid "_Left"
msgstr ""
msgstr "_Chap"
#: tp_LegendPosition.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|right"
msgid "_Right"
msgstr ""
msgstr "_Ong"
#: tp_LegendPosition.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
msgid "_Top"
msgstr ""
msgstr "_Yuqori"
#: tp_LegendPosition.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
msgid "_Bottom"
msgstr ""
msgstr "_Quyi"
#: tp_LegendPosition.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Oʻrni"
#: tp_LegendPosition.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr ""
msgstr "_Matn yonalishi"
#: tp_LegendPosition.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
msgstr "Matn joylashuvi"
#: tp_PolarOptions.ui:31
msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
@@ -2623,9 +2633,10 @@ msgid "Orientation"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_Daraja"
#: tp_PolarOptions.ui:127
msgctxt "tp_PolarOptions|label2"
@@ -2643,9 +2654,10 @@ msgid "Plot Options"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "Oraliq malumotni tanlang"
#: tp_RangeChooser.ui:28
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
@@ -2653,14 +2665,16 @@ msgid "Choose a Data Range"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
msgid "_Data range:"
msgstr ""
msgstr "_Malumotlar oraligi:"
#: tp_RangeChooser.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "Oraliq malumotni tanlang"
#: tp_RangeChooser.ui:97
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
@@ -2698,9 +2712,10 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr ""
msgstr "Maʼlumot oraligʻi"
#: tp_Scale.ui:20
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
@@ -2718,9 +2733,10 @@ msgid "Years"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction"
msgstr ""
msgstr "Teskari yonalish"
#: tp_Scale.ui:75
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
@@ -2728,9 +2744,10 @@ msgid "_Logarithmic scale"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype"
msgstr ""
msgstr "Turi"
#: tp_Scale.ui:116
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
@@ -2814,19 +2831,22 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr "Masshtablash"
#: tp_SeriesToAxis.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1"
msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
msgstr "Asosiy Y oqi"
#: tp_SeriesToAxis.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2"
msgid "Secondary Y axis"
msgstr ""
msgstr "Ikkilamchi Y oʻqi"
#: tp_SeriesToAxis.ui:82
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1"
@@ -2834,9 +2854,10 @@ msgid "Align Data Series to"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP"
msgid "_Spacing"
msgstr ""
msgstr "_Soyalash"
#: tp_SeriesToAxis.ui:138
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP"
@@ -2889,39 +2910,46 @@ msgid "Plot Options"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear"
msgstr ""
msgstr "Togri chiziqli"
#: tp_Trendline.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic"
msgstr ""
msgstr "Logarifm"
#: tp_Trendline.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential"
msgstr ""
msgstr "Eksponensial"
#: tp_Trendline.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer"
msgstr ""
msgstr "Quvvat"
#: tp_Trendline.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial"
msgstr ""
msgstr "Polinom"
#: tp_Trendline.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average"
msgstr ""
msgstr "Oraliqni siljitish"
#: tp_Trendline.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree"
msgstr ""
msgstr "_Daraja"
#: tp_Trendline.ui:213
msgctxt "tp_Trendline|label4"
@@ -2974,19 +3002,22 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Parametrlar"
#: tp_axisLabel.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB"
msgid "Sho_w labels"
msgstr ""
msgstr "Yorliqlarni korsatish"
#: tp_axisLabel.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|tile"
msgid "_Tile"
msgstr ""
msgstr "_Nom"
#: tp_axisLabel.ui:81
msgctxt "tp_axisLabel|odd"
@@ -3024,89 +3055,106 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_Daraja"
#: tp_axisLabel.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB"
msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
msgstr "_Vertikal joylashtirish"
#: tp_axisLabel.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
msgstr "_Matn yonalishi:"
#: tp_axisLabel.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
msgstr "Matn joylashuvi"
#: wizelementspage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis"
msgid "_X axis"
msgstr ""
msgstr "_X oqlar"
#: wizelementspage.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryYaxis"
msgid "_Y axis"
msgstr ""
msgstr "_Y oqlar"
#: wizelementspage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis"
msgid "_Z axis"
msgstr ""
msgstr "_Z oqlar"
#: wizelementspage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
msgid "_Title"
msgstr ""
msgstr "_Nom"
#: wizelementspage.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
msgid "_Subtitle"
msgstr ""
msgstr "_Subtitr"
#: wizelementspage.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis"
msgid "X _axis"
msgstr ""
msgstr "X _oqlar"
#: wizelementspage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis"
msgid "Y ax_is"
msgstr ""
msgstr "Y oq_islar"
#: wizelementspage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|show"
msgid "_Display legend"
msgstr ""
msgstr "Legenda tugmasini _korsatish"
#: wizelementspage.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|left"
msgid "_Left"
msgstr ""
msgstr "_Chap"
#: wizelementspage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|right"
msgid "_Right"
msgstr ""
msgstr "_Ong"
#: wizelementspage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|top"
msgid "_Top"
msgstr ""
msgstr "_Yuqori"
#: wizelementspage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|bottom"
msgid "_Bottom"
msgstr ""
msgstr "_Quyi"
#: wizelementspage.ui:389
msgctxt "wizelementspage|Axe"
@@ -3114,19 +3162,22 @@ msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|x"
msgid "X axis"
msgstr ""
msgstr "X oqlari"
#: wizelementspage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|y"
msgid "Y ax_is"
msgstr ""
msgstr "Y oq_islar"
#: wizelementspage.ui:456
#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|z"
msgid "Z axi_s"
msgstr ""
msgstr "Z oql_ar"
#: wizelementspage.ui:479
msgctxt "wizelementspage|label2"