resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -1073,12 +1073,13 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "ఉత్పత్తి యొక్క సేవకీ ప్రతిరూపము కోసము నెట్వర్క్ స్థానమును పేర్కొనుము"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr ""
msgstr "నెట్వర్క్ స్థానమును ప్రవేశ పెట్టుము లేదా స్థానమును అన్వేషించుటకు మార్పును క్లిక్ చేయుము.పేర్కొనబడిన నెట్వర్క్ స్థానములో [ProductName] సేవిక ప్రతిరూపమును నిర్మించుటకు ప్రవేశపెట్టును క్లిక్ చేయుము లేదా ఇంద్రజాలము నుండి బయటకు రావడానికి రద్దును క్లిక్ చేయుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1913,12 +1914,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}స్వాగతం [ProductName] అతకు కొరకు"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr ""
msgstr "మీ కంప్యూటర్ పై [ProductName] కోసము సంస్థాపనా విజార్డు పాచ్‌ను సంస్థాపించును. కొనసాగించుటకు, నవీకరించు నొక్కుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2265,12 +2267,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] కొరకు స్థాపనా ఫోల్డరుకు స్వాగతము"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr ""
msgstr "[ProductName] అమర్చిపెట్టు ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము కోసము సిద్దమవుతున్నది, ఇది కార్య అమర్చిపెట్టు క్రమణములో మీకు సహాయపడును."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2689,12 +2692,13 @@ msgid "Check the destination folder."
msgstr "గమ్య సంచయమును తనిఖీ చేయుము"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
msgstr ""
msgstr "కొనసాగుటకు నొక్కుము"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2705,12 +2709,13 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab
msgstr ""
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click Change."
msgstr ""
msgstr "వేరొక సంచయమును ఎంచుకొనుటకు నొక్కుము"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2761,12 +2766,13 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr "వ్యవస్థ మొదలైనపుడు [ProductName] ను దిగుమతి"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr ""
msgstr "తాజాసరుచుటకు అవసరమైన కొన్ని ఫైల్ లు ప్రస్తుము ఉపయోగమలో వున్నవి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2777,28 +2783,31 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr ""
msgstr "{&ఎమ్ఎస్ సాన్స్ పెద్ద8}ఫైల్ ఉపయోగమలో వున్నది"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "రద్దు"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "సరే"
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""