resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -1922,9 +1922,10 @@ msgid "_Perspective"
msgstr "വീക്ഷണകോണ്‍"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
msgid "Perspective"
msgstr ""
msgstr "വീക്ഷണകോണം"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui:104
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
@@ -2422,9 +2423,10 @@ msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
msgid "Data _series:"
msgstr ""
msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ്"
#: tp_DataSource.ui:95
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
@@ -2463,9 +2465,10 @@ msgid "_Categories"
msgstr "_വിഭാഗങ്ങള്"
#: tp_DataSource.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
msgstr ""
msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍"
#: tp_ErrorBars.ui:28
#, fuzzy
@@ -2668,9 +2671,10 @@ msgid "Plot Options"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: tp_RangeChooser.ui:28
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
@@ -2684,9 +2688,10 @@ msgid "_Data range:"
msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍"
#: tp_RangeChooser.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: tp_RangeChooser.ui:97
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
@@ -2756,9 +2761,10 @@ msgid "_Logarithmic scale"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype"
msgstr ""
msgstr "തരം"
#: tp_Scale.ui:116
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
@@ -2841,9 +2847,10 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr "അളവു്"
#: tp_SeriesToAxis.ui:41
#, fuzzy
@@ -2919,34 +2926,40 @@ msgid "Plot Options"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear"
msgstr ""
msgstr "രേഖീയമായ"
#: tp_Trendline.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic"
msgstr ""
msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍"
#: tp_Trendline.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential"
msgstr ""
msgstr "എക്സ്പൊണന്റിന്റെ രീതിയില്‍"
#: tp_Trendline.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer"
msgstr ""
msgstr "പവര്‍"
#: tp_Trendline.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial"
msgstr ""
msgstr "പോളിനോമിയല്‍"
#: tp_Trendline.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average"
msgstr ""
msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി"
#: tp_Trendline.ui:173
#, fuzzy
@@ -3005,9 +3018,10 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ഉപാധികള്‍"
#: tp_axisLabel.ui:20
#, fuzzy