resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
@@ -44,9 +44,10 @@ msgid "The connection to the external data source could not be established. An u
|
||||
msgstr "Не може да се воспостави врска со надворешниот извор на податоци. Се појави непозната грешка. Веројатно управувачот е неисправен."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
|
||||
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не може да се воспостави врска со надворешниот извор на податоци. Не може да се вчита SDBC-управувачот."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
|
||||
@@ -611,9 +612,10 @@ msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
|
||||
msgstr "Поле;Алијас;Табела;Подреди;Видливо;Функција;Критериум;Или;Или"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Сите"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:143
|
||||
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
|
||||
@@ -1029,9 +1031,10 @@ msgid "Connection settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
|
||||
msgid "~Table Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на табела"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:233
|
||||
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
|
||||
@@ -2311,9 +2314,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "admindialog|AdminDialog"
|
||||
msgid "Database Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Својства на базата на податоци"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui:92
|
||||
msgctxt "admindialog|advanced"
|
||||
@@ -2341,9 +2345,10 @@ msgid "Existing Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentificationpage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "authentificationpage|header"
|
||||
msgid "Set up the user authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проверка на корисник"
|
||||
|
||||
#: authentificationpage.ui:35
|
||||
msgctxt "authentificationpage|helptext"
|
||||
@@ -2376,9 +2381,10 @@ msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backuppage|label1"
|
||||
msgid "Backup Your Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Резервен документ"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:35
|
||||
msgctxt "backuppage|label2"
|
||||
@@ -2456,9 +2462,10 @@ msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Патека до dBASE-датотеки"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:64
|
||||
msgctxt "connectionpage|create"
|
||||
@@ -2556,9 +2563,10 @@ msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copytablepage|label2"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на табела"
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui:28
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
|
||||
@@ -2621,9 +2629,10 @@ msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Патека до dBASE-датотеки"
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:80
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
|
||||
@@ -2663,9 +2672,10 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поставете поврзување со JDBC-база на податоци"
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
|
||||
@@ -2673,9 +2683,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поставете поврзување со JDBC-база на податоци"
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
|
||||
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
|
||||
@@ -2856,9 +2867,10 @@ msgid "Create a n_ew database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
|
||||
msgid "_Embedded database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вгнездена база на податоци"
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui:118
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
|
||||
@@ -2881,9 +2893,10 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на ~серверот"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
|
||||
@@ -2896,9 +2909,10 @@ msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Класа на JDBC-у~правувачи за MySQL:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
|
||||
@@ -2926,9 +2940,10 @@ msgid "Re_trieve generated values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Израз за а~втом. зголем."
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui:103
|
||||
msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
|
||||
@@ -2991,9 +3006,10 @@ msgid "Index Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поставете поврзување со JDBC-база на податоци"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:36
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
|
||||
@@ -3001,9 +3017,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Патека до dBASE-датотеки"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:80
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
|
||||
@@ -3091,9 +3108,10 @@ msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joinviewmenu|edit"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уреди..."
|
||||
|
||||
#: keymenu.ui:12
|
||||
msgctxt "keymenu|primarykey"
|
||||
@@ -3121,9 +3139,10 @@ msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
|
||||
msgid "Default: 389"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стандардна: 3306"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:132
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
|
||||
@@ -3181,9 +3200,10 @@ msgid "Overall progress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: migratepage.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "migratepage|overall"
|
||||
msgid "document $current$ of $overall$"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "документ $current$ од $overall$"
|
||||
|
||||
#: migratepage.ui:123
|
||||
msgctxt "migratepage|label6"
|
||||
@@ -3246,9 +3266,10 @@ msgid "_Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стандардна: 3306"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui:182
|
||||
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
|
||||
@@ -3261,9 +3282,10 @@ msgid "Named p_ipe:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "namematchingpage|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Сите"
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:65
|
||||
msgctxt "namematchingpage|none"
|
||||
@@ -3393,9 +3415,10 @@ msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на полето"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:120
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
|
||||
@@ -3503,9 +3526,10 @@ msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
|
||||
msgid "Table Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на табела"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:34
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
|
||||
@@ -3518,9 +3542,10 @@ msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
|
||||
msgid "Query Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Својства на полето"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:101
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
|
||||
@@ -3528,14 +3553,16 @@ msgid "Limit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:160
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
|
||||
@@ -3693,9 +3720,10 @@ msgid "The current record has been changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
|
||||
msgid "Sort Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редослед на подредување"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:96
|
||||
msgctxt "sortdialog|label2"
|
||||
@@ -3713,9 +3741,10 @@ msgid "and then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|label5"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на полето"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:146
|
||||
msgctxt "sortdialog|label6"
|
||||
@@ -3723,44 +3752,52 @@ msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value1"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Растечки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value1"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опаѓачки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value2"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Растечки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value2"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опаѓачки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value3"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Растечки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value3"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опаѓачки"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|label1"
|
||||
msgid "Sort Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редослед на подредување"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поврзете се на MySQL-база на податоци со користење на JDBC"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
|
||||
@@ -3783,14 +3820,16 @@ msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стандардна: 3306"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Класа на JDBC-у~правувачи за MySQL:"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
|
||||
@@ -3918,14 +3957,16 @@ msgid "Error _list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sqlexception.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sqlexception|label3"
|
||||
msgid "_Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: summarypage.ui:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "summarypage|label1"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Резиме"
|
||||
|
||||
#: summarypage.ui:34
|
||||
msgctxt "summarypage|success"
|
||||
@@ -3958,9 +3999,10 @@ msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
|
||||
msgid "Insert Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вметни ред"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
|
||||
@@ -3993,14 +4035,16 @@ msgid "Tables and Table Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tablesjoindialog.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Табели"
|
||||
|
||||
#: tablesjoindialog.ui:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
|
||||
msgid "Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Барања"
|
||||
|
||||
#: tablesjoindialog.ui:132
|
||||
msgctxt "tablesjoindialog|title"
|
||||
@@ -4173,9 +4217,10 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на ~серверот"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:56
|
||||
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user