resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -360,9 +360,10 @@ msgid "All commands"
msgstr ""
#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr ""
msgstr "ແມໂຄຣ"
#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
@@ -474,9 +475,10 @@ msgid "BASIC Macros"
msgstr ""
#: strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "ແບບ"
#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
@@ -1224,9 +1226,10 @@ msgid "~Grammar By"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr ""
msgstr "~ແທນທີ່"
#: strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
@@ -1259,14 +1262,16 @@ msgid "Spelling"
msgstr ""
#: strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
msgstr "ການຂີດເສັ້ນ"
#: strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມຄຳຄ້າຍ"
#: strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
@@ -1410,9 +1415,10 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຊື່ສຳຫລັບຫວົລູກສອນໃຫມ່"
#: strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr ""
msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຊື່ສຳຫລັບຫວົລູກສອນໃຫມ່"
#: strings.hrc:331
#, fuzzy
@@ -1471,14 +1477,16 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr ""
msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
#: strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr ""
msgstr "ແບບ"
#: strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
@@ -1756,9 +1764,10 @@ msgid "Paths"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr ""
msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
#: treeopt.hrc:37
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
@@ -1806,9 +1815,10 @@ msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "ພາສາ"
#: treeopt.hrc:51
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
@@ -1831,9 +1841,10 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເນັດ"
#: treeopt.hrc:60
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
@@ -1846,9 +1857,10 @@ msgid "E-mail"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME ແມັກໂຄຼ"
#: treeopt.hrc:67
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1891,14 +1903,16 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: treeopt.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "ປ່ຽນ"
#: treeopt.hrc:77
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1946,9 +1960,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: treeopt.hrc:91
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
@@ -1956,9 +1971,10 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME ແມັກໂຄຼ"
#: treeopt.hrc:97
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1976,9 +1992,10 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:104
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
#: treeopt.hrc:105
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2001,9 +2018,10 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "ປ່ຽນ"
#: treeopt.hrc:110
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2021,9 +2039,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME ແມັກໂຄຼ"
#: treeopt.hrc:118
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2046,9 +2065,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME ແມັກໂຄຼ"
#: treeopt.hrc:127
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
@@ -2121,9 +2141,10 @@ msgid "Databases"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການກຳນົດຄ່າຜູ້ໃຊ້"
#: aboutconfigdialog.ui:48
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
@@ -2689,9 +2710,10 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: backgroundpage.ui:214
msgctxt "backgroundpage|background_label"
@@ -2825,9 +2847,10 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: baselinksdialog.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr ""
msgstr "~ດ້ວຍມື"
#: bitmaptabpage.ui:46
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
@@ -2840,9 +2863,10 @@ msgid "Bitmap"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr ""
msgstr "ແບບ"
#: bitmaptabpage.ui:126
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
@@ -2875,19 +2899,22 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ"
#: bitmaptabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
#: bitmaptabpage.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມສູງ"
#: bitmaptabpage.ui:232
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
@@ -2895,9 +2922,10 @@ msgid "Scale"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr ""
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
#: bitmaptabpage.ui:278
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
@@ -2970,14 +2998,16 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr ""
msgstr "ຖັນ"
#: bitmaptabpage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: bitmaptabpage.ui:510
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
@@ -3242,9 +3272,10 @@ msgid "Optimal"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr ""
msgstr "ຈາກເທິງສຸດ"
#: calloutpage.ui:28
msgctxt "calloutpage|liststore1"
@@ -3513,9 +3544,10 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory
msgstr ""
#: certdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
msgstr ""
msgstr "~ດ້ວຍມື"
#: certdialog.ui:165
msgctxt "certdialog|profile"
@@ -3601,9 +3633,10 @@ msgid "CTL Font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui:688
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: colorconfigwin.ui:14
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
@@ -3662,9 +3695,10 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr ""
msgstr "ເອກະສານໃໝ່"
#: colorconfigwin.ui:310
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
@@ -3727,9 +3761,10 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: colorconfigwin.ui:597
msgctxt "colorconfigwin|calc"
@@ -3875,9 +3910,10 @@ msgid "Shadows"
msgstr "ເງົາ"
#: colorpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr ""
msgstr "ແຜ່ນປະສົມສີ"
#: colorpage.ui:101
msgctxt "colorpage|label20"
@@ -4115,9 +4151,10 @@ msgid "Author"
msgstr ""
#: comment.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: comment.ui:228
#, fuzzy
@@ -4919,9 +4956,10 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: embossdialog.ui:9
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
@@ -5095,9 +5133,10 @@ msgid "_Match case"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:611
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
msgstr ""
msgstr "ຈາກເທິງສຸດ"
#: fmsearchdialog.ui:627
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
@@ -5199,9 +5238,10 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: galleryfilespage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: galleryfilespage.ui:149
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
@@ -5353,9 +5393,10 @@ msgid "Increment:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: gradientpage.ui:272
msgctxt "gradientpage|angleft"
@@ -5404,9 +5445,10 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: gradientpage.ui:644
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
@@ -5414,9 +5456,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:662
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
@@ -5430,9 +5473,10 @@ msgid "_Name:"
msgstr "ຊື່"
#: hangulhanjaadddialog.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
@@ -5582,9 +5626,10 @@ msgid "Edit..."
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມຜູ້ໃຊ້ກຳນົດ"
#: hangulhanjaoptdialog.ui:203
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
@@ -5660,9 +5705,10 @@ msgid "Background Color"
msgstr ""
#: hatchpage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
@@ -5670,9 +5716,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: hatchpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: hyperlinkdialog.ui:11
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
@@ -5705,9 +5752,10 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr ""
msgstr "ເອກະສານ"
#: hyperlinkdocpage.ui:119
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
@@ -5816,9 +5864,10 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: hyperlinkinternetpage.ui:303
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
@@ -5902,9 +5951,10 @@ msgid "_Apply"
msgstr ""
#: hyperlinkmarkdialog.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: hyperlinkmarkdialog.ui:72
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
@@ -5942,9 +5992,10 @@ msgid "File _type:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr ""
msgstr "ເອກະສານໃໝ່"
#: hyperlinknewdocpage.ui:211
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
@@ -6021,9 +6072,10 @@ msgid "Change Icon"
msgstr ""
#: iconselectordialog.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr ""
msgstr "ປຸ່ມພາບ"
#: iconselectordialog.ui:148
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
@@ -6537,9 +6589,10 @@ msgid "Hei_ght:"
msgstr "ຄວາມສູງ"
#: linetabpage.ui:759
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "ປຸ່ມພາບ"
#: linetabpage.ui:798
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
@@ -6664,9 +6717,10 @@ msgid "_Search"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດ"
#: menuassignpage.ui:90
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
@@ -6674,9 +6728,10 @@ msgid "_Function"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
#: menuassignpage.ui:117
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
@@ -6704,9 +6759,10 @@ msgid "_Function"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr ""
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: menuassignpage.ui:405
msgctxt "menuassignpage|modify"
@@ -6714,9 +6770,10 @@ msgid "_Modify"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
@@ -6949,9 +7006,10 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: numberingformatpage.ui:79
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
@@ -7879,9 +7937,10 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "ຊ່ວຍ"
#: optgeneralpage.ui:77
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
@@ -8240,9 +8299,10 @@ msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined dictionaries:"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມຜູ້ໃຊ້ກຳນົດ"
#: optlingupage.ui:146
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
@@ -8255,9 +8315,10 @@ msgid "Ed_it..."
msgstr ""
#: optlingupage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມຜູ້ໃຊ້ກຳນົດ"
#: optlingupage.ui:179
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
@@ -8313,9 +8374,10 @@ msgid "_Exception (-)"
msgstr ""
#: optnewdictionarydialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr ""
msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
#: optonlineupdatepage.ui:28
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
@@ -8464,9 +8526,10 @@ msgid "System"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr ""
msgstr "~ດ້ວຍມື"
#: optproxypage.ui:153
msgctxt "optproxypage|httpft"
@@ -8829,14 +8892,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "ຫົວຂໍ້"
#: optuserpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
#: optuserpage.ui:338
msgctxt "home-atkobject"
@@ -9014,9 +9079,10 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: optviewpage.ui:190
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
@@ -9157,9 +9223,10 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: optviewpage.ui:440
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
@@ -9177,9 +9244,10 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: optviewpage.ui:469
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
@@ -9538,9 +9606,10 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr ""
msgstr "ທະວີຄູນ"
#: paraindentspacing.ui:53
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
@@ -9816,9 +9885,10 @@ msgid "Background Color:"
msgstr ""
#: patterntabpage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: patterntabpage.ui:295
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
@@ -9826,9 +9896,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: patterntabpage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: percentdialog.ui:13
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
@@ -9987,9 +10058,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "~ການເວັ້ນວ່າງ"
#: positionpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: positionsizedialog.ui:8
msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
@@ -10144,9 +10216,10 @@ msgid "Delete Color?"
msgstr ""
#: querydeletechartcolordialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບຜູ້ໃຊ້ບໍ່?"
#: querydeletechartcolordialog.ui:15
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
@@ -10159,9 +10232,10 @@ msgid "Delete color?"
msgstr ""
#: querydeletecolordialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບແມັກໂຄຼ XX ບໍ?"
#: querydeletedictionarydialog.ui:8
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
@@ -10184,9 +10258,10 @@ msgid "Delete gradient?"
msgstr ""
#: querydeletegradientdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບແມັກໂຄຼ XX ບໍ?"
#: querydeletehatchdialog.ui:8
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
@@ -10194,9 +10269,10 @@ msgid "Delete Hatching?"
msgstr ""
#: querydeletehatchdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບແມັກໂຄຼ XX ບໍ?"
#: querydeletelineenddialog.ui:8
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
@@ -10204,9 +10280,10 @@ msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr ""
#: querydeletelineenddialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບຜູ້ໃຊ້ບໍ່?"
#: querydeletelineenddialog.ui:15
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
@@ -10219,9 +10296,10 @@ msgid "Delete Line Style?"
msgstr ""
#: querydeletelinestyledialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານຕ້ອງການລຶບແມັກໂຄຼ XX ບໍ?"
#: queryduplicatedialog.ui:8
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
@@ -10366,9 +10444,10 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
#: scriptorganizer.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "ດຳເ~ນີນງານ"
#: scriptorganizer.ui:49
msgctxt "scriptorganizer|create"
@@ -10715,9 +10794,10 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "ຕົວອັກສອນພິເສດ"
#: specialcharacters.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr ""
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: specialcharacters.ui:110
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
@@ -11252,14 +11332,16 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: textdialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: textdialog.ui:128
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
@@ -11632,9 +11714,10 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: wordcompletionpage.ui:43
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
@@ -11741,9 +11824,10 @@ msgid "Columns:"
msgstr "ຖັນ"
#: zoomdialog.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr ""
msgstr "ຖັນ"
#: zoomdialog.ui:356
msgctxt "zoomdialog|bookmode"