resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -59,9 +59,10 @@ msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr ""
msgstr "Ne Bi Agahiya Jor/Jêr ya Raporê re"
#: stringarray.hrc:42
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -69,14 +70,16 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr ""
msgstr "Fonksiyon"
#: stringarray.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Counter"
msgstr ""
msgstr "Hesabker"
#: stringarray.hrc:45
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -439,9 +442,10 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Qada Teşebûyî"
#: strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
msgid "Shape"
msgstr ""
msgstr "Şêwe"
#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
@@ -574,15 +578,17 @@ msgstr ""
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER"
msgid "GroupHeader"
msgstr ""
msgstr "Serî-agahiya Komê"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
#: strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER"
msgid "GroupFooter"
msgstr ""
msgstr "Binî-agahiya Komê"
#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
@@ -893,9 +899,10 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr ""
msgstr "Cûrenivîs"
#: chardialog.ui:127
msgctxt "chardialog|fonteffects"
@@ -903,9 +910,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: chardialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Cihê X"
#: chardialog.ui:173
msgctxt "chardialog|asianlayout"
@@ -923,9 +931,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr ""
#: condformatdialog.ui:10
#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr ""
msgstr "Teşekirina Bimerc"
#: conditionwin.ui:56
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
@@ -1008,9 +1017,10 @@ msgid "Underline"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
msgid "Background Color"
msgstr ""
msgstr "Rengê zemînê"
#: conditionwin.ui:290
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
@@ -1113,14 +1123,16 @@ msgid "Move down"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Jêbirin"
#: floatingsort.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Kom"
#: floatingsort.ui:192
msgctxt "floatingsort|label6"
@@ -1128,14 +1140,16 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
msgstr ""
msgstr "Serî-agahiya Komê"
#: floatingsort.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr ""
msgstr "Binî-agahiya Komê"
#: floatingsort.ui:240
msgctxt "floatingsort|label9"
@@ -1148,9 +1162,10 @@ msgid "Group Interval"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label11"
msgid "Keep Together"
msgstr ""
msgstr "Bi hev re bihêle"
#: floatingsort.ui:290
msgctxt "floatingsort|sorting"
@@ -1203,9 +1218,10 @@ msgid "Each Value"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Taybetmendî: "
#: floatingsort.ui:436
msgctxt "floatingsort|label3"
@@ -1213,9 +1229,10 @@ msgid "Help"
msgstr ""
#: groupsortmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
msgstr "Jêbirin"
#: navigatormenu.ui:12
msgctxt "navigatormenu|sorting"
@@ -1238,14 +1255,16 @@ msgid "New Function"
msgstr ""
#: navigatormenu.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
msgstr ""
msgstr "Taybetmendî: "
#: navigatormenu.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
msgstr "Jêbirin"
#: pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
@@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "_Bottom of Page (Footer)"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Cihê X"
#: pagenumberdialog.ui:262
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
@@ -1323,6 +1343,7 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Giştî"