resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512669931.000000\n"
#: personalization.hrc:31
@@ -353,14 +353,16 @@ msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Elekti dosieron por ŝvebanta kadro"
#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
msgstr ""
msgstr "Aldoni komandojn"
#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr ""
msgstr "Makrooj"
#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"

View File

@@ -472,9 +472,10 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr "Duopa trastreko"
#: editrids.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Sen trastreko"
#: editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512669936.000000\n"
#: compiler.hrc:27
@@ -4329,9 +4329,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Paga periodo. La totala nombro de periodoj dum kiuj la rento (pensio) estas pagata."
#: scfuncs.hrc:543
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr ""
msgstr "VA"
#: scfuncs.hrc:544
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
@@ -4829,9 +4830,10 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "La konstanta intereza elcento."
#: scfuncs.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr ""
msgstr "VA"
#: scfuncs.hrc:704
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
@@ -4864,9 +4866,10 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "La nombro de periodoj uzataj en la kalkulo."
#: scfuncs.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr ""
msgstr "VA"
#: scfuncs.hrc:716
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
@@ -11724,9 +11727,10 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "La vektoro (vico aŭ amplekso) el kiu la valoro estas determinenda."
#: scfuncs.hrc:3418
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Defines a position in an array after comparing values."
msgstr ""
msgstr "Difinas pozicion en tabelo post komparado de valoroj."
#: scfuncs.hrc:3419
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
@@ -11754,9 +11758,10 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.hrc:3424
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes."
msgstr ""
msgstr "Tipo povas preni la valoron 1, 0 aŭ -1 kaj determinas ke la kriterioj estu uzataj por komparaj celoj."
#: scfuncs.hrc:3430
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"

View File

@@ -282,15 +282,17 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Diagonala borderlinio de malsupre maldekstre al supre dekstre"
#: numberingtype.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Neniu"
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
msgstr ""
msgstr "Buloj"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31