resurrect some translated strings via compendium

Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-12 08:24:58 +01:00
parent b85b85920a
commit 28cfef34df
2588 changed files with 311864 additions and 156024 deletions

View File

@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: query.hrc:26
#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
msgstr ""
msgstr "টেবুলৰ দৃশ্য হিচাপে (_s)"
#: query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -742,19 +743,22 @@ msgid "Column ~Format..."
msgstr ""
#: strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
msgstr ""
msgstr "স্তম্ভৰ প্ৰস্থ"
#: strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
msgid "Table Format..."
msgstr ""
msgstr "টেবুলৰ ফৰমেট"
#: strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr ""
msgstr "শাৰীৰ উচ্চতা"
#: strings.hrc:174
msgctxt "RID_STR_COPY"
@@ -2361,9 +2365,10 @@ msgid "Existing Columns"
msgstr "স্থায়ী স্তম্ভবোৰ"
#: authentificationpage.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|header"
msgid "Set up the user authentication"
msgstr ""
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিশ্বাসযোগ্যকৰণ ছেট আপ কৰক"
#: authentificationpage.ui:35
msgctxt "authentificationpage|helptext"
@@ -2396,9 +2401,10 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: backuppage.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "backuppage|label1"
msgid "Backup Your Document"
msgstr ""
msgstr "বেক্-আপ আলেখ্যন"
#: backuppage.ui:35
msgctxt "backuppage|label2"
@@ -2477,9 +2483,10 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "স্বচালিত (_A)"
#: connectionpage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: connectionpage.ui:64
msgctxt "connectionpage|create"
@@ -2631,9 +2638,10 @@ msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will no
msgstr ""
#: dbasepage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr ""
msgstr "অতিৰিক্ত ছেটিংছ্"
#: dbasepage.ui:156
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
@@ -2646,9 +2654,10 @@ msgid "label"
msgstr ""
#: dbwizconnectionpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: dbwizconnectionpage.ui:80
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
@@ -2688,9 +2697,10 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr ""
#: dbwizmysqlintropage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr ""
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
@@ -2698,9 +2708,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr ""
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
@@ -2914,9 +2925,10 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছৰ সৈতে সংযোগ কৰক (_x)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
msgid "_Host name:"
msgstr ""
msgstr "হস্ট নাম (~H)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
@@ -2929,9 +2941,10 @@ msgid "Socket:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr ""
msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
@@ -2939,9 +2952,10 @@ msgid "Test Class"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
@@ -3026,19 +3040,24 @@ msgid "Index Details"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
msgstr ""
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#: jdbcconnectionpage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক।\n"
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: jdbcconnectionpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: jdbcconnectionpage.ui:80
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
@@ -3129,9 +3148,10 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: joinviewmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgstr "সম্পাদনা..."
#: keymenu.ui:12
msgctxt "keymenu|primarykey"
@@ -3144,9 +3164,12 @@ msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক।\n"
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: ldapconnectionpage.ui:57
msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
@@ -3159,9 +3182,10 @@ msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 389"
msgstr ""
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
#: ldapconnectionpage.ui:132
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
@@ -3194,9 +3218,10 @@ msgid "Maximum number of _records:"
msgstr ""
#: ldappage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "ldappage|charsetheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#: migratepage.ui:17
msgctxt "migratepage|label1"
@@ -3219,9 +3244,10 @@ msgid "Overall progress:"
msgstr ""
#: migratepage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "migratepage|overall"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
msgstr "document $current$ of $overall$"
#: migratepage.ui:123
msgctxt "migratepage|label6"
@@ -3234,9 +3260,10 @@ msgid "Current object:"
msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#: mysqlnativepage.ui:90
msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
@@ -3284,9 +3311,10 @@ msgid "_Port:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
msgstr ""
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui:182
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
@@ -3299,9 +3327,10 @@ msgid "Named p_ipe:"
msgstr ""
#: namematchingpage.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr ""
msgstr "সকলো"
#: namematchingpage.ui:65
msgctxt "namematchingpage|none"
@@ -3339,9 +3368,10 @@ msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr ""
#: odbcpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr ""
msgstr "অতিৰিক্ত ছেটিংছ্"
#: parametersdialog.ui:10
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
@@ -3415,9 +3445,10 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start
msgstr ""
#: querycolmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|width"
msgid "Column _Width..."
msgstr ""
msgstr "স্তম্ভৰ প্ৰস্থ"
#: querycolmenu.ui:26
msgctxt "querycolmenu|delete"
@@ -3545,9 +3576,10 @@ msgid "Functions"
msgstr ""
#: queryfuncmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
msgid "Table Name"
msgstr ""
msgstr "টেবুলৰ নাম (~T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
@@ -3555,9 +3587,10 @@ msgid "Alias"
msgstr ""
#: queryfuncmenu.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
msgid "Distinct Values"
msgstr ""
msgstr "স্পষ্ট মূল্যসমূহ"
#: querypropertiesdialog.ui:9
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
@@ -3809,14 +3842,18 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "ক্ৰম সঁজাওক"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr ""
msgstr "JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQL ডাটাবেছলৈ সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQL ডাটাবেইচলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য সুমুৱাওক। মন কৰিব যে JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী আপোনাৰ চিষ্টেমত ইনষ্টল কৰাটো অপৰিহাৰ্য আৰু %PRODUCTNAME ৰ সৈতে ৰেজিষ্টাৰ কৰিব লাগিব।\n"
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:58
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
@@ -3834,14 +3871,16 @@ msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
msgstr ""
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr ""
msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
@@ -3977,9 +4016,10 @@ msgid "_Description:"
msgstr "বিৱৰণ (_D):"
#: summarypage.ui:17
#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "সাৰাংশ"
#: summarypage.ui:34
msgctxt "summarypage|success"
@@ -4012,9 +4052,10 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: tabledesignrowmenu.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
msgstr ""
msgstr "শাৰী ভৰাওক"
#: tabledesignrowmenu.ui:55
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
@@ -4068,9 +4109,10 @@ msgid "Add Table or Query"
msgstr "টেবুল বা প্ৰশ্ন যোগ কৰক"
#: textconnectionsettings.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
msgid "Text Connection Settings"
msgstr ""
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#: textpage.ui:39
msgctxt "textpage|textfile"
@@ -4230,9 +4272,10 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
msgid "_Host name:"
msgstr ""
msgstr "হস্ট নাম (~H)"
#: userdetailspage.ui:56
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
@@ -4250,9 +4293,10 @@ msgid "_Driver settings:"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#: userdetailspage.ui:175
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"