resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
This commit is contained in:
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: query.hrc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
|
||||
msgid "The table view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "টেবুলৰ দৃশ্য হিচাপে (_s)"
|
||||
|
||||
#: query.hrc:27
|
||||
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
|
||||
@@ -742,19 +743,22 @@ msgid "Column ~Format..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
|
||||
msgid "Column ~Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "স্তম্ভৰ প্ৰস্থ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
|
||||
msgid "Table Format..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "টেবুলৰ ফৰমেট"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
|
||||
msgid "Row Height..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "শাৰীৰ উচ্চতা"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:174
|
||||
msgctxt "RID_STR_COPY"
|
||||
@@ -2361,9 +2365,10 @@ msgid "Existing Columns"
|
||||
msgstr "স্থায়ী স্তম্ভবোৰ"
|
||||
|
||||
#: authentificationpage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "authentificationpage|header"
|
||||
msgid "Set up the user authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিশ্বাসযোগ্যকৰণ ছেট আপ কৰক"
|
||||
|
||||
#: authentificationpage.ui:35
|
||||
msgctxt "authentificationpage|helptext"
|
||||
@@ -2396,9 +2401,10 @@ msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backuppage|label1"
|
||||
msgid "Backup Your Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বেক্-আপ আলেখ্যন"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:35
|
||||
msgctxt "backuppage|label2"
|
||||
@@ -2477,9 +2483,10 @@ msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "স্বচালিত (_A)"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:64
|
||||
msgctxt "connectionpage|create"
|
||||
@@ -2631,9 +2638,10 @@ msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will no
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbasepage|label1"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অতিৰিক্ত ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui:156
|
||||
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
|
||||
@@ -2646,9 +2654,10 @@ msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:80
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
|
||||
@@ -2688,9 +2697,10 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
|
||||
@@ -2698,9 +2708,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
|
||||
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
|
||||
@@ -2914,9 +2925,10 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
|
||||
msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছৰ সৈতে সংযোগ কৰক (_x)"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "হস্ট নাম (~H)"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
|
||||
@@ -2929,9 +2941,10 @@ msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
|
||||
@@ -2939,9 +2952,10 @@ msgid "Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
|
||||
@@ -3026,19 +3040,24 @@ msgid "Index Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
|
||||
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক।\n"
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:80
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
|
||||
@@ -3129,9 +3148,10 @@ msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joinviewmenu|edit"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সম্পাদনা..."
|
||||
|
||||
#: keymenu.ui:12
|
||||
msgctxt "keymenu|primarykey"
|
||||
@@ -3144,9 +3164,12 @@ msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
|
||||
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক।\n"
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:57
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
|
||||
@@ -3159,9 +3182,10 @@ msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
|
||||
msgid "Default: 389"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui:132
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
|
||||
@@ -3194,9 +3218,10 @@ msgid "Maximum number of _records:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ldappage|charsetheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: migratepage.ui:17
|
||||
msgctxt "migratepage|label1"
|
||||
@@ -3219,9 +3244,10 @@ msgid "Overall progress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: migratepage.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "migratepage|overall"
|
||||
msgid "document $current$ of $overall$"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "document $current$ of $overall$"
|
||||
|
||||
#: migratepage.ui:123
|
||||
msgctxt "migratepage|label6"
|
||||
@@ -3234,9 +3260,10 @@ msgid "Current object:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui:90
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
|
||||
@@ -3284,9 +3311,10 @@ msgid "_Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui:182
|
||||
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
|
||||
@@ -3299,9 +3327,10 @@ msgid "Named p_ipe:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "namematchingpage|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সকলো"
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:65
|
||||
msgctxt "namematchingpage|none"
|
||||
@@ -3339,9 +3368,10 @@ msgid "Use catalog for file-based databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "odbcpage|label1"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অতিৰিক্ত ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui:10
|
||||
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
|
||||
@@ -3415,9 +3445,10 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querycolmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querycolmenu|width"
|
||||
msgid "Column _Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "স্তম্ভৰ প্ৰস্থ"
|
||||
|
||||
#: querycolmenu.ui:26
|
||||
msgctxt "querycolmenu|delete"
|
||||
@@ -3545,9 +3576,10 @@ msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
|
||||
msgid "Table Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "টেবুলৰ নাম (~T)"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:34
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
|
||||
@@ -3555,9 +3587,10 @@ msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "স্পষ্ট মূল্যসমূহ"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:9
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
|
||||
@@ -3809,14 +3842,18 @@ msgid "Sort Order"
|
||||
msgstr "ক্ৰম সঁজাওক"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQL ডাটাবেছলৈ সংযোগ ছেট আপ কৰক"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
|
||||
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQL ডাটাবেইচলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য সুমুৱাওক। মন কৰিব যে JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী আপোনাৰ চিষ্টেমত ইনষ্টল কৰাটো অপৰিহাৰ্য আৰু %PRODUCTNAME ৰ সৈতে ৰেজিষ্টাৰ কৰিব লাগিব।\n"
|
||||
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:58
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
|
||||
@@ -3834,14 +3871,16 @@ msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
|
||||
@@ -3977,9 +4016,10 @@ msgid "_Description:"
|
||||
msgstr "বিৱৰণ (_D):"
|
||||
|
||||
#: summarypage.ui:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "summarypage|label1"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সাৰাংশ"
|
||||
|
||||
#: summarypage.ui:34
|
||||
msgctxt "summarypage|success"
|
||||
@@ -4012,9 +4052,10 @@ msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
|
||||
msgid "Insert Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "শাৰী ভৰাওক"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
|
||||
@@ -4068,9 +4109,10 @@ msgid "Add Table or Query"
|
||||
msgstr "টেবুল বা প্ৰশ্ন যোগ কৰক"
|
||||
|
||||
#: textconnectionsettings.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
|
||||
msgid "Text Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui:39
|
||||
msgctxt "textpage|textfile"
|
||||
@@ -4230,9 +4272,10 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "হস্ট নাম (~H)"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:56
|
||||
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
|
||||
@@ -4250,9 +4293,10 @@ msgid "_Driver settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "userdetailspage|label1"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:175
|
||||
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user