updated Slovenian translation

Change-Id: I48b0e64fe0118675f47a2ace522697e0f6e0eccb
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-11-18 21:39:03 +01:00
parent 6655f2f0d0
commit 1e5e319682
77 changed files with 2390 additions and 1277 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -3141,141 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "Samo~dejno"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Regression Type"
msgstr "Vrsta regresije"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_LINEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Linear"
msgstr "~Linearna"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_LOGARITHMIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "L~ogaritemska"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_EXPONENTIAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "E~xponential"
msgstr "E~ksponentna"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_POWER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Power"
msgstr "~Potenčna"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_POLYNOMIAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Polynomial"
msgstr "Po~linomska"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"RB_MOVING_AVERAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Moving Average"
msgstr "~Drseče povprečje"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FT_DEGREE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Degree"
msgstr "Stopnja"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FT_PERIOD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Period"
msgstr "Perioda"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FL_EQUATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FT_EXTRAPOLATE_FORWARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Extrapolate ~forward"
msgstr "Ekstrapoliraj nap~rej"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"FT_EXTRAPOLATE_BACKWARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Extrapolate ~backward"
msgstr "Ekstrapoliraj na~zaj"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"CB_SET_INTERCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "Force ~intercept"
msgstr "Vsili ~presečišče"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"CB_SHOW_EQUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~equation"
msgstr "Pokaži ~enačbo"
#: tp_Trendline.src
msgctxt ""
"tp_Trendline.src\n"
"TP_TRENDLINE\n"
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr "Pokaži ~koeficient determinacije (R²)"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 23:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -467,6 +467,143 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "Možnosti risanja"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"linear\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Linear"
msgstr "_Linearna"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"logarithmic\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ogarithmic"
msgstr "L_ogaritemska"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"exponential\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xponential"
msgstr "E_ksponentna"
#: tp_Trendline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"power\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Po_wer"
msgstr "Po_tenčna"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"polynomial\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Polynomial"
msgstr "Po_linomska"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"movingAverage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moving Average"
msgstr "_Drseče povprečje"
#: tp_Trendline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
msgstr "Stopnja"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Period"
msgstr "Perioda"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Regression Type"
msgstr "Vrsta regresije"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Ekstrapoliraj naprej"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Ekstrapoliraj nazaj"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"setIntercept\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
msgstr "Vsili _presečišče"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"showEquation\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Equation"
msgstr "Pokaži _enačbo"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"showCorrelationCoefficient\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Pokaži _koeficient determinacije (R²)"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
"tp_axisLabel.ui\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -671,8 +671,8 @@ msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#: optpath.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -11087,8 +11087,8 @@ msgctxt ""
"errorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Galerijska tema 'Oznake' je prazna (ni grafik)."
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "Galerijska tema 'Oznake' je prazna (ni slik)."
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -11945,6 +11945,16 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
msgstr "Hiperpovezavi s_ledite s krmilko in klikom"
#: securityoptionsdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"blockuntrusted\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
msgstr "Blokiraj vse povezave dokumentov, ki ne usmerjajo na zaupanja vredne naslove (glej Varnost markov)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -122,6 +122,15 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "Prebrskaj"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
"PB_CREATEDB\n"
"pushbutton.text"
msgid "Create New"
msgstr "Ustvari novo"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -547,6 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "Datoteka MS Access 2007"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n"
"string.text"
msgid "Firebird Database"
msgstr "Zbirka podatkov Firebird"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 18:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -179,6 +179,24 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr "Besedilo Office Open XML"
#: StarBaseReportChart_ui.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart_ui.xcu\n"
"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
msgstr "Grafikon poročila OpenOffice.org 1.0"
#: StarBaseReport_ui.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport_ui.xcu\n"
"StarOffice XML (Base) Report\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database Report"
msgstr "Poročilo zbirke podatkov ODF"
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 00:16+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -80,6 +80,24 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Zbirka podatkov OpenDocument"
#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr "Poročilo zbirke podatkov OpenDocument"
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
"StarBaseReportChart\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
msgstr "Poročilo StarOffice XML (Base) Chart 9"
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 21:41+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -17,6 +17,91 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"ImpSWFDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
msgstr "Možnosti za Macromedia Flash (SWF)"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
msgstr ""
"1: najnižja kakovost\n"
"100: najvišja kakovost"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)"
msgstr "Izvozi _vse prosojnice (sicer izvozi samo trenutno)"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportmultiplefiles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export As _Multiple Files"
msgstr "Izvozi v _ločene datoteke"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportbackgrounds\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _Backgrounds"
msgstr "Izvozi _ozadja"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportbackgroundobjects\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export Back_ground Objects"
msgstr "Izvozi pre_dmete ozadja"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportslidecontents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _Slide Contents"
msgstr "Izvozi vsebino pro_sojnic"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportsound\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _Verilogix Slide Annotations"
msgstr "Izvozi opombe prosojnic _Verilogix"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportoleasjpeg\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export OLE Objects as _JPEG images"
msgstr "Predmete OLE izvozi kot slike _JPEG"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"

View File

@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert graphics"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vstavi sliko"
#: strings.src
@@ -125,16 +126,16 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Insert graphics from..."
msgstr "Vstavi grafike iz ..."
msgid "Insert Image from..."
msgstr "Vstavi sliko iz ..."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Remove graphics"
msgstr "Odstrani grafike"
msgid "Remove Image"
msgstr "Odstrani sliko"
#: strings.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 00:25+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1349,6 +1349,15 @@ msgctxt ""
msgid "BINOMDIST"
msgstr "BINOMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "BINOM.DIST"
msgstr "BINOM.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2141,6 +2150,15 @@ msgctxt ""
msgid "CHIDIST"
msgstr "CHIDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT"
msgstr "CHISQ.DIST.RT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2168,6 +2186,15 @@ msgctxt ""
msgid "CRITBINOM"
msgstr "CRITBINOM"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"string.text"
msgid "BINOM.INV"
msgstr "BINOM.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2357,6 +2384,24 @@ msgctxt ""
msgid "CONFIDENCE"
msgstr "CONFIDENCE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM"
msgstr "CONFIDENCE.NORM"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
msgstr "CONFIDENCE.T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2519,6 +2564,15 @@ msgctxt ""
msgid "CHIINV"
msgstr "CHIINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV.RT"
msgstr "CHISQ.INV.RT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2564,6 +2618,15 @@ msgctxt ""
msgid "CHITEST"
msgstr "CHITEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.TEST"
msgstr "CHISQ.TEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2780,6 +2843,15 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQDIST"
msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST"
msgstr "CHISQ.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2789,6 +2861,15 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQINV"
msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV"
msgstr "CHISQ.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,178 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 19:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
msgstr "Access2Base"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"bm_idA2B001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>knjižnice;Access2Base</bookmark_value>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"hd_idA2B002\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
msgstr "Access2Base"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"hd_idA2B003\n"
"help.text"
msgid "What is Access2Base ?"
msgstr "Kaj je Access2Base?"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B004\n"
"help.text"
msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"."
msgstr "Access2Base je knjižnica makrov LibreOffice Basic za razvijalce programov in napredne uporabnike. Je ena izmed knjižnic v »Makrih in pogovornih oknih LibreOffice«."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B005\n"
"help.text"
msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only."
msgstr "Makri v njej uveljavljajo funkcionalnosti, ki jih je navdahnil program Microsoft Access. Makre je mogoče klicati le iz programa LibreOffice <emph>Base</emph>."
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B006\n"
"help.text"
msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
msgstr "API, ki ga ponuja Access2Base, želi biti bolj koncizen, intuitiven in enostaven za učenje kot standardni vmesnik za programiranje programov UNO."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B007\n"
"help.text"
msgid "<emph>The library is documented online on <link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\">http://www.access2base.com</link></emph>"
msgstr "<emph>Dokumentacija knjižnice je na voljo na spletnem naslovu <link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\">http://www.access2base.com</link> (v angl.)</emph>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"hd_idA2B008\n"
"help.text"
msgid "The implemented macros include:"
msgstr "Med makri so:"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B009\n"
"help.text"
msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model"
msgstr "poenostavljen in razširljiv API za manipulacijo z <emph>obrazci</emph>, <emph>pogovornimi okni</emph> in <emph>kontrolniki</emph>, podobno modelu predmetov MSAccess;"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B010\n"
"help.text"
msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects"
msgstr "programski vmesnik za dostop do zbirke podatkov s predmeti <emph>tabela</emph>, <emph>poizvedba</emph>, <emph>recordset</emph> in <emph>polje</emph>;"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B011\n"
"help.text"
msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding MSAccess macros/actions"
msgstr "številna <emph>dejanja</emph> s skladnjo, ki je enaka ustreznim makrom/dejanjem v MSAccess;"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B012\n"
"help.text"
msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions"
msgstr "funkcije zbirke podatkov <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, itn.;"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B013\n"
"help.text"
msgid "the support of the shortcut notations like <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
msgstr "podpora za zapisovanje v okrajšavah, kot je <item type=\"literal\">Obrazci!mojObrazec!mojKontrolnik</item>;"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B014\n"
"help.text"
msgid "+"
msgstr "+"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B015\n"
"help.text"
msgid "a consistent errors and exceptions handler"
msgstr "konsistenten ravnalnik napak in izjem;"
#: access2base.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B016\n"
"help.text"
msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>"
msgstr "možnost programiranja <emph>dogodkov</emph> za obrazce, pogovorna okna in kontrolnike;"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B017\n"
"help.text"
msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
msgstr "podpora za vdelane obrazce in samostojne obrazce (Writer)."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA"
msgstr "Primerjava Access2Base z MSAccess VBA"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 21:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -14189,7 +14189,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate: </emph>Date to convert"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert"
msgstr "<emph>aDatum</emph> je datum, ki bo pretvorjen."
#: 03030111.xhp
@@ -14201,22 +14201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))"
msgstr "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)"
msgstr "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
@@ -14302,7 +14286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate: </emph>Date to convert"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert"
msgstr "<emph>aDatum</emph> je datum, ki bo pretvorjen."
#: 03030112.xhp
@@ -14314,29 +14298,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))"
msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))"
msgstr "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
msgstr "Funkcija CDateToUnoDate [med izvajanjem]"
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
msgstr "Funkcija CDateToUnoTime [med izvajanjem]"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14344,7 +14312,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funkcija CDateToUnoDate</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funkcija CDateToUnoTime</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14353,7 +14321,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"Funkcija CDateToUnoDate [med izvajanjem]\">Funkcija CDateToUnoDate [med izvajanjem]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"Funkcija CDateToUnoTime [med izvajanjem]\">Funkcija CDateToUnoTime [med izvajanjem]</link>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14415,7 +14383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate: </emph>Date value to convert"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert"
msgstr "<emph>aDatum</emph> je datumska vrednost, ki bo pretvorjena."
#: 03030113.xhp
@@ -14427,22 +14395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))"
msgstr "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)"
msgstr "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
@@ -14528,7 +14480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aTime: </emph>Time to convert"
msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert"
msgstr "<emph>aČas</emph> je čas, ki bo pretvorjen."
#: 03030114.xhp
@@ -14540,29 +14492,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))"
msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))"
msgstr "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
msgstr "Funkcija CDateToUnoDate [med izvajanjem]"
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr "Funkcija CDateToUnoDateTime [med izvajanjem]"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14641,7 +14577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate: </emph>Date value to convert"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert"
msgstr "<emph>aDatum</emph> je datumska vrednost, ki bo pretvorjena."
#: 03030115.xhp
@@ -14653,14 +14589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))"
msgstr "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
@@ -14746,7 +14674,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDateTime: </emph>DateTime to convert"
msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert"
msgstr "<emph>aDatumČas</emph> je datum s časom (DateTime), ki bo pretvorjen."
#: 03030116.xhp
@@ -14758,14 +14686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))"
msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -1288,14 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trendne črte, znane tudi kot regresijske krivulje, lahko dodate vsem vrstam grafikonov 2D, razen tortnim in borznim.</ahelp></variable>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id143436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trendne črte niso prikazane.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -24270,8 +24270,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155599\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">Enter a name for the new Style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">Vnesite ime za nov Slog.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/newstyle/stylename\" visibility=\"visible\">Enter a name for the new Style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/newstyle/stylename\" visibility=\"visible\">Vnesite ime za nov slog.</ahelp>"
#: 05140100.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 23:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1276,8 +1276,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150297\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Vnesite število oblik, ki jih želite med izbranima predmetoma.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Vnesite število oblik, ki jih želite med izbranima predmetoma.</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1294,8 +1294,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied."
msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Izvede navzkrižno prelivanje lastnosti črt in polnila izbranih predmetov.</ahelp> Če so izbrani predmeti npr. zapolnjeni z različnimi barvami, bo med obema barvama izveden barvni preliv."
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/attributes\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp> For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/attributes\">Izvede navzkrižno prelivanje lastnosti črt in polnila izbranih predmetov.</ahelp> Če so izbrani predmeti npr. zapolnjeni z različnimi barvami, bo med obema barvama izveden barvni preliv."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1312,8 +1312,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153819\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">Izvede enakomeren preliv med izbranimi predmeti.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/orientation\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/orientation\">Izvede enakomeren preliv med izbranimi predmeti.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3162,8 +3162,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">Vstavi datoteko ali elemente datoteke kot povezavo, ki se samodejno posodobi ob spremembi izvorne datoteke.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/links\">Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/links\">Vstavi datoteko ali elemente datoteke kot povezavo, ki se samodejno posodobi ob spremembi izvorne datoteke.</ahelp>"
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -3180,8 +3180,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">Neuporabljene glavne strani ne bodo vstavljene.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Neuporabljene glavne strani ne bodo vstavljene.</ahelp>"
#: 04110200.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 00:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -19941,8 +19941,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154280\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Maintains the current width of the table when you change the width of a column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Trenutno širino tabele ohrani tudi, ko spremenite širino stolpca.</ahelp> Ta možnost ni na voljo, če je možnost <emph>Samodejno</emph>, ki se nahaja pod<emph>Poravnavo</emph> zavihka <emph>Tabela</emph>, izbrana."
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Reduces or increases table width with modified column width.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Širino tabele spremeni glede na spremenjeno širino stolpca.</ahelp> Ta možnost ni na voljo, če je možnost <emph>Samodejno</emph>, ki se nahaja pod <emph>Poravnavo</emph> zavihka <emph>Tabela</emph>, izbrana."
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
@@ -19959,8 +19959,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153530\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Resizes the table width in relation to the column width that you enter.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Širino tabele spremeni glede na širino stolpca, ki jo vnesete.</ahelp> Ta možnost ni na voljo, če je možnost <emph>Samodejno</emph>, ki se nahaja pod<emph>Poravnavo</emph> zavihka <emph>Tabela</emph>, izbrana."
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">If possible, change in column width will be equal for each column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Če je mogoče, ohranja širino stolpca enako za vse stolpce.</ahelp> Ta možnost ni na voljo, če je možnost <emph>Samodejno</emph>, ki se nahaja pod <emph>Poravnavo</emph> zavihka <emph>Tabela</emph>, izbrana."
#: 05090200.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 23:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1448,6 +1448,25 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr "~Kovarianca ..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "~Eksponentno glajenje ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
msgstr "~Drseče povprečje ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2528,6 +2547,36 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr "~Izberi obseg ..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
msgstr "To~ki podatkov ..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resume streaming"
msgstr "Nadaljuj s tokom podatkov"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop streaming"
msgstr "Ustavi tok podatkov"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3410,6 +3459,16 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Streams"
msgstr "Toki podatkov"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -24769,6 +24828,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Liki Stavca"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -25111,6 +25179,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Krmarjenje"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -25444,6 +25521,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Liki Stavca"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -25741,6 +25827,15 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oblački"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -26092,6 +26187,15 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -16,6 +16,25 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
msgstr "Drseče povprečje"
#: StatisticsDialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponentno glajenje"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 01:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -370,8 +370,8 @@ msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za grafiko"
msgid "Image Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za slike"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Export as graphic.."
msgid "Export as Image.."
msgstr "Izvozi kot sliko ..."
#: objdraw.src

View File

@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -241,8 +242,8 @@ msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: navipi.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 02:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -2065,8 +2065,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit graphics"
msgstr "Uredi grafiko"
msgid "Edit Image"
msgstr "Uredi sliko"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4431,8 +4431,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_VOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Objects/graphics"
msgstr "Predmeti/grafika"
msgid "Objects/Image"
msgstr "Predmeti/slika"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4861,8 +4861,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_GRAPHICNAME\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -12453,14 +12453,13 @@ msgid "criteria "
msgstr "pogoji"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2, ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2 ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12517,14 +12516,13 @@ msgid "criteria "
msgstr "pogoji"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2, ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2 ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12563,14 +12561,13 @@ msgid "criteria "
msgstr "pogoji"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2, ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
msgstr "Pogoji 1, pogoji 2 ... so pogoji, ki bodo uporabljeni za podane obsege."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14189,8 +14186,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
msgstr "matrika"
msgid "array_1"
msgstr "matrika_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14207,8 +14204,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
msgstr "matrika"
msgid "array_2"
msgstr "matrika_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16298,6 +16295,87 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Kumulativno. C=0 izračuna posamezno verjetnost, C=1 pa kumulativno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "Vrednosti binomske porazdelitve."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "Število uspešnih poizkusov v seriji poizkusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
msgstr "poizkusi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Skupno število poizkusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Verjetnost uspeha poizkusa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Kumulativno. C=0 izračuna posamezno verjetnost, C=1 pa kumulativno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16424,6 +16502,69 @@ msgctxt ""
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "Mejna verjetnost, ki bo dosežena ali presežena."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr "Mejni argumenti binomske porazdelitve."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
msgstr "poizkusi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Skupno število poizkusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Verjetnost uspeha poizkusa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "Mejna verjetnost, ki bo dosežena ali presežena."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16764,7 +16905,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost ali TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost, TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16971,7 +17112,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost ali TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost, TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17205,7 +17346,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost ali TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost, TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17963,6 +18104,51 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "Vrne desno-repo verjetnost porazdelitve hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Število"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Vrednost, za katero bo izračunana porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stopnja_značilnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18024,7 +18210,70 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost ali TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost, TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr "Vrne levo-repo verjetnost kumulativne porazdelitve ali vrednosti gostote verjetnosti porazdelitve hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Število"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr "Vrednost, za katero bo izračunana gostota verjetnosti ali kumulativna porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stopnja značilnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulativno"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ali FALSE izračuna gostoto verjetnosti. Poljubna druga vrednost, TRUE ali izpuščena vrednost izračuna kumulativno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18071,6 +18320,51 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrednosti inverzne CHIDIST(x; StopnjaZnačilnosti)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
msgstr "število"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Verjetnost, za katero bo izračunana inverzna porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stopnja_značilnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18116,6 +18410,51 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "Vrednosti inverzne CHISQ.DIST(x;StopnjaZnačilnosti;TRUE())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
msgstr "Verjetnost"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Verjetnost, za katero bo izračunana inverzna porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stopnja značilnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Stopnja značilnosti za porazdelitev hi-kvadrat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18276,7 +18615,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Vrne a (1 alfa) interval zaupanja za normalno porazdelitev."
msgstr "Vrne interval zaupanja (1 alfa) za normalno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18332,6 +18671,132 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the population."
msgstr "Velikost populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Vrne interval zaupanja (1 alfa) za normalno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Stopnja tveganja za interval zaupanja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Standardni odklon populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
msgstr "velikost"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "Velikost populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "Vrne interval zaupanja (1 alfa) za normalno porazdelitev."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Stopnja tveganja za interval zaupanja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Standardni odklon populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
msgstr "velikost"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "Velikost populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18440,6 +18905,51 @@ msgctxt ""
msgid "The expected data array."
msgstr "Pričakovana matrika s podatki."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Vrne hi-kvadratni poizkus neodvisnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
msgstr "Podatek_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
msgstr "Opazovana matrika s podatki."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
msgstr "podatek_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
msgstr "Pričakovana matrika s podatki."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22240,15 +22750,15 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Graphics objects"
msgstr "Grafični predmeti"
msgid "Image Objects"
msgstr "Slikovni predmeti"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text objects"
msgid "Text Objects"
msgstr "Predmeti besedila"
#: scstring.src
@@ -22256,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
"string.text"
msgid "Form objects"
msgid "Form Objects"
msgstr "Predmeti obrazca"
#: scstring.src
@@ -22264,7 +22774,7 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart objects"
msgid "Chart Objects"
msgstr "Predmeti grafikona"
#: scstring.src
@@ -22272,7 +22782,7 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
msgid "OLE Objects"
msgstr "Predmeti OLE"
#: scstring.src
@@ -22280,8 +22790,8 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -22594,7 +23104,7 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Picture"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vstavi sliko"
#: scstring.src
@@ -22964,56 +23474,56 @@ msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file can not be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
msgid "Image file can not be opened"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče odpreti"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file can not be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
msgid "Image file can not be read"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče brati"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "Neznana oblika zapisa grafike"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznana oblika zapisa slike"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "Ta rezličica grafične datoteke ni podprta"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Ta različica slikovne datoteke ni podprta"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtra slike ni mogoče najti."
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za vstavljanje grafike."
msgid "Not enough memory available to insert image."
msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika za vstavljanje slike."
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics Filter"
msgstr "Grafični filter"
msgid "Image Filter"
msgstr "Slikovni filter"
#: scstring.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -188,6 +188,33 @@ msgctxt ""
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
@@ -197,6 +224,15 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
"cellprotectionpage.ui\n"
@@ -374,6 +410,114 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"CorrelationDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelacija"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"input-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Range"
msgstr "Vhodni obseg"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"CovarianceDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarianca"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"input-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Range"
msgstr "Vhodni obseg"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
"createnamesdialog.ui\n"
@@ -500,6 +644,163 @@ msgctxt ""
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
#: datastreams.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"DataStreamsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Live Data Streams"
msgstr "Živ toki podatkov"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"url\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
msgstr "Tu vpišite URL izvornega dokumenta v krajevnem datotečnem sistemu ali na spletu."
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"url\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
msgstr "Tu vpišite URL izvornega dokumenta v krajevnem datotečnem sistemu ali na spletu."
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
msgstr "_..."
#: datastreams.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"directdata\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct data feed"
msgstr "Neposreden tok podatkov"
#: datastreams.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"scriptdata\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Script to execute to obtain the data"
msgstr "Izvajalni skript za pridobitev podatkov"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"rangelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fill data into range"
msgstr "_S podatki zapolni obseg"
#: datastreams.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Source stream"
msgstr "Izvirni tok"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"datadown\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move existing data down"
msgstr "Premakni obstoječe podatke navzdol"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"rangedown\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move the range down"
msgstr "Premakni obseg navzdol"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"nomove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overwrite existing data"
msgstr "Prepiši obstoječe podatke"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "When new data arrives"
msgstr "Ko prispejo novi podatki"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"maxlimit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit to"
msgstr "Omeji na"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"limit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "1000"
msgstr "1000"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"unlimited\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unlimited"
msgstr "_Neomejeno"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximal amount of rows"
msgstr "Največje število vrstic"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
@@ -860,6 +1161,33 @@ msgctxt ""
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
"descriptivestatisticsdialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
"descriptivestatisticsdialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
"descriptivestatisticsdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: doubledialog.ui
msgctxt ""
"doubledialog.ui\n"
@@ -959,6 +1287,88 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"ExponentialSmoothingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponentno glajenje"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"input-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Range"
msgstr "Vhodni obseg"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"smoothing-factor-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Smoothing Factor"
msgstr "Faktor glajenja"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"smoothing-factor-spin\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.05"
msgstr "0,05"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: externaldata.ui
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
@@ -2329,6 +2739,78 @@ msgctxt ""
msgid "New _name"
msgstr "_Novo ime"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"MovingAverageDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
msgstr "Drseče povprečje"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"input-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Range"
msgstr "Vhodni obseg"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Output Range"
msgstr "Izhodni obseg"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"interval-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
@@ -2662,6 +3144,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Suppress output of empty pages"
msgstr "_Potlači izhod praznih strani"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"forceBreaksCB\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr "_Vedno uveljavi ročne prelome"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
@@ -4072,8 +4563,8 @@ msgctxt ""
"checkBTN_OBJECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
msgstr "_Predmeti/grafika"
msgid "_Objects/Image"
msgstr "_Predmeti/slika"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -4201,6 +4692,15 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
"horizontalalignment\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodoravna poravnava"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
@@ -5908,8 +6408,8 @@ msgctxt ""
"objgrf_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ob_jects/Graphics:"
msgstr "_Predmeti/grafika:"
msgid "Ob_jects/Image:"
msgstr "_Predmeti/slika:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,34 +3,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics Filters"
msgstr "Grafični filtri"
msgid "Image Filters"
msgstr "Slikovni filtri"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "Dodatni filti, potrebni za branje tujih slikovnih zapisov."
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
msgstr "Dodatni filtri, potrebni za branje tujih slikovnih zapisov."
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Uvozni/Izvozni filter za slike v zapisu EPS"
msgstr "Uvozni/izvozni filter za slike v zapisu EPS"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Uvozni/Izvozni filter za slike v zapisu Encapsulated Postscript"
msgstr "Uvozni/izvozni filter za slike v zapisu Encapsulated Postscript"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu Portable Bitmap"
msgstr "Uvoz/izvoz za slike v zapisu Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu Portable Bitmap"
msgstr "Uvozni/izvozni filtri za slike v zapisu Portable Bitmap"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu SUN Rasterfile"
msgstr "Uvoz/izvoz za slike v zapisu SUN Rasterfile"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -126,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu SUN Rasterfile"
msgstr "Uvozni/izvozni filtri za slike v zapisu SUN Rasterfile"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu Mac-Pict"
msgstr "Uvoz/izvoz za slike v zapisu Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu Mac-Pict"
msgstr "Uvozni/izvozni filtri za slike v zapisu Mac-Pict"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz OS/2 metadatotek"
msgstr "Uvoz/izvoz OS/2 metadatotek"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za OS/2 metadatoteke"
msgstr "Uvozni/izvozni filtri za OS/2 metadatoteke"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 02:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "S programom Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v pismih, poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
#: module_writer.ulf
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "S programom %PRODUCTNAME Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v pismih, poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
#: module_writer.ulf

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 19:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to add title"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Kliknite za dodajanje naslova"
#: glob.src
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to add text"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
#: glob.src
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add text"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
#: glob.src
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add notes"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Kliknite za dodajanje opomb"
#: glob.src
@@ -238,15 +238,15 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafike"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje slike"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an object"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje predmeta"
#: glob.src
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a chart"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafikona"
#: glob.src
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje organigrama"
#: glob.src
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje preglednice"
#: glob.src

View File

@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE1_TITEL\n"
"fixedline.text"
msgid "Assign design"
msgid "Assign Design"
msgstr "Dodeli oblikovanje"
#: pubdlg.src
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE1_NEW_DESIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "New design"
msgid "New Design"
msgstr "Novo oblikovanje"
#: pubdlg.src
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE1_OLD_DESIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Existing design"
msgid "Existing Design"
msgstr "Obstoječe oblikovanje"
#: pubdlg.src
@@ -247,8 +248,8 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE3_TITEL_1\n"
"fixedline.text"
msgid "Save graphics as"
msgstr "Shrani grafiko kot"
msgid "Save Image as"
msgstr "Shrani slik kot"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -545,29 +546,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "HTML Export"
msgstr "Izvoz v HTML"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_DESIGNNAME\n"
"BTN_SAVE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Shrani"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_DESIGNNAME\n"
"BTN_NOSAVE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ne shrani"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_DESIGNNAME\n"
"modaldialog.text"
msgid "Name HTML Design"
msgstr "Poimenuj oblikovanje HTML"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -1723,8 +1723,8 @@ msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
msgid "Image Styles"
msgstr "Slogi slike"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1861,12 +1861,13 @@ msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica za risbe"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "Orodna vrstica za risanje/grafiko"
msgid "Draw Toolbar/Image"
msgstr "Orodna vrstica za risbe (slika)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1893,12 +1894,13 @@ msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje/grafiko"
msgid "Draw Object Bar/Image"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje (slika)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1909,12 +1911,13 @@ msgid "Options Bar"
msgstr "Vrstica Možnosti"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "Vrstica z možnostmi/grafika"
msgid "Options Bar/Image"
msgstr "Vrstica Možnosti (slika)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Bézier object bar"
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za Bézierove krivulje"
#: strings.src
@@ -2041,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert picture"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vstavi sliko"
#: strings.src
@@ -2313,8 +2316,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_TRANSFORM\n"
"string.text"
msgid "transform"
msgstr "preoblikuj"
msgid "Transform"
msgstr "Preoblikuj"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_CREATE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Create slides"
msgid "Create Slides"
msgstr "Ustvari prosojnice"
#: strings.src
@@ -2657,8 +2660,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
msgstr "Izbriši prosojnice"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Izbriši prosojnico"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2685,48 +2688,48 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče odpreti"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče brati"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznana oblika zapisa slike"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Ta različica slikovne datoteke ni podprta"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtra slike ni mogoče najti."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za uvoz grafike"
msgid "Not enough memory to import image"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za uvoz slike"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2813,8 +2816,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "Ali želite velikost grafike prilagoditi novi velikosti prosojnice?"
msgid "Should the image be scaled to the new slide format?"
msgstr "Ali želite velikost slike prilagoditi novi velikosti prosojnice?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3121,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_URL\n"
"string.text"
msgid "Insert as hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Vstavi kot hiperpovezavo"
#: strings.src
@@ -3129,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
"string.text"
msgid "Insert as copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vstavi kot kopijo"
#: strings.src
@@ -3137,7 +3140,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as link"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Vstavi kot povezavo"
#: strings.src
@@ -3401,8 +3404,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi grafiko lahko uredili?"
msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?"
msgstr "Ta slika je povezana z dokumentom. Želite odstraniti povezavo, da bi lahko uredili sliko?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4009,8 +4012,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
msgid "Image Styles"
msgstr "Slogi slike"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4076,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..."
#: strings.src
@@ -4121,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Insert Picture"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vstavi sliko"
#: strings.src

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -516,41 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacija"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"DLG_BREAK\n"
"FT_OBJ_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Obdelava metadatoteke:"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"DLG_BREAK\n"
"FT_ACT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Razdelani metapredmeti:"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"DLG_BREAK\n"
"FT_INS_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Vstavljeni risani predmeti:"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"DLG_BREAK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Break"
msgstr "Prelomi"
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -918,111 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Označevanje in oštevilčevanje"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
"RB_BEFORE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Before"
msgstr "~Pred"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
"RB_AFTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~fter"
msgstr "Z~a"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
"CBX_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Povezava"
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "Izbriši neupo~rabljena ozadja"
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Vstavi prosojnice/predmete"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"GRP_PRESET\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"FT_STEPS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Increments"
msgstr "Koraki"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"CBX_ATTRIBUTES\n"
"checkbox.text"
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Atributi navzkrižnega pojemanja"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"CBX_ORIENTATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Same orientation"
msgstr "Enaka usmerjenost"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"modaldialog.text"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"

View File

@@ -3,20 +3,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 01:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
"breakdialog.ui\n"
"BreakDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Break"
msgstr "Prelomi"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
"breakdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Obdelava metadatoteke:"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
"breakdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Razdelani metapredmeti:"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
"breakdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Vstavljeni risani predmeti:"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -143,6 +179,51 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
"crossfadedialog.ui\n"
"CrossFadeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
"crossfadedialog.ui\n"
"orientation\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Same orientation"
msgstr "Enaka usmerjenost"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
"crossfadedialog.ui\n"
"attributes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Atributi navzkrižnega pojemanja"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
"crossfadedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
msgstr "Koraki"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
"crossfadedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -437,8 +518,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -539,6 +620,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Locked"
msgstr "_Zaklenjeno"
#: insertslidesdialog.ui
msgctxt ""
"insertslidesdialog.ui\n"
"InsertSlidesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Vstavi prosojnice/predmete"
#: insertslidesdialog.ui
msgctxt ""
"insertslidesdialog.ui\n"
"backgrounds\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr "Izbriši neupo_rabljena ozadja"
#: insertslidesdialog.ui
msgctxt ""
"insertslidesdialog.ui\n"
"links\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
msgstr "_Povezava"
#: namedesign.ui
msgctxt ""
"namedesign.ui\n"
"NameDesignDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Name HTML Design"
msgstr "Poimenuj oblikovanje HTML"
#: paranumberingtab.ui
msgctxt ""
"paranumberingtab.ui\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -899,6 +899,42 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "Vključi na strani"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
"insertslides.ui\n"
"InsertSlidesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
"insertslides.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
msgstr "_Pred"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
"insertslides.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
msgstr "_Za"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
"insertslides.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.ui\n"
@@ -2066,8 +2102,8 @@ msgctxt ""
"TemplateDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
msgid "Image Styles"
msgstr "Slogi slike"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 20:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -222,8 +222,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -596,8 +596,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -612,8 +612,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
"string.text"
msgid "Link graphics"
msgstr "Poveži slike"
msgid "Link Image"
msgstr "Poveži sliko"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -636,48 +636,48 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče odpreti"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Slikovne datoteke ni mogoče brati"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznana oblika zapisa slike"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta"
msgid "This version of the image file is not supported"
msgstr "Ta različica slikovne datoteke ni podprta"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtra slike ni mogoče najti."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika za vstavljanje grafike"
msgid "Not enough memory to insert image"
msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika za vstavljanje slike."
#: app.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 01:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -24,3 +24,11 @@ msgctxt ""
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
msgstr "Vse predloge"
#: templateview.src
msgctxt ""
"templateview.src\n"
"STR_WELCOME\n"
"string.text"
msgid "Welcome! You can open or create a new document!"
msgstr "Dobrodošli! Tukaj lahko odprete obstoječe ali ustvarite nove dokumente."

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 22:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -901,29 +901,11 @@ msgstr "Prekliči"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"FL_COL\n"
"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "Ime sloga"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Slog že obstaja. Ga želite prepisati?"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Ustvari slog"
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -530,6 +530,24 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Vsebuje"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"CreateStyleDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Ustvari slog"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style name"
msgstr "Ime sloga"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
@@ -935,121 +953,13 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "Možnosti za souporabo datoteke"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _Document"
msgstr "_Dokument z besedilom"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"writer_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "Nov dokument"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spreadsheet"
msgstr "_Preglednica"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"calc_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nova preglednica"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Presentation"
msgstr "Pred_stavitev"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"impress_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Nova predstavitev"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_rawing"
msgstr "_Risba"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"draw_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Nova risba"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_atabase"
msgstr "_Zbirka podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"database_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Database"
msgstr "Nova zbirka podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormula"
msgstr "_Formula"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"math_all\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Nova formula"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"
#: startcenter.ui
@@ -1058,314 +968,89 @@ msgctxt ""
"templates_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
msgid "T_emplates"
msgstr "Pr_edloge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_all\n"
"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "All Recent"
msgstr "Vsi nedavni"
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"writer\n"
"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _Document"
msgstr "_Dokument z besedilom"
msgid "New _Document"
msgstr "Nov _dokument"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_writer_recent\n"
"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Recent"
msgstr "Pokaži nedavne"
msgid "New _Spreadsheet"
msgstr "Nova pre_glednica"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_writer_template\n"
"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Templates"
msgstr "Pokaži predloge"
msgid "New _Presentation"
msgstr "Nova _predstavitev"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_writer\n"
"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
msgid "New D_rawing"
msgstr "Nova _risba"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_writer\n"
"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
msgid "New For_mula"
msgstr "Nova _formula"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_writer\n"
"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
msgid "New D_atabase"
msgstr "Nova _zbirka podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"calc\n"
"help\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spreadsheet"
msgstr "_Preglednica"
msgid "_Help"
msgstr "Po_moč"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_calc_template\n"
"extensions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Templates"
msgstr "Pokaži predloge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_calc_recent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Recent"
msgstr "Pokaži nedavne"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_calc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_calc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_calc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Preglednice"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"impress\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Presentation"
msgstr "Pred_stavitev"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_impress_template\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Templates"
msgstr "Pokaži predloge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_impress_recent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Recent"
msgstr "Pokaži nedavne"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_impress\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_impress\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_impress\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Predstavitve"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"draw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_rawing"
msgstr "_Risba"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_draw_template\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Templates"
msgstr "Pokaži predloge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"show_draw_recent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Recent"
msgstr "Pokaži nedavne"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_draw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_draw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_draw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawings"
msgstr "Risbe"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"database\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_atabase"
msgstr "_Zbirka podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_database\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_database\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_database\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases"
msgstr "Zbirke podatkov"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"math\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormula"
msgstr "_Formula"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"open_math\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ope_n"
msgstr "Odpr_i"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_math\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_mplates"
msgstr "Pred_loge"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"tab_math\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Formule"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"impress_all_image\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Nova predstavitev"
msgid "E_xtensions"
msgstr "Raz_širitve"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1412,33 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Compare"
msgstr "P_rimerjaj"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _New Version"
msgstr "Shrani _novo različico"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"always\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "_Vedno shrani novo različico ob izhodu"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New versions"
msgstr "Nove različice"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"

View File

@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -117,8 +118,8 @@ msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 22:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -81,6 +81,14 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "Oblike"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -443,6 +451,13 @@ msgstr "Ukazi"
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "Sidrišče elementov"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
@@ -451,7 +466,6 @@ msgstr "črna"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "blue"
@@ -460,7 +474,6 @@ msgstr "modra"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "green"
@@ -469,7 +482,6 @@ msgstr "zelena"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_RED\n"
"string.text"
msgid "red"
@@ -478,7 +490,6 @@ msgstr "rdeča"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "cyan"
@@ -487,7 +498,6 @@ msgstr "cijanska"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_MAGENTA\n"
"string.text"
msgid "magenta"
@@ -496,7 +506,6 @@ msgstr "magenta"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
@@ -505,7 +514,6 @@ msgstr "rumena"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_HIDE\n"
"string.text"
msgid "hide"
@@ -514,7 +522,6 @@ msgstr "skrij"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
@@ -523,7 +530,6 @@ msgstr "velikost"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"STR_FONT\n"
"string.text"
msgid "font"
@@ -532,10 +538,26 @@ msgstr "pisava"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "Sidrišče elementov"
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
msgstr "levo"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
msgstr "sredina"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "right"
msgstr "desno"
#: smres.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 22:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -166,24 +166,24 @@ msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -438,8 +438,8 @@ msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: mediatyp.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_CORNISH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cornish"
msgstr "kornijščina"
msgstr "kornijski"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3618,6 +3618,25 @@ msgctxt ""
msgid "Ladin"
msgstr "ladinski"
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Burkina Faso)"
msgstr "francoski (Burkina Faso)"
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Puinave"
msgstr "pujnavski"
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"

View File

@@ -3,23 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: graphichelper.src
msgctxt ""
"graphichelper.src\n"
"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Graphics Export"
msgstr "Izvoz grafike"
msgid "Image Export"
msgstr "Izvoz slike"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-29 10:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -530,8 +530,8 @@ msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
"string.text"
msgid "Graphics Mode"
msgstr "Grafični način"
msgid "Image Mode"
msgstr "Slikovni način"
#: grafctrl.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2384,78 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Pravokotno"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Navpična poravnava"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Navpična poravnava"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellverttop\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj zgoraj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellverttop\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj zgoraj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertcenter\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Poravnaj navpično na sredino"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertcenter\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Poravnaj navpično na sredino"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertbottom\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Poravnaj spodaj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertbottom\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Poravnaj spodaj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
@@ -2924,6 +2852,78 @@ msgctxt ""
msgid "Align Justified"
msgstr "Poravnaj obojestransko"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Navpična poravnava"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Navpična poravnava"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellverttop\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj zgoraj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellverttop\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj zgoraj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertcenter\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Poravnaj navpično na sredino"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertcenter\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Poravnaj navpično na sredino"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertbottom\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Poravnaj spodaj"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
"cellvertbottom\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Poravnaj spodaj"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"

View File

@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 01:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelContextWidth\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgid "contextWidth"
msgstr "kontekstŠirina"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelContextHeight\n"
@@ -37,7 +35,6 @@ msgid "contextHeight"
msgstr "kontekstVišina"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelTilePosX\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgid "tilePosX"
msgstr "tlakovciPoložajX"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelTilePoxY\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgid "tilePosY"
msgstr "tlakovciPoložajY"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelTileWidth\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgid "tileWidth"
msgstr "tlakovciŠirina"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"labelTileHeight\n"
@@ -77,21 +71,19 @@ msgid "tileHeight"
msgstr "tlakovciVišina"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"buttonRenderTile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "render tile"
msgstr "Upodobi tlakovce"
msgstr "upodobi tlakovce"
#: tiledrendering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tiledrendering.ui\n"
"buttonChooseDocument\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "choose document"
msgstr "Izberite dokument"
msgstr "izberite dokument"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"