update translations for master/26.2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I69834d734655b6580c3b1a7b054bb616ca8cd0fd
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2026-01-12 15:06:34 +01:00
parent 808c1da314
commit 11040a0bcb
1590 changed files with 52243 additions and 56282 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-07 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-24 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562193945.000000\n"
#. NCRDD
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "已选中数据点 %POINTNUMBER位于数据序列 %SERIESNUMBER
#: chart2/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
msgid "Selection: %OBJECTNAME"
msgstr ""
msgstr "选定:%OBJECTNAME"
#. vyJED
#: chart2/inc/strings.hrc:86
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "组合扇形包含项数(_S)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:483
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|compositesize"
msgid "Set the number of entries in the composite wedge."
msgstr ""
msgstr "设置组合扇形中包含的项目数。"
#. M2sxB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:551

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-24 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Builder_Ed <yuanzhuo_wu@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1925,11 +1925,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "无法将 URL <%1> 转换为文件系统路径。"
#. TtFRR
#. UfHtD
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002025 LibreOffice contributors."
msgstr "版权所有 © 20002025 LibreOffice 的贡献者。"
msgid "Copyright © 20002026 LibreOffice contributors."
msgstr "版权所有 © 20002026 LibreOffice 的贡献者。"
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:359
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "工作台面"
#: cui/inc/strings.hrc:426
msgctxt "BMP_STUDIO"
msgid "Studio"
msgstr ""
msgstr "工作室"
#. FFC6Q
#: cui/inc/strings.hrc:427

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-03 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/zh_Hans/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559794244.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -1486,55 +1486,55 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 二进制格式"
#. Vpueh
#. Cfr4v
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 (macro-enabled)"
msgstr "Excel 2007365 (启用宏)"
msgid "Excel 2007 (macro-enabled)"
msgstr ""
#. oSgEe
#. xvKLU
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365"
msgstr "Excel 2007365"
msgid "Excel 2007"
msgstr ""
#. fiFPw
#. B2hAA
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr "Excel 2007365 模板"
msgid "Excel 2007 Template"
msgstr ""
#. 6V2uj
#. yWkya
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Calc Office Open XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML 电子表格"
msgid "Excel 2010365 Spreadsheet"
msgstr ""
#. v7Cqc
#. NNJoP
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Calc Office Open XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML 电子表格模板"
msgid "Excel 2010365 Template"
msgstr ""
#. xp2qY
#: calc_Parquet.xcu

View File

@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/zh_Hans/>\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559794287.000000\n"
#. VQegi
@@ -26,35 +26,35 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 二进制格式"
#. ZSPrG
#. Gsc6q
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007365 VBA XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007365 VBA XML"
msgid "Microsoft Excel 2007 VBA XML"
msgstr ""
#. wZRKn
#. YtJGG
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365"
msgstr "Excel 2007365"
msgid "Excel 2007"
msgstr ""
#. gE2YN
#. FAXiN
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr "Excel 2007365 模板"
msgid "Excel 2007 Template"
msgstr ""
#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
@@ -186,25 +186,25 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument 电子表格 (纯 XML)"
#. gfFPo
#. Dgvhb
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML 电子表格"
msgid "Excel 2010365 Spreadsheet"
msgstr ""
#. NFqbD
#. yHW4c
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML 电子表格模板"
msgid "Excel 2010365 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. TFEW6
#: calc_Parquet.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/zh_Hans/>\n"
@@ -11023,13 +11023,22 @@ msgctxt ""
msgid "Relative row and absolute column"
msgstr ""
#. t3FXN
#. Jh8wF
#: r1c1syntax.xhp
msgctxt ""
"r1c1syntax.xhp\n"
"par_id241761428396522\n"
"par_id341761428396527\n"
"help.text"
msgid "A$1"
msgid "Absolute row and relative column"
msgstr ""
#. 2y2Rw
#: r1c1syntax.xhp
msgctxt ""
"r1c1syntax.xhp\n"
"par_id521761428504779\n"
"help.text"
msgid "Absolute reference"
msgstr ""
#. 6eFKF

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:50+0000\n"
"Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/zh_Hans/>\n"
@@ -5218,32 +5218,32 @@ msgctxt ""
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr "Gnumeric 电子表格"
#. jGBT4
#. x84uF
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007365"
msgstr "Excel 2007365"
msgid "Excel 2007"
msgstr ""
#. vJc6C
#. Yo2yX
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007365 (macro-enabled)"
msgstr "Excel 2007365内嵌宏"
msgid "Excel 2007 (macro-enabled)"
msgstr ""
#. cEpWn
#. Vbmfj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr "Excel 2007365 模板"
msgid "Excel 2007 Template"
msgstr ""
#. bkaz3
#: convertfilters.xhp
@@ -5254,23 +5254,23 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 二进制文档"
#. HSHMA
#. GXVFM
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Calc_Office_Open_XML\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML 电子表格"
msgid "Excel 2010365 Spreadsheet"
msgstr ""
#. hsUaF
#. FZUBx
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML 电子表格模板"
msgid "Excel 2010365 Template"
msgstr ""
#. eAk3m
#: convertfilters.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:27+0000\n"
"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/zh_Hans/>\n"
@@ -4831,13 +4831,13 @@ msgctxt ""
msgid "Allow other animations"
msgstr ""
#. LUsGf
#. B3CxA
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
"01013000.xhp\n"
"par_id121764672103857\n"
"help.text"
msgid "Controls if certain other animations (for example 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled."
msgid "Controls if certain other animations (for example 'marching ants' animation when copying a cell in Calc) are enabled."
msgstr ""
#. EDRfa
@@ -4966,22 +4966,22 @@ msgctxt ""
msgid "Enable the accessibility checks for %PRODUCTNAME. These checks are performed when you select <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>."
msgstr ""
#. QDSLJ
#. HuToc
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
"01013000.xhp\n"
"hd_id361764673263739\n"
"help.text"
msgid "Reset All"
msgid "Enable All"
msgstr ""
#. CT7zL
#. Sw7qx
#: 01013000.xhp
msgctxt ""
"01013000.xhp\n"
"par_id421764673482109\n"
"help.text"
msgid "Enables all available accessibility options."
msgid "Enables all available accessibility check options."
msgstr ""
#. 3Terk

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Petro Ding <petroenk@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/zh_Hans/>\n"
@@ -33658,13 +33658,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
msgstr ""
#. zBwUF
#. QwQ4Y
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id501731007514929\n"
"help.text"
msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
msgid "Select a <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
msgstr ""
#. C84BD
@@ -33676,13 +33676,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
msgstr ""
#. yyhr6
#. j6U9C
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id891731007643103\n"
"help.text"
msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
msgstr ""
#. FeNkB

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/zh_Hans/>\n"
@@ -3538,6 +3538,12 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE"
msgid "An error occurred while parsing the CSV file."
msgstr "读取分析 CSV 文件时发生错误。"
#. PHVeU
#: sc/inc/globstr.hrc:591
msgctxt "STR_DATAPROVIDER_NODATABASERANGE"
msgid "A Database Range is missing."
msgstr ""
#. cG7BY
#: sc/inc/globstr.hrc:592
msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/zh_Hans/>\n"
@@ -3907,7 +3907,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "显示许可证(_S)"
#. GrE6V
#. XB6Mn
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
@@ -3917,7 +3917,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
"Copyright © 20002025 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"Copyright © 20002026 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr ""
"\n"
"此项目提及的所有商标和注册商标均为各自商标所有人的财产。\n"
"\n"
"版权所有 © 20002025 LibreOffice 的贡献者。保留所有权利。\n"
"版权所有 © 20002026 LibreOffice 的贡献者。保留所有权利。\n"
"\n"
"本软件由 %OOOVENDOR 在 OpenOffice.org 基础上开发,版权所有 2000, 2011 Oracle 及其关联方。%OOOVENDOR 谨向所有社区成员致谢,详见 https://www.libreoffice.org/。"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/zh_Hans/>\n"
@@ -13214,8 +13214,20 @@ msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#. nTezC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:883
msgctxt "columnpage|pageexample-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. FYPLQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:900
msgctxt "columnpage|frameexample-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. 3dGYz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:913
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:923
msgctxt "columnpage|extended_tip|ColumnPage"
msgid "Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section."
msgstr "指定页面样式、框架和区域的栏数以及栏的布局。"
@@ -29624,128 +29636,134 @@ msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr "与字符对齐(_S)"
#. Ngg9E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:155
msgctxt "textgridpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. FUCs3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:166
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:171
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "格"
#. orVSu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:214
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:219
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "每排格数:"
#. ZvrxC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:231
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:236
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinNF_CHARSPERLINE"
msgid "Enter the maximum number of characters that you want on a line."
msgstr "输入一行中包含的最大字数。"
#. YoUGQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:258
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:263
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "每页排数:"
#. Y36BF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:276
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:281
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinNF_LINESPERPAGE"
msgid "Enter the maximum number of lines that you want on a page."
msgstr "输入页面包含的最大行数。"
#. VKRDD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:335
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "字符宽度(_W):"
#. djvBs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:344
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:349
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "最大字旁标音大小:"
#. hHaUA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:363
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:368
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE"
msgid "Enter the maximum font size for the Ruby text."
msgstr "输入字旁标音的最大字号。"
#. FJFVs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:382
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "最大基底文字大小:"
#. kKNkF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_TEXTSIZE"
msgid "Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line."
msgstr "输入基底文字大小的最大值。数值越大每行的字数越少。"
#. xFWMV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:420
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:425
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "字旁标音在基底文字的下方或左侧"
#. 47KKR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:430
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:435
msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Displays Ruby text to the left of or below the base text."
msgstr "在基底文字的左侧或下方显示字旁标音。"
#. qCgRA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:446
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:451
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "格布局"
#. qj8Gw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:476
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:481
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "显示格"
#. rB5ty
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:490
msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_DISPLAY"
msgid "Specifies the printing and color options of the text grid."
msgstr "指定文字网格的打印和颜色选项。"
#. VBBaC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:496
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:501
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "打印格"
#. kvaYD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:506
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:511
msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_PRINT"
msgid "Specifies the printing and color options of the text grid."
msgstr "指定文字网格的打印和颜色选项。"
#. qBUXt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:520
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:525
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "格色:"
#. Gcv2C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:544
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:549
msgctxt "textgridpage|extended_tip|listLB_COLOR"
msgid "Specifies the printing and color options of the text grid."
msgstr "指定文字网格的打印和颜色选项。"
#. SxFyQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:565
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:570
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr "格显示"
#. 2qCjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:585
msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage"
msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box."
msgstr "在当前页面样式中添加文字网格。仅在「选项」对话框中「语言和区域 - 通用」下启用了亚洲语言支持时,此选项才可用。"