update translations for master/26.2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I69834d734655b6580c3b1a7b054bb616ca8cd0fd
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 17:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1554992149.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -524,146 +524,146 @@ msgstr "~Uložit"
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:105
|
||||
msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER"
|
||||
msgid "Object Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prohlížeč objektů"
|
||||
|
||||
#. fpn5Z
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:106
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE"
|
||||
msgid "Documentation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba dokumentace"
|
||||
|
||||
#. kEYQ2
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED"
|
||||
msgid "Could not open the documentation in an external web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentaci nelze otevřít v externím webovém prohlížeči."
|
||||
|
||||
#. NaMEU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#. Ra8qj
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS"
|
||||
msgid "Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metody"
|
||||
|
||||
#. Je3Pf
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:110
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
|
||||
#. jCCbm
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Členové"
|
||||
|
||||
#. iR8tk
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:112
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES"
|
||||
msgid "Procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procedury"
|
||||
|
||||
#. zVZAq
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:113
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL"
|
||||
msgid "All Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Všechny knihovny"
|
||||
|
||||
#. hgKH6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:114
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT"
|
||||
msgid "Current Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuální dokument"
|
||||
|
||||
#. Jehg7
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:115
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkce"
|
||||
|
||||
#. asghU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:116
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostatní"
|
||||
|
||||
#. Z38Ha
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION"
|
||||
msgid "No documentation link is available for the selected item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro vybranou položku není k dispozici žádný odkaz na dokumentaci."
|
||||
|
||||
#. QHmMr
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:118
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER"
|
||||
msgid "Search objects and members..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prohledávat objekty a členy..."
|
||||
|
||||
#. 7ksFF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:119
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#. 8sApQ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:120
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vpřed"
|
||||
|
||||
#. 6eZnt
|
||||
#. For Details Pane Formatting and Symbol Types
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:122
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_AS"
|
||||
msgid " As "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Jako "
|
||||
|
||||
#. UWrzC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:123
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL"
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volitelné"
|
||||
|
||||
#. zAhKT
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BYREF"
|
||||
msgid "ByRef"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ByRef"
|
||||
|
||||
#. 2iVpg
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:125
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM"
|
||||
msgid "[out]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[out]"
|
||||
|
||||
#. upx7A
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:126
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM"
|
||||
msgid "[inout]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[inout]"
|
||||
|
||||
#. VQKXh
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS"
|
||||
msgid "Access: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přístup "
|
||||
|
||||
#. LD7oB
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:128
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS"
|
||||
msgid "Returns: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrátí: "
|
||||
|
||||
#. RWVR7
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:129
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE"
|
||||
msgid "Type: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ: "
|
||||
|
||||
#. CSjgL
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:130
|
||||
@@ -672,6 +672,8 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Parameters:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Parametry:\n"
|
||||
|
||||
#. qj5A2
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:131
|
||||
@@ -680,30 +682,32 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Location\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Umístění\n"
|
||||
|
||||
#. Gi5hT
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:132
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF"
|
||||
msgid "Member of: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Člen: "
|
||||
|
||||
#. BSAYz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY"
|
||||
msgid "Library: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knihovna: "
|
||||
|
||||
#. e4E7b
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:134
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT"
|
||||
msgid "Document: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument: "
|
||||
|
||||
#. UE4Bg
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_LINE"
|
||||
msgid "Line: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Řádka: "
|
||||
|
||||
#. jKzGE
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:136
|
||||
@@ -712,189 +716,191 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Full Name\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Celé jméno\n"
|
||||
|
||||
#. p7frC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:137
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER"
|
||||
msgid "Contents\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obsah\n"
|
||||
|
||||
#. 6FCjd
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS"
|
||||
msgid "Total members: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkový počet členů: "
|
||||
|
||||
#. XcrPC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:139
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS"
|
||||
msgid "Contains %1 items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obsahuje %1 položek"
|
||||
|
||||
#. bzmSw
|
||||
#. For Access Modifiers
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:141
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veřejné"
|
||||
|
||||
#. LHYrs
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:142
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE"
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soukromé"
|
||||
|
||||
#. kxyiA
|
||||
#. For Status Bar
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:144
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT"
|
||||
msgid "%1 members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 členů"
|
||||
|
||||
#. YU3ph
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:145
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT"
|
||||
msgid "%1 items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 položek"
|
||||
|
||||
#. JEfJC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:146
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_READY"
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Připraveno"
|
||||
|
||||
#. KFa6C
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:147
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED"
|
||||
msgid "✅ Ready (loaded in %1s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "✅ Připraveno (načteno za %1 s)"
|
||||
|
||||
#. SCm54
|
||||
#. For Symbol Type Names
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:149
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT"
|
||||
msgid "UNO APIs Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kořen UNO API"
|
||||
|
||||
#. wU83g
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:150
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS"
|
||||
msgid "Application Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knihovny aplikace"
|
||||
|
||||
#. 92R7e
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS"
|
||||
msgid "Document Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knihovny dokumentu"
|
||||
|
||||
#. LBHCA
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knihovna"
|
||||
|
||||
#. yCWju
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE"
|
||||
msgid "Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modul"
|
||||
|
||||
#. 4LHq8
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE"
|
||||
msgid "Class Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modul třídy"
|
||||
|
||||
#. VSNXc
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:155
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE"
|
||||
msgid "Namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jmenný prostor"
|
||||
|
||||
#. s5Pdz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:156
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE"
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozhraní"
|
||||
|
||||
#. JbKw6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:157
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE"
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Služba"
|
||||
|
||||
#. f3BvH
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:158
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT"
|
||||
msgid "Struct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Struktura"
|
||||
|
||||
#. 4EuF6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:159
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM"
|
||||
msgid "Enumeration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výčet"
|
||||
|
||||
#. CRfZM
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:160
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konstanty"
|
||||
|
||||
#. wtyEh
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:161
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION"
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výjimka"
|
||||
|
||||
#. B89gJ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:162
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF"
|
||||
msgid "Typedef"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definice typu"
|
||||
|
||||
#. QinVc
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:163
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metoda"
|
||||
|
||||
#. U8NNn
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:164
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlastnost"
|
||||
|
||||
#. PUVBF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:165
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
|
||||
#. ENKXj
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:166
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB"
|
||||
msgid "Subroutine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podprogram"
|
||||
|
||||
#. f4mbZ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:167
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION"
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkce"
|
||||
|
||||
#. K87C4
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:168
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER"
|
||||
msgid "Enum Member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Člen výčtu"
|
||||
|
||||
#. KDkpw
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:169
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM"
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Položka"
|
||||
|
||||
#. 7Gzqz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:170
|
||||
@@ -1027,7 +1033,7 @@ msgstr "Solarizované světlé"
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Př_idat"
|
||||
msgstr "Při_dat"
|
||||
|
||||
#. S9dsC
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1077,7 +1083,7 @@ msgstr "_OK"
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_Odstranit"
|
||||
msgstr "O_dstranit"
|
||||
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1813,85 +1819,85 @@ msgstr "Zadejte název nové knihovny nebo modulu."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:61
|
||||
msgctxt "objectbrowser|FilterBox"
|
||||
msgid "Search objects and members..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prohledávat objekty a členy..."
|
||||
|
||||
#. hhVb5
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:75
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton"
|
||||
msgid "Clear Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vymazat vyhledávání"
|
||||
|
||||
#. 4CvyZ
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:78
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton"
|
||||
msgid "Clears the existing search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vymaže stávající vyhledávání."
|
||||
|
||||
#. cFZCZ
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:108
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozsah:"
|
||||
|
||||
#. TD2BL
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:152
|
||||
msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip"
|
||||
msgid "Back in Navigation History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpět v historii navigace"
|
||||
|
||||
#. pKeQm
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:157
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton"
|
||||
msgid "Go to the previous entry in navigation history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přejít na předchozí záznam v historii navigace."
|
||||
|
||||
#. 5TH27
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:173
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip"
|
||||
msgid "Forward in Navigation History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vpřed v historii navigace"
|
||||
|
||||
#. SnW5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:177
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton"
|
||||
msgid "Go to the next entry in navigation history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přejít na další položku v historii navigace."
|
||||
|
||||
#. fAtob
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:225
|
||||
msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objekty"
|
||||
|
||||
#. Nnkr8
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:256
|
||||
msgctxt "ObjectBrowserPanel"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objekty"
|
||||
|
||||
#. PCBw5
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:303
|
||||
msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Členové"
|
||||
|
||||
#. PCjCR
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:334
|
||||
msgctxt "ObjectBrowserMembers"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Členové"
|
||||
|
||||
#. xQiGu
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:387
|
||||
msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#. WAaGi
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:449
|
||||
msgctxt "objectbrowser|StatusLabel"
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Připraveno"
|
||||
|
||||
#. uVgXz
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user