update translations for 5.2.0 rc4
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If338de1b28c0e26c2a9069a35de02bb21fe80d06
This commit is contained in:
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-16 05:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 08:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455599513.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469693016.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dviewdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1349,14 +1349,13 @@ msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "副題"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarerrorbar.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Category:"
|
||||
msgstr "分類"
|
||||
msgstr "類別:"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Cell Range or Data Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儲存格範圍或資料表"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.00"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1455,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.00"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-08 02:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436322272.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469690695.000000\n"
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_ROW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
|
||||
msgstr "無法刪除列。已設定選項 [顯示不使用的資料條目]。"
|
||||
msgstr "無法刪除列。已設定選項 [顯示刪除的資料條目]。"
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-17 01:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455672107.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469669007.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acccfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Before record change"
|
||||
msgstr "記錄變更前"
|
||||
msgstr "記錄指標變更前"
|
||||
|
||||
#: macropg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "After record change"
|
||||
msgstr "記錄變更後"
|
||||
msgstr "記錄指標變更後"
|
||||
|
||||
#: macropg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 01:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469669071.000000\n"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "counting records"
|
||||
msgstr "計數資料條目"
|
||||
msgstr "計數記錄"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469533137.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6140,14 +6140,13 @@ msgid "Line _color:"
|
||||
msgstr "線條色彩(_C):"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
"backgroundcolorft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Background color:"
|
||||
msgstr "背景色彩(_B):"
|
||||
msgstr "背景色彩:"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7214,24 +7213,22 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
msgstr "例如:-Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"javastartparametersdialog.ui\n"
|
||||
"assignbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
msgstr "加入(_A)"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"javastartparametersdialog.ui\n"
|
||||
"editbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
msgstr "編輯(_E)"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11298,7 +11295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "傳送作業系統版本及基本的硬體資訊(_S)"
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11307,7 +11304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這資訊能讓我們為您的硬體及作業系統最佳化程式碼"
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12582,7 +12579,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon _size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圖示大小(_S):"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12724,7 +12721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon s_tyle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圖示樣式(_T):"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449867552.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469691183.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_COPY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製(~C)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_PASTE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "貼上(~P)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449867555.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469691327.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -73,7 +73,6 @@ msgid "Tables"
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
|
||||
@@ -99,7 +98,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_COPY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製(~C)"
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -198,7 +197,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ID_BROWSER_REFRESH\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -225,7 +224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ID_BROWSER_COLWIDTH\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Column ~Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "欄寬(~W)..."
|
||||
|
||||
#: sbagrid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -261,7 +260,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_COPY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製(~C)"
|
||||
|
||||
#: sbagrid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -277,7 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save current record"
|
||||
msgstr "儲存目前的資料條目"
|
||||
msgstr "儲存目前的記錄"
|
||||
|
||||
#: sbagrid.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449867781.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469691388.000000\n"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_DELETE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除(~D)"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編輯..."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_DELETE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除(~D)"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ID_BROWSER_COLWIDTH\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Column ~Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "欄寬(~W)..."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_DELETE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除(~D)"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
|
||||
msgstr "僅包含兩個表格中相關欄位相同的資料條目。"
|
||||
msgstr "僅包含兩個表格中相關欄位相同的記錄。"
|
||||
|
||||
#: querydlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449867786.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469691480.000000\n"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_CUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Cu~t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "剪下(~T)"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_COPY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製(~C)"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_PASTE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "貼上(~P)"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_DELETE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除(~D)"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-14 23:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455493852.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469674933.000000\n"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"secondary_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The current record has been changed."
|
||||
msgstr "目前的紀錄條目已經變更。"
|
||||
msgstr "目前的記錄已變更。"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 03:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369537749.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469700572.000000\n"
|
||||
|
||||
#: unopkg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -81,13 +81,12 @@ msgid "N"
|
||||
msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: unopkg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"unopkg.src\n"
|
||||
"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
|
||||
msgstr "無法啟動 unopkg。鎖定檔案表示檔案已在執行中。若非此情況,請刪除下列位置的鎖定檔案:"
|
||||
msgstr "無法啟動 unopkg。鎖住的檔案顯示該檔案已在執行。若非此情況,請刪除下列位置的鎖住檔案:"
|
||||
|
||||
#: unopkg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1432903335.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469674952.000000\n"
|
||||
|
||||
#: formlinkdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_EVT_POSITIONING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Before record change"
|
||||
msgstr "在變更資料條目之前"
|
||||
msgstr "記錄指標變更前"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_EVT_POSITIONED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "After record change"
|
||||
msgstr "變更資料項目之後"
|
||||
msgstr "記錄指標變更後"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 13:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1419254468.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469702276.000000\n"
|
||||
|
||||
#: choosedatasourcedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜尋項"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "AutoFilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動篩選"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Standard Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "標準篩選"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重設篩選"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column Arrangement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編排欄目"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -671,4 +671,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資料來源"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 08:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455950898.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469694511.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MALE_SIGN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "male"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "男性"
|
||||
|
||||
#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 02:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469153050.000000\n"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "列表檢視"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "列表檢視"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圖示檢視"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圖示檢視"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-18 00:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 02:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455754975.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469153605.000000\n"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -143,7 +143,6 @@ msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not
|
||||
msgstr "清除最近開啟的檔案清單。此動作將無法還原。"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resource.src\n"
|
||||
"STR_OPEN_REMOTE\n"
|
||||
@@ -192,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME 無法儲存重要的內部資訊,因為下列位置的可用磁碟空間不足:\n"
|
||||
"%PATH\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"在沒有為該位置分配更多可用磁碟空間之前,您將無法繼續使用 %PRODUCTNAME。\n"
|
||||
"在沒有分配更多可用磁碟空間到該位置之前,您將無法使用 %PRODUCTNAME。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"分配更多可用磁碟空間之後,請按 [重試] 按鈕以重試儲存資料。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837851.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469461138.000000\n"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_idA2B001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_idA2B002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_idA2B003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "What is Access2Base ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base 是什麼?"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base 是一個 LibreOffice Basic 語言巨集函式庫,適用於(商業或個人)應用程式開發者與進階使用者。它是儲存在「LibreOffice 巨集與對話框」的眾函式庫之一。"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "裡面提供的巨集實作出的功能,都是 Microsoft Access 啟發的。這些巨集只能在 LibreOffice <emph>Base</emph> 裡呼叫使用。"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B006\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base 意在提供比標準 UNO API (Application Programming Interface) 更簡潔、直覺與易學的 API。"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_idA2B008\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The implemented macros include:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "實作的巨集包括:"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding MSAccess macros/actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "許多<emph>動作</emph>的語法與 MSAcess 巨集/動作的語法相同"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>DLookup</emph>、<emph>DSum</emph>、…等資料庫功能"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B014\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idA2B017\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支援嵌入式和獨立式兩種 (Writer) 表單"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 10:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464157195.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469530552.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> is activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph> 時,您無法刪除工作表。"
|
||||
|
||||
#: 02170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -55518,7 +55518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\">Record changes</link> options is enabled."
|
||||
msgstr "如果已啟用<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[變更資料條目]\">[變更資料條目]</link>選項,則無法排序資料。"
|
||||
msgstr "如果已啟用 <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[記錄變更]\">[記錄變更]</link> 選項,則無法排序資料。"
|
||||
|
||||
#: 12030100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 02:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837941.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469674644.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First Record"
|
||||
msgstr "第一個資料條目"
|
||||
msgstr "第一筆記錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Previous Record"
|
||||
msgstr "上一個資料條目"
|
||||
msgstr "上一筆記錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next Record"
|
||||
msgstr "下一個資料條目"
|
||||
msgstr "下一筆記錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Last Record"
|
||||
msgstr "最後一個資料條目"
|
||||
msgstr "最後一筆記錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Record"
|
||||
msgstr "新資料條目"
|
||||
msgstr "新增紀錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Record"
|
||||
msgstr "刪除資料條目"
|
||||
msgstr "刪除紀錄"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462199183.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469530574.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7241,44 +7241,40 @@ msgid "Select All"
|
||||
msgstr "全部選擇"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3145251\n"
|
||||
"555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aenderungen\">選擇<emph>「編輯」-「變更」</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aenderungen\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂]</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3153336\n"
|
||||
"556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">選擇<emph>「編輯」-「變更」-「記錄」</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3150594\n"
|
||||
"557\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">選擇 <emph>[編輯] - [變更] - [顯示]</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">選擇 <emph>[編輯] - [變更] - [顯示]</emph></caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [顯示變更]</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [顯示變更]</emph></caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3153845\n"
|
||||
"558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rotlinie\">選擇<emph>「編輯」-「變更」-「接受或捨棄...」</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rotlinie\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更]</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7287,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"559\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更] - [清單]</emph> 標籤"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7299,24 +7295,22 @@ msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes.</emph> AutoCo
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[格式] - [自動校正] - [套用及編輯變更]。</emph>將會出現 [自動校正] 對話方塊,按一下 <emph>[編輯變更]</emph> 按鈕,可以看到 <emph>[清單]</emph> 標籤頁"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3153878\n"
|
||||
"560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - Filter</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">選擇 <emph>[編輯]- [變更] - [接受或拒絕] - [篩選器]</emph> 標籤</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更] - [篩選器]</emph> 標籤</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3151281\n"
|
||||
"561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"einfuegen\">功能表「編輯」-「變更」-「合併文件...」</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"einfuegen\">選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [合併文件]</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7334,17 +7328,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [評註變更處]</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3149488\n"
|
||||
"571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>"
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯]-[變更]-[接受或拒絕] - [清單]</emph> 標籤。按一下清單中的一個條目並開啟右鍵功能表。選擇 <emph>[編輯註解]</emph>"
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更] - [清單]</emph> 標籤。按一下清單中的一個條目,開啟右鍵功能表。選擇 <emph>[編輯評註]</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 02:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464158014.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469674705.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106B8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">選取此選項可啟用記錄變更功能。這與 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph> 效果相同。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01100600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4052,7 +4052,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106D4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">以密碼保護記錄變更狀態。 若目前文件已受保護,按鈕會顯示成 <emph>[不受保護]</emph>。按<emph>[不受保護]</emph>,輸入正確密碼以停用保護。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11218,22 +11218,20 @@ msgid "Track Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152952\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"變更\">變更</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"變更\">追蹤修訂</link>"
|
||||
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">列出可用於在檔案中追蹤變更的指令。</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">列出可用於在檔案中追蹤修訂的指令。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -11245,13 +11243,12 @@ msgid "Show"
|
||||
msgstr "顯示..."
|
||||
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"變更\">變更</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"變更\">管理變更</link>"
|
||||
|
||||
#: 02230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -11268,7 +11265,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "資料條目"
|
||||
msgstr "紀錄"
|
||||
|
||||
#: 02230100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11449,7 +11446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When the record changes command is active, you cannot delete, move, merge, split, or copy cells or delete sheets."
|
||||
msgstr "資料條目變更指令處於使用中時,您無法刪除、移動、合併、分割或複製儲存格,或者刪除試算表。"
|
||||
msgstr "啟用紀錄變更之指令後,您無法刪除、移動、合併、分割或複製儲存格,或者刪除試算表。"
|
||||
|
||||
#: 02230150.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11616,7 +11613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"cui/ui/comment/edit\">Enter a comment for the recorded change.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"cui/ui/comment/edit\">輸入已記錄變更的注釋。</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"cui/ui/comment/edit\">評註已記錄變更。</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 02230300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11634,7 +11631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">滑鼠指標停在有記錄變更的儲存格上時,評註會以圖說文字的形式跳示。您也可以在 <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"[管理變更]\"><emph>[管理變更]</emph></link> 對話方塊中的變更清單,檢視附加到變更過的儲存格的評註。</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 02230400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11642,7 +11639,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Manage changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理變更"
|
||||
|
||||
#: 02230400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11651,7 +11648,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Manage changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理變更"
|
||||
|
||||
#: 02230400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11830,7 +11827,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/changes\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/changes\">列出文件中紀錄下來的變更。選清單中的一條,文件中的對應的變更就會高亮度顯示。按一下欄首,就會排序清單中的條目。要選多個條目,就先 </ahelp> 按住 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>,然後選。"
|
||||
|
||||
#: 02230401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12563,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserting a New Record"
|
||||
msgstr "插入新資料條目"
|
||||
msgstr "插入一筆新記錄"
|
||||
|
||||
#: 02250000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 03:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462199237.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469675431.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8077,7 +8077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"58\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\">The<emph> Before record action </emph>event occurs before the current record is changed.</ahelp> For example, the linked macro can request confirmation in a dialog."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\">在目前的記錄變更之前,<emph>[記錄動作前]</emph> 事件發生。</ahelp> 例如,所連結的巨集可以在對話方塊中請求進行確認。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\"><emph>「記錄變更前」</emph>的事件發生於目前記錄變更之前。</ahelp> 例如,發生後面事件:連動的巨集以對話方塊請求進行確認變更。"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8095,7 +8095,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"59\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\">The<emph> After record action </emph>event occurs directly after the current record has been changed.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\">在目前的記錄變更之後,<emph>[記錄動作後]</emph> 事件立即發生。</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\">在目前的記錄變更之後,<emph>「記錄變更後」</emph>的事件立即發生。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8104,7 +8104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"48\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before record change"
|
||||
msgstr "在變換資料條目之前"
|
||||
msgstr "記錄指標變更前"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8113,7 +8113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"60\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\">The<emph> Before record change </emph>event occurs before the current record pointer is changed.</ahelp> For example, the linked macro can prevent this action by returning \"FALSE\"."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\">在目前記錄指標變更之前,<emph>[記錄變更前]</emph> 事件發生。</ahelp>例如,所連結的巨集可以透過傳回「FALSE」來防止此動作。"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\">在目前記錄指標變更之前,<emph>「記錄指標變更前」</emph> 事件會發生。</ahelp>例如,所連結的巨集可以透過傳回「FALSE」來防止此動作。"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8122,7 +8122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"49\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "After record change"
|
||||
msgstr "在變換資料條目之後"
|
||||
msgstr "記錄指標變更後"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8131,7 +8131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"61\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\">The<emph> After record change </emph>event occurs directly after the current record pointer has been changed.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\">在目前的記錄指標變更之後,<emph>[記錄變更後]</emph> 事件立即發生。</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\">在目前的記錄指標變更之後,<emph>「記錄指標變更後」</emph> 事件立即發生。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12120,7 +12120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Changes to the contents of a record are automatically saved as soon as you select another record. To save changes without selecting another record, click the <emph>Save Record</emph> icon."
|
||||
msgstr "一旦您選取其他記錄,對某個記錄內容所做的變更就會自動儲存。若要在未選取其他記錄的情況下儲存變更,請按一下 <emph>[儲存記錄]</emph> 圖示。"
|
||||
msgstr "一旦您選取他筆記錄,對某筆記錄內容所做的變更就會自動儲存。若要在未選取他筆記錄的情況下儲存變更,請按一下 <emph>[儲存記錄]</emph> 圖示。"
|
||||
|
||||
#: 07080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462199262.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469690737.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5839,7 +5839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display inactive records"
|
||||
msgstr "顯示不使用的資料條目"
|
||||
msgstr "顯示刪除的資料條目"
|
||||
|
||||
#: 11030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105D6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
|
||||
msgstr "某些資料庫會指定欄位的版本編號以追蹤記錄的變更。欄位的版本編號在每次變更欄位內容時會遞增 1。<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">在資料庫表格中顯示記錄的內部版本號碼。</ahelp>"
|
||||
msgstr "某些資料庫會指定欄位的版本編號以追蹤記錄條目的變更。欄位的版本編號在每次變更欄位內容時會遞增 1。<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">在資料庫表格中顯示記錄條目的內部版本號碼。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: dabaadvpropdat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5864131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following database types are read-only types in %PRODUCTNAME Base. From within %PRODUCTNAME Base it is not possible to change the database structure or to edit, insert, and delete database records for these database types:"
|
||||
msgstr "下列資料庫類型在 %PRODUCTNAME Base 中為唯讀類型。您無法在 %PRODUCTNAME Base 中變更資料庫結構,或編輯、插入及刪除這些資料庫類型的資料庫記錄:"
|
||||
msgstr "下列資料庫類型在 %PRODUCTNAME Base 中為唯讀類型。您無法在 %PRODUCTNAME Base 中變更資料庫結構,或編輯、插入及刪除這些類型的資料庫的記錄條目:"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464158230.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469630932.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6799218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some commands are not available (grayed out) when change tracking or document sharing is activated. For a new spreadsheet you cannot apply or insert the grayed out elements."
|
||||
msgstr "當已啟動變更追蹤或文件共用時,無法使用某些指令 (會呈現灰色)。對於新的試算表,您將無法套用或插入已呈現灰色的元素。"
|
||||
msgstr "當已啟動修訂追蹤或文件共用時,無法使用某些指令 (會呈現灰色)。對於新的試算表,您將無法套用或插入已呈現灰色的元素。"
|
||||
|
||||
#: collab.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13089,7 +13089,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147216\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
|
||||
msgstr "記錄變更 (增訂功能)"
|
||||
msgstr "記錄變更 (標記修訂)"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13464,14 +13464,13 @@ msgid "Markup"
|
||||
msgstr "標記"
|
||||
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"microsoft_terms.xhp\n"
|
||||
"par_id3147048\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"[變更] - [顯示]\">[變更] - [顯示]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"[追蹤修訂] - [顯示變更]\">[追蹤修訂] - [顯示變更]</link>"
|
||||
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15724,7 +15723,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With every change made in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, the review function records who made the change. This function can be turned on with protection, so that it can only be turned off when the correct password is entered. Until then, all changes will continue to be recorded. Acceptance or rejection of changes is not possible."
|
||||
msgstr "對於每一次在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc 和 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 中所做的變更,審閱功能都將記錄是誰進行的變更。此功能是使用保護開啟的,因此只有輸入正確的密碼才能將其關閉。系統將繼續記錄所有的變更,直到該功能關閉為止。您無法接受變更或拒絕變更。"
|
||||
msgstr "對於每一次在 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc 和 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer 中所做的變更,檢閱功能都將記錄是誰進行的變更。此功能是使用保護開啟的,因此只有輸入正確的密碼才能將其關閉。系統將繼續記錄所有的變更,直到該功能關閉為止。您無法接受變更或拒絕變更。"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15736,14 +15735,13 @@ msgid "Turning on protection"
|
||||
msgstr "開啟保護"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protection.xhp\n"
|
||||
"par_id3153104\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [變更] - [保護紀錄]</emph>。輸入並確認密碼。"
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [保護變更]</emph>。輸入並確認密碼,密碼至少一字元長。"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15755,14 +15753,13 @@ msgid "Turning off protection"
|
||||
msgstr "關閉保護"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protection.xhp\n"
|
||||
"par_id3152920\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
|
||||
msgstr "功能表指令<emph>「編輯」-「變更」-「保護記錄」</emph>。輸入正確的密碼。"
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [保護變更]</emph>。輸入正確的密碼。"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15904,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>marking changes</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting changes</bookmark_value> <bookmark_value>changes; review function</bookmark_value> <bookmark_value>review function; recording changes example</bookmark_value> <bookmark_value>Track Changes, see review function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>標記變更</bookmark_value> <bookmark_value>反白顯示變更</bookmark_value> <bookmark_value>變更; 檢閱功能</bookmark_value> <bookmark_value>檢閱功能; 記錄變更範例</bookmark_value> <bookmark_value>追蹤變更, 請參閱檢閱功能</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>標記變更</bookmark_value> <bookmark_value>反白顯示變更</bookmark_value> <bookmark_value>變更; 檢閱功能</bookmark_value> <bookmark_value>檢閱功能; 記錄變更範例</bookmark_value> <bookmark_value>追蹤修訂, 請參閱檢閱功能</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: redlining.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15930,7 +15927,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
|
||||
msgstr "當數個作者處理同一文字或工作表文件時,審閱功能會記錄並顯示各種變更的作者。從而,在對文件做最後的編輯時,就能透過查看每個個別的變更,來決定是接受還是捨棄此變更。"
|
||||
msgstr "當數個作者處理同一文字或工作表文件時,檢閱功能會記錄並顯示各種變更的作者。從而,在對文件做最後的編輯時,就能透過查看每個個別的變更,來決定是接受還是捨棄此變更。"
|
||||
|
||||
#: redlining.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16034,7 +16031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"26\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph>. The <emph>Manage Changes</emph> dialog appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟文件,並選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更]</emph>,會顯示 <emph>[管理變更]</emph> 對話方塊。"
|
||||
|
||||
#: redlining_accept.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16114,13 +16111,12 @@ msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you wr
|
||||
msgstr "假設您編寫原始文件時有合作的作者或審閱者。某天您打算將文件傳送給所有審閱者。您請他們編輯副本再回傳給您。"
|
||||
|
||||
#: redlining_doccompare.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_doccompare.xhp\n"
|
||||
"par_id9948423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> and you can easily see the changes."
|
||||
msgstr "一般說來,審閱者會使用 <emph>[編輯] - [變更] - [記錄]</emph> 啟用變更追蹤,因此您可以輕易看到所做的變更。"
|
||||
msgstr "一般說來,審閱者會使用 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph> 啟用修訂追蹤,如此您可輕易看出變更。"
|
||||
|
||||
#: redlining_doccompare.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16227,14 +16223,13 @@ msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
|
||||
msgstr "開啟要併入全部副本的原來的文件。"
|
||||
|
||||
#: redlining_docmerge.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_docmerge.xhp\n"
|
||||
"par_id3149177\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [變更] - [合併文件]</emph>。檔案選擇對話方塊將顯示出來。"
|
||||
msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [合併文件]</emph>,顯示選擇檔案的對話方塊。"
|
||||
|
||||
#: redlining_docmerge.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16277,7 +16272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3155364\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>變更; 記錄</bookmark_value> <bookmark_value>記錄; 變更</bookmark_value> <bookmark_value>註釋; 針對變更</bookmark_value> <bookmark_value>檢閱功能; 追蹤變更</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>變更; 記錄</bookmark_value> <bookmark_value>記錄; 變更</bookmark_value> <bookmark_value>評註; 針對變更</bookmark_value> <bookmark_value>檢閱功能; 追蹤修訂</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16315,14 +16310,13 @@ msgid "1."
|
||||
msgstr "1."
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3149095\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
|
||||
msgstr "若要啟動記錄變更,請開啟要編輯的文件,並選擇<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[編輯] - [變更]\"><emph>[編輯] - [變更]</emph></link>,然後選擇<emph>[記錄]</emph>。"
|
||||
msgstr "若要啟動記錄變更,請開啟要編輯的文件,並選擇<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[編輯] - [追蹤修訂]\"><emph>[編輯] - [追蹤修訂]</emph></link>,然後選擇<emph>[記錄變更]</emph>。"
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16370,24 +16364,22 @@ msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the
|
||||
msgstr "試算表文件中的變更會由邊框圍繞儲存格反白顯示;當您指向儲存格時可以在說明提示中看到此變更上的詳細資訊。"
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3148473\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
|
||||
msgstr "您可以針對每個選取的變更輸入一個註解,只要將游標設定在變更的區域中並呼叫功能表指令<emph>「編輯」-「變更」-「註解」</emph>即可。註解除了會在使用中的說明中顯示外,也會在<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"「接受或捨棄變更」\"><emph>「接受或捨棄變更」</emph></link>對話方塊的清單中顯示。"
|
||||
msgstr "您可以針對每個選取的變更輸入一個評註,只要將游標放在變更的區域中並呼叫功能表指令 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [評註變更處]</emph> 即可。評註除了會在使用中的說明中彈現外,也會在 <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"[管理變更]\"><emph>[管理變更]</emph></link> 對話方塊的清單中顯示。"
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3153542\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
|
||||
msgstr "若要停止記錄變更,請再次選擇<emph>[編輯] - [變更] - [記錄]</emph>。核取標記會移除,您現在可以儲存文件。"
|
||||
msgstr "若要停止記錄變更,請再次選擇<emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph>。核取標記會移除,您現在可以儲存文件。"
|
||||
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16455,7 +16447,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Edit - Track Changes - Next Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Jumps to and selects the next change in the document, if any.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [下一變更]</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">跳至下一變更(如果還有),並選取該變更。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: redlining_navigation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16463,7 +16455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153884\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Edit - Track Changes - Previous Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Jumps to and selects the previous change in the document, if any.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [上一變更]</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">跳至上一變更(如果還有),並選取該變更。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: redlining_navigation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16471,7 +16463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153885\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using these commands in conjunction with the <emph>Accept Change</emph> and <emph>Reject Change</emph> commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些命令與 <emph>接受變更</emph>、<emph>拒絕變更</emph> 命令合用,就可以瀏覽、接受、拒絕變更,而無需使用 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [管理變更]</emph> 對話方塊。"
|
||||
|
||||
#: redlining_protect.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16508,14 +16500,13 @@ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and s
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME 中針對文字文件與試算表文件提供了審閱功能。"
|
||||
|
||||
#: redlining_protect.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_protect.xhp\n"
|
||||
"par_id3154751\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
|
||||
msgstr "若要保護編輯文件時所做的變更,請選擇<emph>[編輯] - [變更] - [保護記錄]</emph>。若要關閉此功能或接受、拒絕變更,則有必要先輸入正確的密碼。"
|
||||
msgstr "若要保護編輯文件時所做的變更,請選擇 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [保護變更]</emph>。若要關閉此功能或要能接受、拒絕變更,則須先輸入正確的密碼。"
|
||||
|
||||
#: redlining_protect.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 10:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464158315.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469528827.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7854,14 +7854,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Defines t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01040700.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3156153\n"
|
||||
"27\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></link> or <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph>."
|
||||
msgstr "若要記錄或顯示文字文件或試算表文件中的變更,請選擇 <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[編輯] - [變更]\"><emph>[編輯] - [變更] - [記錄]</emph></link> 或 <emph>[編輯] - [變更] - [顯示]</emph>。"
|
||||
msgstr "若要記錄或顯示文字文件或試算表文件中的變更,請選擇 <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"[編輯] - [追蹤修訂]\"><emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [記錄變更]</emph></link> 或 <emph>[編輯] - [追蹤修訂] - [顯示變更]</emph>。"
|
||||
|
||||
#: 01040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 05:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449868404.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469509718.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Removing files from previous installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除之前安裝的檔案"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464050366.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469702142.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Column Arrangement..."
|
||||
msgstr "編排欄(~C)..."
|
||||
msgstr "編排欄目(~C)…"
|
||||
|
||||
#: BibliographyCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Comment on Change..."
|
||||
msgstr "對變更的評註(~C)..."
|
||||
msgstr "對修訂的評註(~C)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16806,14 +16806,13 @@ msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "向下移動"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save as Template..."
|
||||
msgstr "另存為範本..."
|
||||
msgstr "另存為範本…"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17533,7 +17532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟範本(~O)…"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21514,7 +21513,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
|
||||
msgstr "以 OpenDocument 文字格式作電子郵件附件傳送(~O)..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
|
||||
@@ -23974,7 +23972,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新索引"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23992,7 +23990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Protect Changes..."
|
||||
msgstr "保護變更(~P)..."
|
||||
msgstr "保護修訂(~P)..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24019,7 +24017,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Next Change"
|
||||
msgstr "下一處更動(~N)"
|
||||
msgstr "下一變更(~N)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24028,7 +24026,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pr~evious Change"
|
||||
msgstr "上一處更動(~E)"
|
||||
msgstr "上一修訂(~E)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24055,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示追蹤修訂列"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24067,14 +24065,13 @@ msgid "~Show Changes"
|
||||
msgstr "顯示變更(~S)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Track Changes"
|
||||
msgstr "追蹤修訂"
|
||||
msgstr "追蹤修訂(~T)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24092,7 +24089,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Comment on Change..."
|
||||
msgstr "變更處的評註(~C)..."
|
||||
msgstr "評註修訂處(~C)..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24808,7 +24805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apply and Edit ~Changes"
|
||||
msgstr "套用及編輯變更(~C)"
|
||||
msgstr "套用及編輯修訂(~C)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 05:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1360734567.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469702771.000000\n"
|
||||
|
||||
#: pvfundlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Count (Numbers only)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Count (Numbers only)"
|
||||
msgstr "計數 (僅數字)"
|
||||
msgstr "計數 (僅針對數)"
|
||||
|
||||
#: pvfundlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1420902563.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469529846.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acredlin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHG_REJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Changes rejected"
|
||||
msgstr "更動已捨棄"
|
||||
msgstr "變更已拒絕"
|
||||
|
||||
#: acredlin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: 2115,2157,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464191234.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469711682.000000\n"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4400,10 +4400,10 @@ msgid ""
|
||||
"Exit change recording mode?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這個動作會離開變更的記錄模式。\n"
|
||||
"任何變動的相關內容都會喪失。\n"
|
||||
"這個動作會離開變更之記錄模式。\n"
|
||||
"任何關於變更的資訊都會喪失。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"是否要離開記錄模式?\n"
|
||||
"是否要離開變更記錄模式?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
@@ -6616,7 +6616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
|
||||
msgstr "資料範圍內符合搜尋條件的所有儲存格中的數字之加總。"
|
||||
msgstr "資料範圍內符合搜尋條件的所有儲存格中的數之加總。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7701,7 +7701,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
|
||||
@@ -9997,7 +9996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The value to be interpreted as a number."
|
||||
msgstr "要被解譯為數字的值。"
|
||||
msgstr "要被解作數字的值。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10375,7 +10374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Absolute value of a number."
|
||||
msgstr "一個數字的絕對值。"
|
||||
msgstr "一個數的絕對值。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10393,7 +10392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
|
||||
msgstr "要計算其絕對值的數字。"
|
||||
msgstr "要計算其絕對值的數。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10501,7 +10500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
|
||||
msgstr "數字 1, 數字 2, ... 是 1 到 30 個用來計算總計和值的引數。"
|
||||
msgstr "數 1, 數 2, ... 是用來計算總和的引數,至多 30 個。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10528,7 +10527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
|
||||
msgstr "數字 1, 數字 2,... 是 1 至 30 個用來計算其平方和的引數。"
|
||||
msgstr "數 1, 數 2,... 是用來計算平方和的引數,至多 30 個。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10555,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
|
||||
msgstr "數字 1, 數字 2, ... 為 1 到 30 個用來計算相乘結果的引數。"
|
||||
msgstr "數 1, 數 2, ... 是用來計算它們的乘積的引數,至多 30 個。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11113,7 +11112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the arcsine of a number."
|
||||
msgstr "傳回一個數字的反正弦值。"
|
||||
msgstr "傳回一個數的反正弦值。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11140,7 +11139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
|
||||
msgstr "傳回一個數字的反雙曲線餘弦值。"
|
||||
msgstr "傳回一個數的反雙曲線餘弦值。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11167,7 +11166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
|
||||
msgstr "傳回一個數字的反雙曲正弦值。"
|
||||
msgstr "傳回一個數的反雙曲正弦值。"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464050598.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469529858.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7788,7 +7788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show Changes"
|
||||
msgstr "顯示更動"
|
||||
msgstr "顯示變更"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7797,7 +7797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Show changes in spreadsheet"
|
||||
msgstr "顯示試算表中的更動處(_S)"
|
||||
msgstr "顯示試算表中的變更處(_S)"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _accepted changes"
|
||||
msgstr "顯示接受的更動(_A)"
|
||||
msgstr "顯示接受的變更(_A)"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7815,7 +7815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _rejected changes"
|
||||
msgstr "顯示捨棄的更動(_R)"
|
||||
msgstr "顯示拒絕的變更(_R)"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 03:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 03:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455940402.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469158356.000000\n"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -341,14 +341,13 @@ msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "分散到多張紙上"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
|
||||
"Tile sheet of paper with repeated slides\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||||
msgstr "在紙上平鋪重複的投影片"
|
||||
msgstr "一張投影片重複鋪滿一張紙"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -361,34 +360,31 @@ msgid "Original size"
|
||||
msgstr "原件大小"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"Fit to printable page\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Fit to printable page"
|
||||
msgstr "符合可列印頁面大小"
|
||||
msgstr "一張投影片縮放至符合列印頁面大小"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"Distribute on multiple sheets of paper\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "分散到多張紙上"
|
||||
msgstr "一張投影片分散到多張紙上"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"Tile sheet of paper with repeated pages\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||||
msgstr "在紙上平鋪重複的投影片"
|
||||
msgstr "一張投影片重複鋪滿一張紙"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 03:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455940670.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469533288.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -654,10 +654,10 @@ msgid ""
|
||||
"Exit change recording mode?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此動作會結束變更記錄模式。\n"
|
||||
"任何與變更相關的資訊都將遺失。\n"
|
||||
"此動作會離開變更之記錄模式。\n"
|
||||
"任何關於變更的資訊都將喪失。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"要結束變更記錄模式?\n"
|
||||
"要離開變更記錄模式?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464050653.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469533317.000000\n"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,10 +78,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OPEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_EDIT_TEMPLATE\n"
|
||||
@@ -111,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -119,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新命名"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -143,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RENAME_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter New Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸入新名稱:"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-20 11:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460884008.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464050656.000000\n"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -211,6 +211,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "National Security:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export Control:"
|
||||
@@ -220,7 +227,6 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
|
||||
"BT_CHECKOUT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Check Out"
|
||||
@@ -230,7 +236,6 @@ msgstr "檢出"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
|
||||
"BT_READONLY_EDIT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Edit Document"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464191246.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469692477.000000\n"
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save As Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儲存為範本"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter Template Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸入範本名稱"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select Template Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇範本類別"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set as Default Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設成預設範本"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 06:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455949814.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469513488.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -426,7 +426,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
|
||||
msgstr "下列字元無效,已被移除:"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_NAME\n"
|
||||
@@ -435,7 +434,6 @@ msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_TEXT\n"
|
||||
@@ -812,7 +810,6 @@ msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "作者不明"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
|
||||
@@ -821,13 +818,12 @@ msgid "Delete ~All Comments by $1"
|
||||
msgstr "刪除 $1 的所有評註(~A)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_HIDE_NOTE_AUTHOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "H~ide All Comments by $1"
|
||||
msgstr "刪除 $1 的所有評註(~A)"
|
||||
msgstr "隱藏 $1 的所有評註(~I)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1433,7 +1429,6 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(ro
|
||||
msgstr "發現子文件 $(ARG1) 內檔案的格式錯誤,位置在 $(ARG2)(row,col)。"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
@@ -1443,7 +1438,6 @@ msgid "Reply"
|
||||
msgstr "回覆"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
@@ -1453,7 +1447,6 @@ msgid "Delete ~Comment"
|
||||
msgstr "刪除評註(~C)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
@@ -1463,7 +1456,6 @@ msgid "Delete ~All Comments by $1"
|
||||
msgstr "刪除 $1 的所有評註(~A)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
@@ -1473,7 +1465,6 @@ msgid "~Delete All Comments"
|
||||
msgstr "刪除所有評註(~D)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449869240.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469517376.000000\n"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Western"
|
||||
msgstr "西方語言"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n"
|
||||
@@ -50,7 +49,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n"
|
||||
@@ -59,7 +57,6 @@ msgid "Contents"
|
||||
msgstr "內容"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n"
|
||||
@@ -68,7 +65,6 @@ msgid "Page ba~ckground"
|
||||
msgstr "頁面背景(~C)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n"
|
||||
@@ -77,13 +73,12 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
|
||||
msgstr "圖片及其他圖形物件(~I)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hidden te~xt"
|
||||
msgstr "隱藏文字(~X)"
|
||||
msgstr "隱藏的文字(~X)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -95,7 +90,6 @@ msgid "~Text placeholders"
|
||||
msgstr "文字預留位置(~T)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n"
|
||||
@@ -113,7 +107,6 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "色彩"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n"
|
||||
@@ -122,7 +115,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
|
||||
msgstr "以黑色列印文字(~K)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n"
|
||||
@@ -131,7 +123,6 @@ msgid "Pages"
|
||||
msgstr "頁面"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
|
||||
@@ -140,7 +131,6 @@ msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "列印自動插入的空白頁面(~A)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
|
||||
@@ -149,7 +139,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "僅使用印表機偏好設定的送紙匣(~U)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
|
||||
@@ -158,34 +147,30 @@ msgid "Print"
|
||||
msgstr "列印"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "None (document only)"
|
||||
msgstr "無 (僅限文件)"
|
||||
msgstr "無評註 (僅文件)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments only"
|
||||
msgstr "僅限評註"
|
||||
msgstr "僅評註"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Place at end of document"
|
||||
msgstr "置於文件結尾"
|
||||
msgstr "置於文件尾部"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n"
|
||||
@@ -194,7 +179,6 @@ msgid "Place at end of page"
|
||||
msgstr "置於頁尾"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
|
||||
@@ -203,16 +187,14 @@ msgid "~Comments"
|
||||
msgstr "評註(~C)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page sides"
|
||||
msgstr "頁側"
|
||||
msgstr "頁面"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
|
||||
@@ -221,7 +203,6 @@ msgid "All pages"
|
||||
msgstr "所有頁面"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
|
||||
@@ -230,7 +211,6 @@ msgid "Back sides / left pages"
|
||||
msgstr "背面 / 左頁"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
|
||||
@@ -257,25 +237,22 @@ msgid "Broch~ure"
|
||||
msgstr "小手冊(~U)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left-to-right script"
|
||||
msgstr "由左至右文字書寫"
|
||||
msgstr "由左至右的文字"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right-to-left script"
|
||||
msgstr "由右至左文字書寫"
|
||||
msgstr "由右至左的文字"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
|
||||
@@ -284,7 +261,6 @@ msgid "Range and copies"
|
||||
msgstr "範圍與份數"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n"
|
||||
@@ -293,22 +269,20 @@ msgid "~All pages"
|
||||
msgstr "所有頁面(~A)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr "頁面(~G)"
|
||||
msgstr "頁(~G)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optdlg.src\n"
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "選取內容(~S)"
|
||||
msgstr "所選內容(~S)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460884236.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469517792.000000\n"
|
||||
|
||||
#: poolfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1466,7 +1466,6 @@ msgid "Vertical Numbering Symbols"
|
||||
msgstr "直書式編號字元"
|
||||
|
||||
#: poolfmt.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"poolfmt.src\n"
|
||||
"STR_TABSTYLE_DEFAULT\n"
|
||||
@@ -1903,7 +1902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
|
||||
msgstr "這是 1.1 章節的內容。這是內容目錄的條目。"
|
||||
msgstr "這是 1.1 章節的內容。這是目錄的條目。"
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 09:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455949928.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469525223.000000\n"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受變更"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拒絕變更"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Next Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下一變更"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Previous Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上一更動"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,20 +4,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 14:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1419259656.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469517909.000000\n"
|
||||
|
||||
#: inputwin.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputwin.src\n"
|
||||
"RID_TBX_FORMULA\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 14:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1455950103.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469456812.000000\n"
|
||||
|
||||
#: attrdesc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table of Contents"
|
||||
msgstr "表格內容"
|
||||
msgstr "目錄"
|
||||
|
||||
#: initui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469713898.000000\n"
|
||||
|
||||
#: abstractdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7297,7 +7297,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "測試設定值(_T)"
|
||||
|
||||
#: mailmerge.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8232,7 +8232,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "E-Mail options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "電郵選項"
|
||||
|
||||
#: mmresultemaildialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8271,7 +8271,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Send records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "送出記錄"
|
||||
|
||||
#: mmresultemaildialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8370,7 +8370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Printer options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印表機選項"
|
||||
|
||||
#: mmresultprintdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8409,7 +8409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "列印記錄"
|
||||
|
||||
#: mmresultsavedialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8478,7 +8478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save As options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "存成選項"
|
||||
|
||||
#: mmsalutationpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8851,7 +8851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遞增縮排"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8860,7 +8860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decrease Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遞減縮排"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8869,7 +8869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "水平對齊"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8917,7 +8917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Above Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "段上間距"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8936,7 +8936,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Below Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "段下間距"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8955,7 +8955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Before Text Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文段前縮排"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "首行"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8973,7 +8973,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Line Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "首行縮排"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8992,7 +8992,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "After Text Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文段後縮排"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9001,7 +9001,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "行距"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9038,7 +9038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Update Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新索引"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9047,7 +9047,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Update All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全部更新"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9066,7 +9066,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢閱"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9848,7 +9848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Protect form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保護表單"
|
||||
|
||||
#: optcompatpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -11753,7 +11753,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments _only"
|
||||
msgstr "僅限備註(_O)"
|
||||
msgstr "僅評註(_O)"
|
||||
|
||||
#: printoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14741,7 +14741,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目錄、索引或參考文獻"
|
||||
|
||||
#: tocdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15696,7 +15696,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Table of Contents"
|
||||
msgstr "內容目錄"
|
||||
msgstr "目錄"
|
||||
|
||||
#: tocindexpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15705,7 +15705,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Alphabetical Index"
|
||||
msgstr "字母索引"
|
||||
msgstr "排序的字詞索引"
|
||||
|
||||
#: tocindexpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 02:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1418911844.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1469154485.000000\n"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -377,13 +377,12 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 工作表"
|
||||
|
||||
#: launcher_comment.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"launcher_comment.ulf\n"
|
||||
"writer\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
||||
msgstr "使用 Writer 可以在信件、報告、文件和網頁中建立與編輯文字和圖形。"
|
||||
msgstr "使用 Writer 可以建立與編輯信件、報告、文件和網頁中的文字和影像。"
|
||||
|
||||
#: launcher_comment.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user