Files
libreoffice-translations-we…/source/hr/writerperfect/messages.po
Christian Lohmaier c93d7c724b update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
2019-07-04 19:00:04 +02:00

168 lines
4.5 KiB
Plaintext

#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561906039.000000\n"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Uvoz datoteke"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Uvoz MS Multiplana za DOC datoteku"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Uvoz datoteke MS Works"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Uvoz datoteke MS Write"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Uvoz datoteke MS Word za DOS"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Uvoz datoteke Lotus"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Uvoz datoteke Symphony"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Uvoz datoteke Quattro Pro"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Izvoz u EPUB"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Inačica:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr "Način dijeljenja:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Prijelom stranice"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Naslov"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Metoda rasporeda:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Pomično"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Custom cover image:"
msgstr "Korisnički postavljena naslovna slika:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Pretraživanje..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Custom media directory:"
msgstr "Korisnički postavljena mapa medijskih datoteka:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Pretraživanje..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr "Metapodaci"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikator:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Jezik:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr "Skup slovnih _znakova:"