Files
libreoffice-translations-we…/source/om/basctl/messages.po
Caolán McNamara 914e0f7a76 fix translation
Change-Id: Id81539179f0e9aade7d9027a230210c34fb05e41
2017-09-15 09:57:21 +01:00

1003 lines
19 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. NtqMk
#: dlgresid.src
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "Amaloota: "
#. FnkAZ
#: dlgresid.src
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "Too'annaan mallatteeffame hinjiru"
#. aeAPC
#: dlgresid.src
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Filannoo hedduu"
#. GNZHF
#: dlgresid.src
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr ""
#. uf3Kt
#: dlgresid.src
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
#. 4BeDu
#: basicprint.src
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr ""
#. AugDf
#: basicprint.src
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. fa5GY
#: basicprint.src
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr ""
#. fniWp
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
msgid "<All>"
msgstr "<Mara>"
#. S2GR5
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NOMODULE"
msgid "< No Module >"
msgstr "< Mojuuliin Hin Jiru >"
#. XoGeT
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Iggitaa dogoggoraa"
#. LGqtN
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Faayiliin kun manbarroota BASIC homaayyuu ofkeessaa hin qabu"
#. 3UEnC
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME"
msgid "Invalid Name"
msgstr "Maqaa Fashala"
#. tYTFm
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Maqaan manbarroo haga arfiilee 30 ofkeessatti qabachuu danda'a."
#. hGBUF
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "Maakrootni galmeelee biroorraa gahiinsa hin qaban."
#. nqQPr
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
msgid "This library is read-only."
msgstr "Manbarroon kun dubbisqofaa dha."
#. 8DoDR
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' bakka buusuun hindanda'amu."
#. ZrC8a
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' Ida'uun hindanda'amu."
#. HEGQB
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' hin ida'amne."
#. BEk6F
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' dhaaf iggitaa galchi"
#. kQpnq
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
msgid "Name already exists"
msgstr "Maqaan kun duraan jira"
#. JWDCy
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SIGNED"
msgid "(Signed)"
msgstr "(Mallattaa'eera)"
#. 6ubXB
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Wanti maqaa kana qabu duraan jira"
#. Gnb5H
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
"Sababii ittisaatiif, maakroo kana kaasuu hin dandessu.\n"
"\n"
"Odeeffannoo Dabalataaf, qindaa'inoota ittisaa mirkaneeffadhu."
#. FGWLw
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Furtuu barbaachaa hinargamne"
#. ZJgvX
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr ""
"Barbaachi haga moojuulii xumuraatti dhumee jira. Moojuulii jalqabaarraa itti"
" haa fufuu?"
#. 4yDcC
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "Furtuun barbaachaa si'a XX bakka buusame"
#. 85z2z
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
msgid "The file could not be read"
msgstr "Faayilii dubbisuun hin danda'amne"
#. VSAAi
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "Faayilii olkaa'uun hin danda'amne"
#. qgd4b
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Maqaa manbarroo durtii jijjiiruun hin danda'amu."
#. EobDV
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
msgid "Generating source"
msgstr "Madda"
#. Re6Gc
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_FILENAME"
msgid "File name:"
msgstr "Maqaa faayilii:"
#. zYyVi
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
msgid "Import Libraries"
msgstr "Manbarroota Alaagi"
#. tasV7
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Maakroo XX haquu barbaaddaa?"
#. Nw7mk
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "Qaaqa XX haquu barbaaddaa?"
#. 3Vw9F
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "Manbarroo XX haquu barbaaddaa?"
#. x2D9Y
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "Wabii manbarroo XX haquu barbaaddaa?"
#. oUGKc
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Moojuulii XX haquu barbaaddaa?"
#. Ctsr7
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#. WMcJq
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
msgstr "Sr"
#. pKEQb
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Tarjaa"
#. xECMA
#: basidesh.src
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJECTBAR"
msgid "Macro Bar"
msgstr "Kabala Maakroo"
#. 86aZY
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "Yoo BASIC kaa'ee jiru foddaa cufuun hin danda'amu."
#. CUG7C
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Manbarroo durtii bakka buusuun hin danda'amu."
#. eWwfN
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "Wabiin 'XX' hindanda'amu."
#. A7sSq
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr "Ilaali"
#. VoaBX
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Jijjiiramaa"
#. qADE3
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gatii"
#. rzQCr
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
#. 84TYn
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
msgstr "Tartiiba Waamichaa"
#. DBfyu
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
msgstr "Qaaqa"
#. hUHfi
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
msgstr "Manbarroo Haaraa"
#. kisd2
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
msgstr "Moojuulii Haaraa"
#. YeULe
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr "Daaqa Haaraa"
#. jYa97
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "Mara"
#. yF2LY
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
#. DHuFN
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Gulaallii kana booda saganticha lamkaasuu qabda.\n"
"Itti haa fufuu?"
#. 4qWED
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Barruu moojuuloota ka'oo keessaa mara bakka buusuu barabaaddaa?"
#. FFBmA
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr "Ilaali:"
#. ndtng
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
msgstr "Waamichoota: "
#. wwfg3
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "Maakroota Koo"
#. XenwN
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr "Qaaqota Koo"
#. Mwj7u
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Maakroota & Qaaqota Koo"
#. EAJgs
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Maakroota %PRODUCTNAME"
#. tPefb
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "Qaaqota %PRODUCTNAME"
#. BNWgY
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Maakroota & Qaaqota %PRODUCTNAME"
#. BAMA5
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
#. oUqF6
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Maakroo XX irrabuu barbaaddaa?"
#. Tho9k
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Hin biyyoomne>"
#. xQyRD
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Afaan Durtii]"
#. PqDTe
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
msgstr "Wantoota Galmee"
#. N3DE8
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Unkaalee"
#. 4dGqP
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
msgstr "Moojuulota"
#. u87jq
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
msgstr "Muraalee Kutaa"
#. 8gC8E
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "Maqaa Jijjiiri"
#. FCqSS
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Bakkabuusi"
#. 5EucM
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Alaaga Qaaqaa - Maqaa kanaan dura faayidaarra oole"
#. yG2bx
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
"Manbarroon qaaqa maqaa kana qabu ofkeessaa qaba:\n"
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
"Qaaqa ammaa kaa'uuf maqaa qaaqaa jijjiiri ykn qaaqa jiru bakkabuusi.\n"
" "
#. FRQSJ
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Ida'i"
#. inETw
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
msgstr "Balleessi"
#. 227xE
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "Alaaga Qaaqaa - Walsima Dhaba Afaanii"
#. zcJw8
#: basidesh.src
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
"\n"
"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n"
"\n"
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
"Qaaqni alaagamu afaanota biroo manbarroo galteetiin alaa deeggara.\n"
"\n"
"Qabeenyota afaanii dabalataa qaaqichaan laataman kaa'uuf afaanota kanneen manbarrootti ida'i ykn afaanota manbarroo ammaa waliin turuuf jara kana balleessi.\n"
"\n"
"Yaadannoo: Afaanota qaaqichaan hin deeggaramneef qaabeenyonni afaan durtii qaaqaa ni fayyadamu.\n"
" "
#. ehKWC
#: macrodlg.src
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
msgid "~Delete"
msgstr "Haqi"
#. R8yEW
#: macrodlg.src
msgctxt "RID_STR_BTNNEW"
msgid "~New"
msgstr "Haaraa"
#. dALHq
#: macrodlg.src
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "Fili"
#. edPrX
#: macrodlg.src
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Ka'iinsa"
#. DJbpA
#: macrodlg.src
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "Olkaa'i"
#. jnJoF
#: moduldlg.src
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "Manbarroo akka dheertootti alergi"
#. SnKF3
#: moduldlg.src
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Akka manbarroo BASIC alergi"
#. G6SqW
#: moduldlg.src
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Dheertoo"
#. 7Gzqz
#: objdlg.src
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Kuusa Wannoo"
#. 2AA4t
#: objdlg.src
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"
msgid "Objects Tree"
msgstr "Gabatee Wantootaa"
#. koeqc
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "Maakroota Bu'uuraa %PRODUCTNAME"
#. tFg7s
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr ""
#. izDZr
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr ""
#. dxu7W
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. Gh52t
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr ""
#. wAJj2
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr ""
#. 2xdsE
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr ""
#. 5TRqv
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Maakroota as keessa jiran:"
#. Mfysc
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Irraa maakroo"
#. Qth4v
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Keessa maakroo olkaa'i"
#. BpDb6
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Maqaa maakiroo"
#. MDBgX
#: breakpointmenus.ui
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr ""
#. faXzj
#: breakpointmenus.ui
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
msgstr ""
#. FhiYE
#: breakpointmenus.ui
msgctxt "breakpointmenus|properties"
msgid "_Properties..."
msgstr ""
#. G55tN
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr ""
#. xYz56
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
msgstr ""
#. C9ruF
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
msgstr ""
#. fBZNF
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid ""
"Select a language to define the default user interface language. All "
"currently present strings will be assigned to the resources created for the "
"selected language."
msgstr ""
#. pk7Wj
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid ""
"Select languages to be added. Resources for these languages will be created "
"in the library. Strings of the current default user interface language will "
"be copied to these new resources by default."
msgstr ""
#. QWxzi
#: defaultlanguage.ui
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr ""
#. GCNcE
#: deletelangdialog.ui
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr ""
#. Upj8a
#: deletelangdialog.ui
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
#. CThUw
#: deletelangdialog.ui
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid ""
"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user"
" interface strings for this language(s) will be deleted."
msgstr ""
#. gErRZ
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr ""
#. n9VLU
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr ""
#. kBzSW
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr ""
#. k64f4
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#. sHS7f
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
#. ubE5G
#: dialogpage.ui
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
#. worE9
#: exportdialog.ui
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
msgid "Export Basic library"
msgstr ""
#. hvm9y
#: exportdialog.ui
msgctxt "exportdialog|extension"
msgid "Export as _extension"
msgstr ""
#. pK9mG
#: exportdialog.ui
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr ""
#. foHKi
#: gotolinedialog.ui
msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
msgid "Go to Line"
msgstr ""
#. GbpSc
#: gotolinedialog.ui
msgctxt "gotolinedialog|area"
msgid "_Line number:"
msgstr ""
#. C6VgC
#: importlibdialog.ui
msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
msgid "Import Libraries"
msgstr ""
#. C8ny7
#: importlibdialog.ui
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr ""
#. B9N7w
#: importlibdialog.ui
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#. GGb7Q
#: importlibdialog.ui
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr ""
#. XdZ7e
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr ""
#. C4mjh
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr ""
#. AjENj
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#. bzX6x
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr ""
#. EBVPe
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
#. GhHRH
#: libpage.ui
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
#. zrJTt
#: managebreakpoints.ui
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr ""
#. PcuyN
#: managebreakpoints.ui
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr ""
#. VDCwR
#: managebreakpoints.ui
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr ""
#. 5dExG
#: managebreakpoints.ui
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#. M2Sx2
#: managelanguages.ui
msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr ""
#. h23XK
#: managelanguages.ui
msgctxt "managelanguages|label1"
msgid "Present languages:"
msgstr ""
#. eDZBN
#: managelanguages.ui
msgctxt "managelanguages|label2"
msgid ""
"The default language is used if no localization for a user interface locale "
"is present. Furthermore all strings from the default language are copied to "
"resources of newly added languages."
msgstr ""
#. WE7kt
#: managelanguages.ui
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr ""
#. MqU2f
#: managelanguages.ui
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr ""
#. aMjkJ
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr ""
#. KjBGM
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr ""
#. RakoP
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr ""
#. 5FC8g
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#. EgCDE
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
#. GAYBh
#: modulepage.ui
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
#. Skwd5
#: newlibdialog.ui
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr ""
#. xbgLr
#: organizedialog.ui
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr ""
#. 7cVSj
#: organizedialog.ui
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr ""
#. fXFQr
#: organizedialog.ui
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
msgstr ""
#. f7Wxa
#: organizedialog.ui
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
msgstr ""