426 lines
9.9 KiB
Plaintext
426 lines
9.9 KiB
Plaintext
#. extracted from scaddins/source/datefunc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: datefunc\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||
"Language: be\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
|
||
msgstr "Вылічвае колькасць тыдняў у пэўным перыядзе"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Start date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First day of the period"
|
||
msgstr "Першы дзень перыяду"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "End date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last day of the period"
|
||
msgstr "Апошні дзень перыяду"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тып"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
|
||
msgstr "Тып вылічання: Тып=0 значыць часавы інтэрвал, Тып=1 значыць каляндарныя тыдні."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Determines the number of months in a specific period."
|
||
msgstr "Вылічвае колькасць месяцаў у пэўным перыядзе."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Start date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First day of the period."
|
||
msgstr "Першы дзень перыяду."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "End date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last day of the period."
|
||
msgstr "Апошні дзень перыяду."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тып"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
|
||
msgstr "Тып вылічання: Тып=0 значыць часавы інтэрвал, Тып=1 значыць каляндарныя месяцы."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
|
||
msgstr "Вылічвае колькасць гадоў у пэўным перыядзе."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Start date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First day of the period"
|
||
msgstr "Першы дзень перыяду"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "End date"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last day of the period"
|
||
msgstr "Апошні дзень перыяду"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тып"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
|
||
msgstr "Тып вылічання: Тып=0 значыць часавы інтэрвал, Тып=1 значыць каляндарныя гады."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
|
||
msgstr "Вяртае 1(\"сапраўдна\") калі дата прыпадае на вісакосны год, іначай 0 (\"несапраўдна\")."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "Адвольны дзень разгляданага году"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
|
||
msgstr "Вяртае колькасць дзён у месяцы, на які прыпадае азначаная дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired month"
|
||
msgstr "Адвольны дзень разгляданага месяца"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
|
||
msgstr "Вяртае колькасць дзён у годзе, на які прыпадае азначаная дата."
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "Адвольны дзень разгляданага году"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
|
||
msgstr "Вяртае колькасць тыдняў у годзе, на які прыпадае азначаная дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "Адвольны дзень разгляданага году"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
|
||
msgstr "Шыфруе ці дэшыфруе тэкст з дапамогай алгарытму ROT13"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Тэкст"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
|
||
msgstr "Тэкст дзеля шыфравання або ўжо зашыфраваны тэкст"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "WEEKS"
|
||
msgstr "WEEKS"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MONTHS"
|
||
msgstr "MONTHS"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_DiffYears\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "YEARS"
|
||
msgstr "YEARS"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_IsLeapYear\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ISLEAPYEAR"
|
||
msgstr "ISLEAPYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_DaysInMonth\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DAYSINMONTH"
|
||
msgstr "DAYSINMONTH"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_DaysInYear\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DAYSINYEAR"
|
||
msgstr "DAYSINYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_WeeksInYear\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "WEEKSINYEAR"
|
||
msgstr "WEEKSINYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"datefunc.src\n"
|
||
"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"DATE_FUNCNAME_Rot13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ROT13"
|
||
msgstr "ROT13"
|