556 lines
11 KiB
Plaintext
556 lines
11 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/animations
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 04:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: mai\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1460868843.000000\n"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_WITH_CLICK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Start On ~Click"
|
|
msgstr "क्लिक पर आरंभ करू (~C)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_WITH_PREVIOUS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Start ~With Previous"
|
|
msgstr "पहिलुक संग आरंभ (~W)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Start ~After Previous"
|
|
msgstr "पहिलुक बाद आरंभ करू (~A)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_OPTIONS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Effect Options..."
|
|
msgstr "प्रभाव विकल्प (~E)..."
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_DURATION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Timing..."
|
|
msgstr "समय (~T)..."
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
|
|
"CM_REMOVE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Remove"
|
|
msgstr "हटाबू (~R)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_25\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "नन्हा"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_50\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Smaller"
|
|
msgstr "लघुतर"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_150\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Larger"
|
|
msgstr "वृहत्तर"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_400\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Extra large"
|
|
msgstr "अतिरिक्त पैघ"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_25\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "नन्हा"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_50\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Smaller"
|
|
msgstr "लघुतर"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_150\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Larger"
|
|
msgstr "वृहत्तर"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_SIZE_400\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Extra large"
|
|
msgstr "अतिरिक्त पैघ"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_HORIZONTAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "क्षैतिज"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_VERTICAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr "लम्बवत"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
|
|
"CM_BOTH\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr "दुनू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_QUARTER_SPIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Quarter spin"
|
|
msgstr "चओथाइ स्पिन"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_HALF_SPIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Half spin"
|
|
msgstr "आध स्पिन"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_FULL_SPIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Full spin"
|
|
msgstr "पूरा स्पिन"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_TWO_SPINS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Two spins"
|
|
msgstr "दुइ स्पिन"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_CLOCKWISE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Clockwise"
|
|
msgstr "दक्षिणावर्त"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
|
|
"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Counter-clockwise"
|
|
msgstr "वामावर्त"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
|
|
"CM_BOLD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "मोट"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
|
|
"CM_ITALIC\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "तिरछा"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
|
|
"CM_UNDERLINED\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Underlined"
|
|
msgstr "रेखांकित"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "किछु नहि"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Until next click"
|
|
msgstr "अगिला क्लिक तक"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Until end of slide"
|
|
msgstr "स्लाइडक अंत तक"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "दिशा"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "ज़ूम"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spokes"
|
|
msgstr "स्पोक"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First color"
|
|
msgstr "पहिल रंग"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Second color"
|
|
msgstr "दोसर रंग"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fill color"
|
|
msgstr " रंग भरू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "शैली"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "फ़ॉन्ट"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "फ़ॉन्टक रंग"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "शैली"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Typeface"
|
|
msgstr "टाइपफेस"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line color"
|
|
msgstr "रेखाक रंग"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "फ़ॉन्टक आकार"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "आकार"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "मात्रा"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "रंग"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(No sound)"
|
|
msgstr "(कोनो ध्वनि नहि)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(Stop previous sound)"
|
|
msgstr "(पछिला ध्वनि बन्न करू)"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Other sound..."
|
|
msgstr "आन ध्वनि..."
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sample"
|
|
msgstr "नमूना"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 Spoke"
|
|
msgstr "1 बाजू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2 Spokes"
|
|
msgstr "2 बाजू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3 Spokes"
|
|
msgstr "3 बाजू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 Spokes"
|
|
msgstr "4 बाजू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 Spokes"
|
|
msgstr "8 बाजू"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Instant"
|
|
msgstr "तुरँत"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Gradual"
|
|
msgstr "क्रमिक"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Trigger"
|
|
msgstr "ट्रिगर"
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
|
|
msgstr "पहिले स्लाइड तत्व चुनू आओर तब क्लिक 'जोड़ू...'एकटा सजीव प्रभाव जोड़बाक लेल."
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User paths"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Entrance: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Emphasis: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exit: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Motion Paths: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: CustomAnimation.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"CustomAnimation.src\n"
|
|
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "किछु नहि"
|