147 lines
4.3 KiB
Plaintext
147 lines
4.3 KiB
Plaintext
#. extracted from sfx2/classification
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/gl/>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. TEpY4
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"PolicyAuthorityName\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "TSCP Example Policy Authority"
|
|
msgstr "Exemplo de autoridade de políticas de TSCP"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. DyYWA
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"PolicyName\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "TSCP Example Policy"
|
|
msgstr "Exemplo de política de TSCP"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. dphRC
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BusinessAuthorizationCategory_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Non-Business"
|
|
msgstr "Non empresarial"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. MNxv5
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BusinessAuthorizationCategory_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "General Business"
|
|
msgstr "Empresarial xeral"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. mG4Af
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classification: General Business"
|
|
msgstr "Clasificación: Empresarial xeral"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. GXTzB
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Confidential"
|
|
msgstr "Confidencial"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. vDZtm
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classification: Confidential"
|
|
msgstr "Clasificación: Confidencial"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. tXtJF
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval."
|
|
msgstr "Este contido está marcado como confidencial. Non o distribúa externamente sen aprovación superior."
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. e9jBi
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Confidential"
|
|
msgstr "Confidencial"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. uajcr
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BusinessAuthorizationCategory_IO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Internal Only"
|
|
msgstr "Só para uso interno"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. 5VVpy
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classification: Internal Only"
|
|
msgstr "Clasificación: Só para uso interno"
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. k6GEi
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
|
|
msgstr "Este documento está marcado só para uso interno. Non o distribúa externamente."
|
|
|
|
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
|
|
#. G5zDf
|
|
#: example.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"example.ulf\n"
|
|
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
|
|
msgstr "Este contido está marcado só para uso interno. Non o distribúa externamente."
|