400 lines
7.7 KiB
Plaintext
400 lines
7.7 KiB
Plaintext
#. extracted from sc/source/ui/drawfunc
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: gu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1414406338.000000\n"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr "નામ..."
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "વર્ણન..."
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr "આગળ લઈ આવો (~F)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr "પાછળ મોકલો (~w)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Arrange"
|
|
msgstr "ગોઠવો (~A)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To P~age"
|
|
msgstr "પાનાં પ્રતિ (~a)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Cell"
|
|
msgstr "ખાનાં પ્રતિ (~C)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "An~chor"
|
|
msgstr "એન્કર (~c)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ALIGNSUB\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "ગોઠવણી (~l)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Popup menu for form objects"
|
|
msgstr "વસ્તુઓમાંથી પોપઅપ મેનુ"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_RESET\n"
|
|
"SID_TEXT_STANDARD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "મૂળભુત (~D)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
|
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Superscript"
|
|
msgstr "સુપરસ્ક્રિપ્ટ (~S)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
|
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "S~ubscript"
|
|
msgstr "સબસ્ક્રિપ્ટ (~u)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Style"
|
|
msgstr "શૈલી (~S)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
|
"SID_ALIGNLEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "ડાબે (~L)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
|
"SID_ALIGNRIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "જમણુ (~R)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
|
"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "કેન્દ્રસ્થ (~C)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
|
"SID_ALIGNBLOCK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Justified"
|
|
msgstr "સમર્થિત (~J)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Alignment"
|
|
msgstr "ગોઠવણી (~A)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Line Spacing"
|
|
msgstr "લીટી જગ્યા (~L)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_EDITLNK\n"
|
|
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Hyperlink..."
|
|
msgstr "હાઇપરલિંક (~H)..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_DELLNK\n"
|
|
"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Remove Hyperlink"
|
|
msgstr "હાઇપરલિંકને દૂર કરો (~R)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_DRWTXTATTR\n"
|
|
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Te~xt..."
|
|
msgstr "લખાણ... (~x)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ASSIGNMACRO\n"
|
|
"SID_ASSIGNMACRO\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Assig~n Macro..."
|
|
msgstr "મેક્રો સોંપો (~n)..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"SID_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Original Size"
|
|
msgstr "મૂળ માપ (~O)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr "નામ..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "વર્ણન..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Vertically"
|
|
msgstr "ઊભું (~V)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Horizontal"
|
|
msgstr "આડુ (~H)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Flip"
|
|
msgstr "પલટાવો (~F)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr "આગળ લઈ આવો (~F)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr "પાછળ મોકલો (~w)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Arrange"
|
|
msgstr "ગોઠવો (~A)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To P~age"
|
|
msgstr "પાનાં પ્રતિ (~a)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Cell"
|
|
msgstr "ખાનાં પ્રતિ (~C)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "An~chor"
|
|
msgstr "એન્કર (~c)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ALIGNSUB\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "ગોઠવણી (~l)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing Object Bar"
|
|
msgstr "ચિત્ર વસ્તુ પટ્ટી"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Object Bar"
|
|
msgstr "લખાણ વસ્તુ પટ્ટી"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image Object Bar"
|
|
msgstr "ઇમેજ ઑબ્જેક્ટ પટ્ટી"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
|
|
msgstr "ચિત્રકામ વસ્તુઓ પોપ-અપ મેનુ"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
|
|
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Export as Image.."
|
|
msgstr "ઇમેજ તરીકે નિકાસ કરો..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pop-up menu for text objects"
|
|
msgstr "લખાણ વસ્તુઓ માટે પોપઅપ મેનુ"
|