860 lines
20 KiB
Plaintext
860 lines
20 KiB
Plaintext
#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 02:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1420682792.000000\n"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||
msgstr "dBASE 文件的路径"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Path to the text files"
|
||
msgstr "文本文件的路径"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Path to the spreadsheet document"
|
||
msgstr "电子表格文档的路径"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
|
||
msgstr "系统上 ODBC 数据源的名称"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Name of the MySQL database"
|
||
msgstr "MySQL 数据库的名称"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Name of the Oracle database"
|
||
msgstr "Oracle 数据库的名称"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Microsoft Access database file"
|
||
msgstr "Microsoft Access 数据库文件"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
|
||
msgstr "不需更多其他设置。要确认连接是否起作用,请单击 %test 按钮。"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_COMMONURL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_HOSTNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Host name"
|
||
msgstr "主机名(~H)"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Mozilla profile name"
|
||
msgstr "~Mozilla 配置文件名称"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Thunderbird profile name"
|
||
msgstr "~Thunderbird 配置文件名称"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_ADD_TABLES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add Tables"
|
||
msgstr "添加表格"
|
||
|
||
#: AutoControls.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add Table or Query"
|
||
msgstr "添加表或查询"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_CONNECTION_TEST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Connection Test"
|
||
msgstr "连接测试"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_CONNECTION_SUCCESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The connection was established successfully."
|
||
msgstr "成功建立连接。"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The connection could not be established."
|
||
msgstr "无法建立连接。"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
|
||
msgstr "JDBC 驱动程序加载成功。"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
|
||
msgstr "无法加载 JDBC 驱动程序。"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Access file"
|
||
msgstr "MS Access 文件"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Access 2007 file"
|
||
msgstr "MS Access 2007 文件"
|
||
|
||
#: ConnectionPage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"ConnectionPage.src\n"
|
||
"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Firebird Database"
|
||
msgstr "Firebird数据库"
|
||
|
||
#: UserAdmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"UserAdmin.src\n"
|
||
"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you really want to delete the user?"
|
||
msgstr "您真的要删除这个使用者?"
|
||
|
||
#: UserAdmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"UserAdmin.src\n"
|
||
"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The database does not support user administration."
|
||
msgstr "数据库不支持用户管理。"
|
||
|
||
#: UserAdmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"UserAdmin.src\n"
|
||
"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
|
||
msgstr "这两个密码不一致,请重新输入密码!"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database properties"
|
||
msgstr "数据库属性"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Data Source Properties: #"
|
||
msgstr "数据源属性:#"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
|
||
msgstr "请选择“连接到一个已经存在的数据库”以改为连接到一个已经存在的数据库。"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
|
||
msgstr "无法装入程序库 #lib# 或已经损坏。无法选择 ODBC 数据源。"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
|
||
"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
|
||
msgstr ""
|
||
"这个操作系统不支持这个数据库类型。\n"
|
||
"您可以修改设置,但是可能无法和一个数据库建立连接。"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "{None}"
|
||
msgstr "{无}"
|
||
|
||
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
|
||
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "#1 must be set."
|
||
msgstr "必须设置 #1。"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "#1 and #2 must be different."
|
||
msgstr "#1 和 #2 不能相同。"
|
||
|
||
#: dbadmin.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin.src\n"
|
||
"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
|
||
msgstr "#1 中不允许有通配符,如:?、*。"
|
||
|
||
#: dbadmin2.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin2.src\n"
|
||
"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
|
||
msgstr "读取数据源 \"$name$\" 要求您输入密码。"
|
||
|
||
#: dbadmin2.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin2.src\n"
|
||
"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The directory\n"
|
||
"\n"
|
||
"$path$\n"
|
||
"\n"
|
||
"does not exist. Should it be created?"
|
||
msgstr ""
|
||
"这个目录\n"
|
||
"\n"
|
||
"$path$\n"
|
||
"\n"
|
||
"不存在。要新建这个目录?"
|
||
|
||
#: dbadmin2.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin2.src\n"
|
||
"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The directory $name$ could not be created."
|
||
msgstr "无法创建目录 $name$ 。"
|
||
|
||
#: dbadmin2.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin2.src\n"
|
||
"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The file already exists. Overwrite?"
|
||
msgstr "该文件已存在。是否要覆盖?"
|
||
|
||
#: dbadmin2.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadmin2.src\n"
|
||
"STR_NEW_FOLDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "文件夹"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_DBWIZARDTITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database Wizard"
|
||
msgstr "数据库向导"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Select database"
|
||
msgstr "选择数据库"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up dBASE connection"
|
||
msgstr "设置 dBASE 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to text files"
|
||
msgstr "设置一个到文本文件的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up Microsoft Access connection"
|
||
msgstr "设置 Microsoft Access 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up LDAP connection"
|
||
msgstr "设置 LDAP 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up ADO connection"
|
||
msgstr "设置 ADO 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up JDBC connection"
|
||
msgstr "设置 JDBC 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up Oracle database connection"
|
||
msgstr "设置 Oracle 数据库连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up MySQL connection"
|
||
msgstr "设置 MySQL 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up ODBC connection"
|
||
msgstr "设置 ODBC 连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up Spreadsheet connection"
|
||
msgstr "设置电子表格连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up user authentication"
|
||
msgstr "设置用户验证"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up MySQL server data"
|
||
msgstr "设置 MySQL 服务器数据"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Save and proceed"
|
||
msgstr "保存并继续操作"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "New Database"
|
||
msgstr "新建数据库"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
|
||
msgstr "使用 JDBC 设置到 MySQL 数据库的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
|
||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"请输入使用 JDBC 连接到 MySQL 数据库时所需的信息。请注意,必须已在您的系统上安装 JDBC 驱动程序类,并且将其与 %PRODUCTNAME 注册。\n"
|
||
"如果不确定以下设置是否正确,请联系您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
|
||
msgstr "MySQL JDBC 驱动程序类(~R):"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default: 3306"
|
||
msgstr "默认值: 3306"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to dBASE files"
|
||
msgstr "设置一个到 dBASE 文件的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
|
||
msgstr "选择保存 dBASE 文件的文件夹。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to text files"
|
||
msgstr "设置一个到文本文件的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
|
||
msgstr "选择保存有 CSV (逗号分隔)文本文件的文件夹。%PRODUCTNAME Base 将以只读模式打开这些文件。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Path to text files"
|
||
msgstr "文本文件的路径"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
|
||
msgstr "设置一个到 Microsoft Access 数据库的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
|
||
msgstr "请选择要访问的 Microsoft Access 文件。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to an ADO database"
|
||
msgstr "设置一个到 ADO 数据库的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ADO_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
|
||
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
|
||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"请输入要连接的 ADO 数据源的 URL。\n"
|
||
"单击“浏览”以配置与服务提供商相关的设置。\n"
|
||
"如果不确定以下设置是否正确,请联系您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
|
||
msgstr "设置一个到 ODBC 数据库的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ODBC_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
|
||
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
|
||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"输入要连接的 ODBC 数据库的名称。\n"
|
||
"单击“浏览...”选择一个已在 %PRODUCTNAME 中注册的 ODBC 数据库。\n"
|
||
"如果不确定以下设置是否正确,请联系您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
|
||
msgstr "设置一个到 JDBC 数据库的连接。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_JDBC_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
|
||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"请输入连接到 JDBC 数据库所需的信息。\n"
|
||
"如果不确定以下设置是否正确,请联系您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
|
||
msgstr "设置一个到 Oracle 数据库的连接。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default: 1521"
|
||
msgstr "默认值: 1521"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
|
||
msgstr "Oracle JDBC 驱动程序类(~D)"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_ORACLE_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
|
||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"请输入连接到 Oracle 数据库所需的信息。请注意,必须已在您的系统上安装“JDBC 驱动程序类”,并且将其注册到 %PRODUCTNAME 。\n"
|
||
"如果不确定以下设置是否正确,请联系您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
|
||
msgstr "设置一个到电子表格的连接"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
|
||
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
|
||
msgstr ""
|
||
"单击“浏览...”选择一个 %PRODUCTNAME 电子表格或 Microsoft Excel 工作簿。\n"
|
||
"%PRODUCTNAME 将以只读模式打开此文件。"
|
||
|
||
#: dbadminsetup.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dbadminsetup.src\n"
|
||
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Location and file name"
|
||
msgstr "位置和文件名(~L)"
|
||
|
||
#: directsql.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"directsql.src\n"
|
||
"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Command successfully executed."
|
||
msgstr "执行命令已经成功。"
|
||
|
||
#: directsql.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"directsql.src\n"
|
||
"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
|
||
msgstr "已经退出和数据库的连接。对话框将被关闭。"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Sort order"
|
||
msgstr "排序规则"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_TAB_INDEX_FIELD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index field"
|
||
msgstr "索引字段"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_ORDER_ASCENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "向上"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_ORDER_DESCENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "向下"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
|
||
msgstr "真要删除索引'$name$'?"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "index"
|
||
msgstr "索引"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The index must contain at least one field."
|
||
msgstr "索引必须至少含有一个字段。"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
|
||
msgstr "已经有一个名为\"$name$\"的索引。"
|
||
|
||
#: indexdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"indexdialog.src\n"
|
||
"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
|
||
msgstr "在一个索引定义之中仅允许一次使用一个列名称。但是您第二次使用列名称 \"$name$\" 。"
|
||
|
||
#: paramdialog.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paramdialog.src\n"
|
||
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
|
||
msgstr "输入的内容无法转换成一个用于参数\"$name$\"的有效数值。"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_STATUS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "SQL Status"
|
||
msgstr "SQL 状态"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Error code"
|
||
msgstr "错误代码"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
|
||
msgstr "此错误的常见原因是数据库语言的字符集设置不正确。请通过选择“编辑”-“数据库”-“属性”来检查此设置。"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "错误"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_WARNING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_INFO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "信息"
|
||
|
||
#: sqlmessage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sqlmessage.src\n"
|
||
"STR_EXCEPTION_DETAILS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "细节"
|
||
|
||
msgctxt ""
|
||
"AutoControls.src\n"
|
||
"STR_COMMONURL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Datasource URL"
|
||
msgstr "数据源 URL"
|