2061 lines
59 KiB
Plaintext
2061 lines
59 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1557549259.000000\n"
|
|
|
|
#. E9tti
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To access this function..."
|
|
msgstr "Přístup k této funkci..."
|
|
|
|
#. hrbEg
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"hd_id3155535\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"wie\">Přístup k této funkci...</variable>"
|
|
|
|
#. Ern4w
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_idN1056E\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"moreontop\">Podrobnější vysvětlení nahoře.</variable>"
|
|
|
|
#. yS9p2
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_idN105AF\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"optional\">Pokud jsou parametry funkcí %PRODUCTNAME Calc označeny jako \"nepovinné\", je možné je vynechat, pokud za nimi nenásledují žádné další parametry. Např. pokud má funkce čtyři parametry a poslední dva jsou označeny jako \"nepovinné\", je možné vynechat parametr 4 nebo parametry 3 a 4, ale není možné vynechat samotný parametr 3.</variable>"
|
|
|
|
#. wbSXk
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id9751884\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"codes\">Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"codes\">Kódy vyšší než 127 mohou záviset na mapování znaků vašeho systému (například iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252 nebo Windows-1250) a tudíž nemusí být portabilní.</variable>"
|
|
|
|
#. Cjh6J
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Úpravy"
|
|
|
|
#. 7dQzw
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"hd_id3147303\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Úpravy"
|
|
|
|
#. Q5BbF
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3155555\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Zvolte <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. LCgfV
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3159233\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí - Záhlaví a zápatí</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. swD6H
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3150443\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. GBRFt
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3143267\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bausunten\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Dolů</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. kFrPz
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3153880\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vpravo</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. dq3T2
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3151245\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bausoben\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Nahoru</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. oGY7v
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3145068\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vlevo</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. HoCxK
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3150400\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"baustab\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Listy</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. AxSYV
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3154910\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Posloupnost</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. FtVof
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3154123\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>List - Vymazat buňky</emph>."
|
|
|
|
#. xKoco
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3145785\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Backspace"
|
|
msgstr "Backspace"
|
|
|
|
#. UPt9p
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3150011\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Zvolte <emph>List - Smazat buňky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. DAEkd
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3153951\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>List - Smazat list</emph>."
|
|
|
|
#. yzwWD
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3155306\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu for a sheet tab."
|
|
msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu."
|
|
|
|
#. GcsVC
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3146119\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>List - Přesunout nebo kopírovat list</emph>."
|
|
|
|
#. 6KzK9
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3148645\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu for a sheet tab."
|
|
msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu."
|
|
|
|
#. cjzea
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "View Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Zobrazit"
|
|
|
|
#. LUDxu
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"hd_id3145673\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "View Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Zobrazit"
|
|
|
|
#. 7gCYV
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3150275\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"aspze\">Zvolte <emph>Zobrazit - Záhlaví řádků a sloupců</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. SFTEA
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3154514\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"awehe\">Zvolte <emph>Zobrazit - Zvýrazňování hodnot</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. QGcfY
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3148947\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Zvolte <emph>Zobrazit - Lišta vzorců</emph> nebo <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Lišta vzorců</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. G6udN
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3148663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"seumvo\">Zvolte <emph>Zobrazit - Zalomení stránky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. yDXA6
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Vložit"
|
|
|
|
#. Xgxd9
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"hd_id3149346\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Vložit"
|
|
|
|
#. eWEMR
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149784\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>."
|
|
msgstr "Zvolte <menuitem>List - Vložit buňky</menuitem>."
|
|
|
|
#. pybbE
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154514\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:"
|
|
msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Nástrojové lišty</menuitem> a vyberte lištu <emph>Vložit buňky</emph>:"
|
|
|
|
#. 7HGeD
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149656\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#. u7DxG
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151041\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Cells"
|
|
msgstr "Vložit buňky"
|
|
|
|
#. pyGF9
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145273\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. JxBEy
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146985\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Cells Down"
|
|
msgstr "Vložit buňky dolů"
|
|
|
|
#. AsUut
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3144766\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. UG7vC
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145646\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Cells Right"
|
|
msgstr "Vložit buňky vpravo"
|
|
|
|
#. qXcRR
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153838\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. J53kc
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150324\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Rows"
|
|
msgstr "Vložit řádky"
|
|
|
|
#. iFECG
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147363\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. aS2eE
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155334\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Columns"
|
|
msgstr "Vložit sloupce"
|
|
|
|
#. A8jev
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149033\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eitab\">Zvolte <menuitem>List - Vložit list</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. HjKoP
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_idN1082F\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Zvolte <menuitem>List - Vložit list ze souboru</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. hfGrg
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155115\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>."
|
|
msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Funkce</menuitem>."
|
|
|
|
#. anHWr
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3152582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#. AVMZC
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153269\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the <emph>Formula</emph> bar, click"
|
|
msgstr "Na <emph>Liště vzorců</emph> klepněte na"
|
|
|
|
#. HZ9Dn
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150515\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#. PpQHU
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154370\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Function Wizard"
|
|
msgstr "Průvodce funkcí"
|
|
|
|
#. CfMjV
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156288\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikada\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Database</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikada\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Databáze</emph></variable>"
|
|
|
|
#. zMMAD
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155809\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date & Time</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Datum a čas</emph></variable>"
|
|
|
|
#. zhLHE
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151334\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikafi\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Financial</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikafi\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Finanční</emph></variable>"
|
|
|
|
#. KZ5EL
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3159222\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikain\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Information</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikain\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Informace</emph></variable>"
|
|
|
|
#. hEWDH
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3159173\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"logical\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"logical\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Logické</emph></variable>"
|
|
|
|
#. FqeXh
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153914\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikama\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Mathematical</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikama\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Matematické</emph></variable>"
|
|
|
|
#. BLmAP
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150109\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Array</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Pole</emph></variable>"
|
|
|
|
#. TPE9C
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3157978\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikasta\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Statistical</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikasta\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Statistické</emph></variable>"
|
|
|
|
#. RQSAQ
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156016\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eikatext\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Text</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eikatext\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Text</emph></variable>"
|
|
|
|
#. NBdkR
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147075\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"efefft\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Spreadsheet</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"efefft\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Sešit</emph></variable>"
|
|
|
|
#. hY4RC
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154618\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"addin\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"addin\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Doplňky</emph></variable>"
|
|
|
|
#. Hu4Ut
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154059\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"addinana\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"addinana\"><emph>Vložit funkci</emph> - Kategorie <emph>Doplňky</emph></variable>"
|
|
|
|
#. g8EoH
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155383\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <menuitem>Insert - Function List</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">Zvolte <menuitem>Vložit - Seznam funkcí</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. UQGrR
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153250\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <menuitem>Insert - Named Range or Expression</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einamen\">Zvolte <menuitem>Vložit - Pojmenovaná oblast nebo výraz</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. VLxrw
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146776\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - Link to External Data</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Zvolte <menuitem>List - Odkaz na externí data</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. ECgNS
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3143222\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</menuitem>."
|
|
msgstr "Zvolte <menuitem>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Definovat</menuitem>."
|
|
|
|
#. GM3WX
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149385\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
|
|
#. 9p3Gg
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145214\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einaei\">Zvolte <menuitem>List - List - Pojmenované oblasti a výrazy - Vložit</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. LGQgh
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153558\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einaueb\">Zvolte <menuitem>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Vytvořit</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. ptGPX
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153483\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</menuitem>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einabesch\">Zvolte <menuitem>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Popisky</menuitem>.</variable>"
|
|
|
|
#. p2LBA
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Format Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Formát"
|
|
|
|
#. CJHhP
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"hd_id3150769\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Format Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Formát"
|
|
|
|
#. TmWCz
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154685\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells</menuitem>."
|
|
msgstr "Zvolte <menuitem>Formát - Buňky</menuitem>."
|
|
|
|
#. DEPHV
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id61593556839601\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>."
|
|
msgstr "Stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>."
|
|
|
|
#. HR2kd
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153194\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Zvolte kartu <emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 5HBGD
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155854\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Rows</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Formát - Řádky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. c9XNu
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150012\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Rows - Optimal Height</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">Zvolte <emph>Formát - Řádky - Optimální výška</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. ZMLTM
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148645\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Rows - Hide</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Řádky - Skrýt</emph>."
|
|
|
|
#. Ky3bX
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153728\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Hide</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupce - Skrýt</emph>."
|
|
|
|
#. LbHeW
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151114\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Sheet - Hide Sheet</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>List - Skrýt list</emph>."
|
|
|
|
#. dGUoz
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148576\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Rows - Show</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Řádky - Zobrazit</emph>."
|
|
|
|
#. FxHfR
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156286\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupce - Zobrazit</emph>."
|
|
|
|
#. 9hBja
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145645\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Columns</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Formát - Sloupce</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. R24Eg
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145252\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Optimal Width</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupce - Optimální šířka</emph>."
|
|
|
|
#. RzL7Z
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3146971\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Double-click right column separator in column headers."
|
|
msgstr "Poklepejte na pravý oddělovač sloupců v záhlaví sloupce."
|
|
|
|
#. kDwZF
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147362\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fot\">Zvolte <emph>List</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. LBhtC
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3163805\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fotu\">Zvolte <emph>List - Přejmenovat list</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. dCE4r
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155333\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fotenb\">Zvolte <emph>List - Zobrazit list</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. bJzNC
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_idN1077A\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"foste\">Zvolte <emph>Formát - Stránka</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. KrDGC
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155508\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fostel\">Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - List</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. CqGPT
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150883\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fodrbe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 8mFPE
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156448\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fodrfe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Definovat</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. BneiE
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156290\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Přidat</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. KgEb2
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155812\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fodbah\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Vymazat</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. n6cmd
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153307\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fodbbe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Upravit</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. gWWhE
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153916\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat Styles</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Styly automatického formátu</emph>."
|
|
|
|
#. ABeaN
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154532\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click"
|
|
msgstr "Na liště <emph>Nástroje</emph> klepněte na"
|
|
|
|
#. RRjPc
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149332\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Ikona Styly automatického formátu</alt></image>"
|
|
|
|
#. RBF2g
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154060\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "AutoFormat"
|
|
msgstr "Automatický formát"
|
|
|
|
#. d2VYa
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154618\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bedingte\">Zvolte <emph>Formát - Podmíněný</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. aFWLc
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Tools Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Nástroje"
|
|
|
|
#. kaV4j
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"hd_id3147264\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Tools Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Nástroje"
|
|
|
|
#. YGCDR
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150541\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exdektv\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. dPH3j
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153194\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Předchůdci</emph>."
|
|
|
|
#. iGnP6
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150447\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F7"
|
|
msgstr "Shift+F7"
|
|
|
|
#. Mn26m
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154123\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"silbentrennungc\">Nabídka <emph>Nástroje - Jazyk - Dělení slov</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. kGGCG
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3145785\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exdvore\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit předchůdce</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. iXoyD
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3155411\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Následníci</emph>."
|
|
|
|
#. hXmKJ
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153363\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F5"
|
|
msgstr "Shift+F5"
|
|
|
|
#. f6Azg
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3146984\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exdszne\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit následníky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. kYsC6
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154014\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exdase\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit všechny závislosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. bvGMB
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153188\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exdszfe\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Vyhledat závislosti chyby</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. eps9h
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149410\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fuellmodus\">Zvolte<emph>Nástroje - Detektiv - Vyhledávání závislostí</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. PFGqZ
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3156284\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Označit neplatná data</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. vVZWK
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153159\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Obnovit závislosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. kPsK3
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3147397\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"automatisch\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Automatické obnovení</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 9Jzv6
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154018\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exzws\">Zvolte <emph>Nástroje - Hledat řešení</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. fLN9D
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3269142\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"solver\">Zvolte <emph>Nástroje - Řešitel</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 8onpF
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id8554338\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, click <emph>Options</emph> button.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"solver_options\">Zvolte <emph>Nástroje - Řešitel</emph> a klepněte na <emph>tlačítko Možnosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. nATsE
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3156277\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exsze\">Zvolte <emph>Nástroje - Scénáře</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. uHRwy
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149020\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"protect_sheet\">Zvolte <emph>Nástroje - Uzamknout list</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. tKszw
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154256\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Zvolte <emph>Nástroje - Uzamknout strukturu sešitu</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. WXFLf
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3146919\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Data - Spočítat - Přepočítat</emph>."
|
|
|
|
#. egZqC
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149257\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F9"
|
|
msgstr "F9"
|
|
|
|
#. EA2vV
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3146919a\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Vzorec</emph>."
|
|
|
|
#. YmRzU
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150941\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exatmb\">Zvolte <emph>Data - Spočítat - Automatický výpočet</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. tazcD
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3151276\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autoeingabe\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické dokončování</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. FfMAN
|
|
#: 00000407.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000407.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Window Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Okno"
|
|
|
|
#. mu4fa
|
|
#: 00000407.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000407.xhp\n"
|
|
"hd_id3155628\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Window Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Okno"
|
|
|
|
#. 64duT
|
|
#: 00000407.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000407.xhp\n"
|
|
"par_id3147335\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fete\">Choose ><item type=\"menuitem\">View - Split Window</item>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fete\">Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Rozdělit okno</item>.</variable>"
|
|
|
|
#. wQuKj
|
|
#: 00000407.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000407.xhp\n"
|
|
"par_id3153663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fefix\">Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Ukotvit buňky - Ukotvit řádky a sloupce</item>.</variable>"
|
|
|
|
#. BkQfX
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Data Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Data"
|
|
|
|
#. YxNCy
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"hd_id3145136\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Data Menu"
|
|
msgstr "Nabídka Data"
|
|
|
|
#. MMjvu
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id8366954\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"text2columns\">Zvolte <emph>Data - Text do sloupců</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. RBCHZ
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3147399\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dbrbf\">Zvolte <emph>Data - Definovat oblast</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 8aB3C
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3145345\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dbrba\">Zvolte <emph>Data - Vybrat oblast</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 8eaL8
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150443\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Zvolte <emph>Data - Řadit</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. rscQf
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id641584647437810\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datasortascending\">Choose <menuitem>Data - Sort Ascending</menuitem></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datasortascending\">Zvolte<menuitem>Data - Řadit vzestupně</menuitem></variable>"
|
|
|
|
#. GHhdg
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id711584647447316\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datasortdescending\">Choose <menuitem>Data - Sort Descending</menuitem></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datasortdescending\">Zvolte<menuitem>Data - Řadit sestupně</menuitem></variable>"
|
|
|
|
#. oEATB
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3148491\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab."
|
|
msgstr "Zvolte kartu <emph>Data - Řadit - Seřadit podle</emph>."
|
|
|
|
#. SG8FW
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3154516\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"onthestandardbar\">On <emph>Standard</emph> bar, click</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"onthestandardbar\">Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na</variable>"
|
|
|
|
#. GDBeV
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3148663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon Sort Ascending</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Ikona Řadit vzestupně</alt></image>"
|
|
|
|
#. vv2Zk
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150767\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sort Ascending"
|
|
msgstr "Řadit vzestupně"
|
|
|
|
#. QXzES
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153969\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon Sort Descending</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Ikona Řadit sestupně</alt></image>"
|
|
|
|
#. AHMAB
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3145364\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sort Descending"
|
|
msgstr "Řadit sestupně"
|
|
|
|
#. C3DzW
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3146984\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnstot\">Zvolte kartu <emph>Data - Řadit - Možnosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. KsX3d
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155308\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - More Filters</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnftr\">Zvolte <emph>Data - Další filtry</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. GeDGj
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3148646\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Data - Automatický filtr</emph>."
|
|
|
|
#. QwBAG
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3151113\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Tools</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click"
|
|
msgstr "Na liště <emph>Nástroje</emph> nebo <emph>Data tabulky</emph> klepněte na"
|
|
|
|
#. WEeFA
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3145799\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. dwkEN
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3149401\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "AutoFilter"
|
|
msgstr "Automatický filtr"
|
|
|
|
#. MLpCL
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3156278\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph> .</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnfspz\">Zvolte <emph>Data - Další filtry - Pokročilý filtr</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. PEeec
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153764\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label."
|
|
msgstr "Zvolte popisek <emph>Data - Další filtry - Standardní filtr - Možnosti</emph>."
|
|
|
|
#. rEgAn
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155444\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label."
|
|
msgstr "Zvolte popisek <emph>Data - Další filtry - Pokročilý filtr - Možnosti</emph>."
|
|
|
|
#. pcYQb
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3156382\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Data - Další filtry - Odstranit filtr</emph>."
|
|
|
|
#. c524g
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155961\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>."
|
|
msgstr "Na liště <emph>Data tabulky</emph> klepněte na <emph>Odstranit filtr/řazení</emph>."
|
|
|
|
#. MpJRw
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3148485\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Ikonka</alt></image>"
|
|
|
|
#. B9xjy
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3149207\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Reset Filter/Sort"
|
|
msgstr "Odstranit filtr/řazení"
|
|
|
|
#. eqxFL
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3152778\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnaftas\">Zvolte <emph>Data - Další filtry - Skrýt automatický filtr</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. aoNDF
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3166424\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dntegs\">Zvolte <emph>Data - Mezisoučty</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 4GWVS
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3154574\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dntezd\">Zvolte karty <emph>Data - Mezisoučty - 1., 2., 3. skupina</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. rU3dk
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3151277\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dntopi\">Zvolte kartu <emph>Data - Mezisoučty - Možnosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. UUjAm
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3145133\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Zvolte <emph>Data - Platnost</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. zEawg
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3152992\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Kritéria</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. bfJfv
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150367\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Nápověda při vstupu</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. JHPw4
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3154486\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Chybové hlášení</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. dmwsV
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3146978\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnmfo\">Zvolte <emph>Data - Vícenásobné operace</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. iZdCu
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155809\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnksd\">Zvolte <emph>Data - Konsolidovat</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. mQYW6
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3148701\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dngld\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 7AiJR
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153815\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dngda\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Skrýt podrobnosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. A6P9g
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3159223\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dngde\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zobrazit podrobnosti</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. ntpHG
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3146870\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Seskupit</emph>."
|
|
|
|
#. AoaeW
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3144507\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F12"
|
|
msgstr "F12"
|
|
|
|
#. J93iw
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3144772\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
|
|
msgstr "Na liště <emph>Nástroje</emph> klepněte na"
|
|
|
|
#. KsK5g
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3149438\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#. vxBx5
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150214\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Seskupit"
|
|
|
|
#. A26D7
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3146781\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zrušit seskupení</emph>."
|
|
|
|
#. svWUT
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150892\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
|
|
#. JNLDc
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155097\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
|
|
msgstr "Na liště <emph>Nástroje</emph> klepněte na"
|
|
|
|
#. TpnTL
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150048\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#. D5tBT
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153555\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ungroup"
|
|
msgstr "Zrušit seskupení"
|
|
|
|
#. RwmQ6
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153008\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnglagl\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Automatické souhrny</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. HhK9D
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3154709\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove Outline</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dnglef\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Odstranit souhrny</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. jHNnB
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id1774346\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables).</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zobrazit podrobnosti</emph> (pro některé kontingenční tabulky).</variable>"
|
|
|
|
#. MQZ6A
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3155759\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. TAn4b
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3154625\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndpa\">Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 6GiyL
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3147558\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndq\">Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně <emph>Výběr zdroje</emph> vyberte volbu <emph>Zdroj dat registrovaný v $[officename]</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. qP8SA
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153297\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně <emph>Výběr zdroje</emph> vyberte volbu <emph>Současný výběr</emph>."
|
|
|
|
#. GACGc
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3145118\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
|
|
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně <emph>Výběr zdroje</emph> vyberte volbu <emph>Zdroj dat registrovaný v $[officename]</emph>, klepněte na <emph>OK</emph> a zobrazí se dialogové okno <emph>Vybrat zdroj dat</emph>."
|
|
|
|
#. yTKVJ
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3153294\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndpak\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka - Obnovit</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. QeUt7
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3151344\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndploe\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka - Smazat</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. nX3fD
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_id3150397\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"dndakt\">Zvolte <emph>Data - Obnovit oblast</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. xpDxc
|
|
#: 00000412.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000412.xhp\n"
|
|
"par_idN10B8F\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"grouping\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Seskupit</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. mAfT6
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Available since release"
|
|
msgstr "K dispozici od verze"
|
|
|
|
#. FSRQP
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551701041690\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 3.3."
|
|
|
|
#. f7Pu4
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041690\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 3.4."
|
|
|
|
#. ctCQZ
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041635\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 3.5."
|
|
|
|
#. s2cEc
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041636\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 3.6."
|
|
|
|
#. VJxhP
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041640\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 4.0."
|
|
|
|
#. CBpb7
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041641\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 4.1."
|
|
|
|
#. 2cFVC
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041642\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 4.2."
|
|
|
|
#. iV7XA
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041643\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 4.3."
|
|
|
|
#. ZwQHj
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041644\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 4.4."
|
|
|
|
#. jcAXr
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041650\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 5.0."
|
|
|
|
#. zV2VV
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041651\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 5.1."
|
|
|
|
#. DJsbg
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041652\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 5.2."
|
|
|
|
#. UBjho
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041653\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 5.3."
|
|
|
|
#. oGbPE
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041654\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 5.4."
|
|
|
|
#. 75SZe
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041660\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 6.0."
|
|
|
|
#. qEaTq
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041661\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 6.1."
|
|
|
|
#. WpAdt
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041662\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 6.2."
|
|
|
|
#. FyJfT
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 6.3."
|
|
|
|
#. 3TzRz
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041664\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 6.4."
|
|
|
|
#. DWBCQ
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041665\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.0."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 7.0."
|
|
|
|
#. 3FGD2
|
|
#: avail_release.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"avail_release.xhp\n"
|
|
"par_id651551401041666\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.1."
|
|
msgstr "Tato funkce je k dispozici od verze %PRODUCTNAME 7.1."
|
|
|
|
#. LSPBz
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sheet Menu"
|
|
msgstr "Nabídka List"
|
|
|
|
#. PjDuc
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"hd_id160220162108024368\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sheet Menu"
|
|
msgstr "Nabídka List"
|
|
|
|
#. 6Xr4C
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id160220162106567373\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_rows_above\">Zvolte <emph>List - Vložit řádky - Řádky nad</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. pXitE
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id160220162109048207\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_rows_below\">Zvolte <emph>List - Vložit řádky - Řádky pod</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. uBtCP
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id160220162107055028\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_columns_left\">Zvolte <emph>List - Vložit sloupce - Sloupce před</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. qQg7B
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id160220162109126013\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_columns_right\">Zvolte <emph>List - Vložit sloupce - Sloupce za</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. GiD3z
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3149095\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_page_break\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. VeJdv
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3149398\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_page_break_row\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky - Zalomení řádku</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. 3Cc3c
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3150084\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"insert_page_break_column\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky - Zalomení sloupce</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. i3nrt
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3153093\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. NTjp2
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3153191\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky - Zalomení řádku</emph>.</variable>"
|
|
|
|
#. vP5dr
|
|
#: sheet_menu.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"sheet_menu.xhp\n"
|
|
"par_id3145645\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky - Zalomení sloupce</emph>.</variable>"
|