207 lines
3.2 KiB
Plaintext
207 lines
3.2 KiB
Plaintext
#. extracted from formula/uiconfig/ui
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 04:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1480824120.000000\n"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"array\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Array"
|
|
msgstr "行列"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"back\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<< _Back"
|
|
msgstr "<< 戻る(_B)"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"next\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Next >>"
|
|
msgstr "次へ(_N) >>"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"function\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "関数"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"struct\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Structure"
|
|
msgstr "構成"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"label2\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function result"
|
|
msgstr "数式の結果"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"formula\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "For_mula"
|
|
msgstr "数式(_M)"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"label1\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "結果"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"ed_formula-atkobject\n"
|
|
"AtkObject::accessible-name\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "数式"
|
|
|
|
#: formuladialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"formuladialog.ui\n"
|
|
"RB_REF\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maximize"
|
|
msgstr "拡大"
|
|
|
|
#: functionpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"functionpage.ui\n"
|
|
"label_search\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Search"
|
|
msgstr "検索(_S)"
|
|
|
|
#: functionpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"functionpage.ui\n"
|
|
"label1\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Category"
|
|
msgstr "分類項目(_C)"
|
|
|
|
#: functionpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"functionpage.ui\n"
|
|
"category\n"
|
|
"0\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Last Used"
|
|
msgstr "最近使用した関数"
|
|
|
|
#: functionpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"functionpage.ui\n"
|
|
"category\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "すべて"
|
|
|
|
#: functionpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"functionpage.ui\n"
|
|
"label2\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Function"
|
|
msgstr "関数(_F)"
|
|
|
|
#: parameter.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"parameter.ui\n"
|
|
"editdesc\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function not known"
|
|
msgstr "不明な関数"
|
|
|
|
#: parameter.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"parameter.ui\n"
|
|
"RB_ARG1\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "選択"
|
|
|
|
#: parameter.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"parameter.ui\n"
|
|
"RB_ARG2\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "選択"
|
|
|
|
#: parameter.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"parameter.ui\n"
|
|
"RB_ARG3\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "選択"
|
|
|
|
#: parameter.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"parameter.ui\n"
|
|
"RB_ARG4\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "選択"
|
|
|
|
#: structpage.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"structpage.ui\n"
|
|
"label1\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Structure"
|
|
msgstr "構成(_S)"
|