Files
libreoffice-translations-we…/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po
Andras Timar 5dbaba00a3 update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
2013-05-07 10:21:27 -07:00

10443 lines
196 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from cui/source/tabpages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "किं त्वं XX संवादं लोपयितुमिच्छसि?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रविष्टिं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
"string.text"
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "किं भवान् सम्बद्धां सञ्चिकां लोपयितुमिच्छति?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
"string.text"
msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विवर्तय\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ADD\n"
"string.text"
msgid "Add"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समायोजय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय \n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
"string.text"
msgid ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid ""
"The name you have entered already exists. \n"
"Please choose another name."
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
"string.text"
msgid ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
"string.text"
msgid "No %1"
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Family"
msgstr "तमिल् "
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फोण्ट् \n"
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फोण्ट् \n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः\n"
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः\n"
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फोण्ट्\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फोण्ट्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टाइपफेस\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टैप्फोस्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Transparency mode"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"RBT_TRANS_OFF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gradient"
msgstr "प्रवणता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
msgstr "वर्गः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
msgstr "रेखामयः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
msgstr "आदिमम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border"
msgstr "सीमाः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
msgstr "मानप्रारंभः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value"
msgstr "अन्तमानम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"tabpage.text"
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Fill"
msgstr "पूरय"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
msgstr "प्रवणता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैपाः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FL_STEPCOUNT\n"
"fixedline.text"
msgid "Increments"
msgstr "वृद्धिः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालितः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Background color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठपटलवर्णः \n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमि-वर्णः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमेः वर्णः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_ORIGINAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Original"
msgstr "मूलम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_SCALE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Re~lative"
msgstr "सम्बन्धितः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FT_X_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FT_X_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~X Offset"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FT_Y_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Y Offset"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_TILE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Tile"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः \n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_STRETCH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"FL_OFFSET\n"
"fixedline.text"
msgid "Offset"
msgstr "ओफ्सेट्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"RBT_ROW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ro~w"
msgstr "पङ्क्तिः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"RBT_COLUMN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तम्भः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"tabpage.text"
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"TSB_SHOW_SHADOW\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Use shadow"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
msgstr "दूरता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"FT_SHADOW_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"tabpage.text"
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"FT_LINE_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"FT_LINE_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
msgstr "कोणः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"FT_LINE_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line type"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Triple"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"FT_LINE_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~color"
msgstr "रेखावर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"BTN_EMBED\n"
"checkbox.text"
msgid "Embed"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"tabpage.text"
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"FT_PIXEL_EDIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Foreground color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठपटलवर्णः \n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमि-वर्णः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमेः वर्णः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Background color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठपटलवर्णः \n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमि-वर्णः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमेः वर्णः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैपाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_IMPORT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयातय...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयातय ...\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयानीकुरु..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"BTN_EMBED\n"
"checkbox.text"
msgid "Embed"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"tabpage.text"
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
msgstr "वर्गः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
msgstr "रेखामयः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
msgstr "आदिमम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Rectangular"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
msgstr "कोणः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"MTR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border"
msgstr "सीमाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_COLOR_FROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"द्वारा \n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इतः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"FT_COLOR_TO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~To"
msgstr "प्रति "
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Gradients List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Gradients List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"BTN_EMBED\n"
"checkbox.text"
msgid "Embed"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"tabpage.text"
msgid "Gradients"
msgstr "प्रवणता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~olor"
msgstr "वर्णः"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_TABLE_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color table"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~C"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~M"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Y"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"FT_4\n"
"fixedtext.text"
msgid "~K"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समायोजय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय \n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_WORK_ON\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~विकारय\n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Color List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Color List"
msgstr ""
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"BTN_EMBED\n"
"checkbox.text"
msgid "Embed"
msgstr ""
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"tabpage.text"
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"pageitem.text"
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"pageitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"pageitem.text"
msgid "Gradients"
msgstr "प्रवणता"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"pageitem.text"
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Bitmaps"
msgstr "बिटमैपाः"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA\n"
"tabdialog.text"
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Hatching Style"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"STR_CUI_COLORMODEL\n"
"string.text"
msgid "Color Mode"
msgstr "परिधिपक्षः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FL_EFFECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Text animation effects"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FT_EFFECTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "E~ffect"
msgstr "प्रभावः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
msgstr "न प्रभावः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
msgstr "निमीलनम्"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
msgstr "कर्षणान्तरेण"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll In"
msgstr "अंतःकर्षणम्"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FT_DIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_UP\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_UP\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "To Top"
msgstr "शीर्षं प्रति"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_LEFT\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_LEFT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "To Left"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग:"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_RIGHT\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_RIGHT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "To Right"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_DOWN\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"BTN_DOWN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "To Bottom"
msgstr "तलं प्रति"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FL_PROPERTIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"TSB_START_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart inside"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"TSB_STOP_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Text visible when exiting"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Animation cycles"
msgstr ""
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"TSB_ENDLESS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Continuous"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निरन्तरम्\n"
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्रमागतः (~C)"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FT_AMOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Increment"
msgstr "वृद्धिः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"TSB_PIXEL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Pixels"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"MTR_FLD_AMOUNT\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"FT_DELAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Delay"
msgstr "विलम्बः"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"TSB_AUTO\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"MTR_FLD_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid " ms"
msgstr ""
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"tabpage.text"
msgid "Animation"
msgstr "सञ्जीवनम्"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"pageitem.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"pageitem.text"
msgid "Text Animation"
msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषयसञ्जीवनम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"चलमानपाठः\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्यसञ्जीवनम्"
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
"CB_LINKED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
"FT_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr ""
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "स्तरः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटना\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटना\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटनम्\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्घटना\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचना\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचनम्\n"
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रचना"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_FMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्याकंनम्\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्यांकनम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "गुलिका"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रीयम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
msgstr "नेटिव क्रमांकन"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Before"
msgstr "पूर्वम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_SUFFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "After"
msgstr "अनन्तरम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_CHARFMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
msgstr "अक्षरशैल्यः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_BUL_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_BUL_REL_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Relative size"
msgstr "सापेक्षपरिमाणानि "
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_ALL_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Show sublevels"
msgstr "अधीनस्तराणां प्रकाशनम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start at"
msgstr "प्रारंभः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "वामः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"STR_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" संप्रतीकः \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षराः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_BITMAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रीयम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "From file..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
"MN_GALLERY\n"
"menuitem.text"
msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"MB_BITMAP\n"
"menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr "वृणु..."
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_MULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"CB_RATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
msgstr ""
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
msgstr "रेखामध्यः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "रेखायाः तलम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
msgstr "अक्षरमध्यः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षरस्य तलम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"FL_SAME_LEVEL\n"
"fixedline.text"
msgid "All levels"
msgstr "सर्वे स्तराः"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"CB_SAME_LEVEL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr ""
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr ""
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "स्तरः"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थितिः अन्तरणं च"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_BORDERDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Indent"
msgstr "इण्डेण्ट"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"CB_RELATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
msgstr "सम्बन्धितः"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Width of numbering"
msgstr "सङ्ख्याकरणानां विस्तारः "
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "न्यूनतम-अंतरण-क्रमांकनं<-> पाठ्यम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "सङ्ख्यांकनपंक्तीकरणम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "वामः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Numbering followed by"
msgstr "सङ्ख्याकरणम् अनेन अनुकृतम् "
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "टैब् रुन्धि "
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्तरम् \n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्तरम्\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिक्"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
msgstr "न किमपि"
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_LISTTAB\n"
"fixedtext.text"
msgid "at"
msgstr "तस्मिन् "
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_ALIGNED_AT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Aligned at"
msgstr "अस्मिन् पङ्क्तीकृतम् "
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"FT_INDENT_AT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Indent at"
msgstr "अस्मिन् इन्डेण्ट् "
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
"PB_STANDARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_LEFTINDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Before text"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_RIGHTINDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "After text"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_FLINEINDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~First line"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"CB_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_INDENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Indent"
msgstr "इण्डेण्ट"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_TOPDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "अधिकरणानि चेष्टय"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_BOTTOMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Below paragraph"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_DIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 रेखाः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
msgstr "आनुपातिकम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
msgstr "शीर्षकः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"ST_LINEDIST_ABS\n"
"string.text"
msgid "Fixed"
msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थिरः\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निश्चितः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FT_LINEDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "of"
msgstr "अस्य"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_LINEDIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "रेखान्तरणम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"CB_REGISTER\n"
"checkbox.text"
msgid "A~ctivate"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_REGISTER\n"
"fixedline.text"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"tabpage.text"
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "इण्डेन्ट अंतरणं च"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FL_ALIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"BTN_LEFTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"BTN_RIGHTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
msgstr "दक्षिणम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"BTN_CENTERALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"BTN_JUSTIFYALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "दक्षिण-नीचैः "
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FT_LASTLINE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Last line"
msgstr "अंतिेमावसर्पिणी"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "वामः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"CB_EXPAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Expand single word"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"CB_SNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FL_VERTALIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Text-to-text"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FT_VERTALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Base line"
msgstr "आधाररेखा"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "प्रति "
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FL_PROPERTIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"FT_TEXTDIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"tabpage.text"
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_HYPHEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_HYPHENBEFORE\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~haracters at line end"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_HYPHENAFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_MAXHYPH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FL_HYPHEN\n"
"fixedline.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजकचिह्नीकरणम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजकीकरणम्\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजकीकरणम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FL_BREAKS\n"
"fixedline.text"
msgid "Breaks"
msgstr "खण्डनम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_PAGEBREAK\n"
"tristatebox.text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_BREAKTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_BREAKPOSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Before"
msgstr "पूर्वम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "After"
msgstr "अनन्तरम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_PAGECOLL\n"
"tristatebox.text"
msgid "With Page St~yle"
msgstr "पृष्ठशैलीसहितम्"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_PAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या "
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "अनुच्छेदं मा छेदय"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"CB_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_ORPHANS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Orphan control"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_ORPHANS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"BTN_WIDOWS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Widow control"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"FT_WIDOWS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
"tabpage.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "पाठ्यप्रवाहः"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"FL_AS_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Line change"
msgstr "परिवर्तितरेखाः"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"CB_AS_FORBIDDEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"CB_AS_HANG_PUNC\n"
"tristatebox.text"
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"tabpage.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियन-टाइपोग्राफी\n"
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायीटाइपोग्राफी\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायी मुद्रांकनम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Example"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उदाहरणम् \n"
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उदाहरणम्"
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_PAGE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठ-शैली\n"
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठशैल्यः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठशैलीः\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठशैली"
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"STR_EVENT\n"
"string.text"
msgid "Event"
msgstr "घटना"
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
msgid "Assigned macro"
msgstr "माक्रो निर्दिश..."
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~अस्मिन् वर्तमानानि मैक्रोस् :"
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Assign"
msgstr "अनुदिश"
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अपनय\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अपनय\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अपनय\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अपनय\n"
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~अपनय \n"
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ापनय"
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"STR_MACROS\n"
"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "मैक्रोः"
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
"tabpage.text"
msgid "Assign Macro"
msgstr "माक्रो निर्दिश..."
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"pageitem.text"
msgid "Replace"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापनम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"pageitem.text"
msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"pageitem.text"
msgid "Localized Options"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Word Completion"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
"FT_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
"tabdialog.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
msgstr "प्रतिस्थापनसारणीमुपयोजय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "वाक्यस्य प्रथमं अक्षरं बृहद् कुरू"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"STR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_DETECT_URL\n"
"string.text"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL अभिज्ञानम्"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_DASH\n"
"string.text"
msgid "Replace dashes"
msgstr "आघातचिह्नानि प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
"string.text"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Settings"
msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निर्धारणानि\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[M]"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[T]"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "रिक्तानुच्छेदान् अपनय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"ST_USER_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैलीः प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"ST_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"ST_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "सारणीं उत्पादय"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
"FL_PRCNT\n"
"fixedline.text"
msgid "Minimum size"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
"modaldialog.text"
msgid "Combine"
msgstr "मेलय"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"FT_SHORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापनम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~With:"
msgstr "विस्तारः :"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"CB_TEXT_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
msgstr "पाठमात्रम्"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"PB_NEW_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिसमाधत्स्व\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"FL_ABBREV\n"
"fixedline.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"PB_NEWABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"PB_DELABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"CB_AUTOABBREV\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoInclude"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"FL_DOUBLECAPS\n"
"fixedline.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Ne~w"
msgstr "नूतनम्"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"PB_DELDOUBLECAPS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Dele~te"
msgstr "लोपय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"CB_AUTOCAPS\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utoInclude"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"STR_PB_NEWABBREV\n"
"string.text"
msgid "New abbreviations"
msgstr "संक्षिप्ताक्षरः"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"STR_PB_DELABBREV\n"
"string.text"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "लोपनविकल्पाः"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n"
"string.text"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n"
"string.text"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[M]"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[T]"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"ST_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FL_SINGLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Single quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"CB_SGL_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापनम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start quote:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End quote:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"PB_SGL_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FL_DOUBLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Double quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"CB_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repl~ace"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापनम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FT_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"FT_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "E~nd quote:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"PB_DBL_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "De~fault"
msgstr "मूलभूतः"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_CHANGE_START\n"
"string.text"
msgid "Start quote"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_CHANGE_END\n"
"string.text"
msgid "End quote"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"ST_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_SGL_STD\n"
"string.text"
msgid "Single quotes default"
msgstr "स्वाभाविकं स्थापय"
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_DBL_STD\n"
"string.text"
msgid "Double quotes default"
msgstr "युगलशरचिह्नं वामम्"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_SGL_START\n"
"string.text"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_DBL_START\n"
"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_SGL_END\n"
"string.text"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"STR_PB_DBL_END\n"
"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"tabpage.text"
msgid "Localized Options"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_ACTIV\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable word ~completion"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_AS_TIP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_COLLECT\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ollect words"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"FT_EXPAND_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Acc~ept with"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"FT_MIN_WORDLEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mi~n. word length"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"FT_MAX_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Max. entries"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"PB_ENTRIES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete Entry"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Word Completion"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"CB_SMARTTAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"FT_SMARTTAGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr ""
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"PB_SMARTTAGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FL_LINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line properties"
msgstr "सारणीगुणजातानि"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_LINE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैली \n"
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैली"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Colo~r"
msgstr "वर्णः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FL_LINE_ENDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Arrow styles"
msgstr "बाणशैलीः "
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"TSB_CENTER_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ce~nter"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"TSB_CENTER_END\n"
"tristatebox.text"
msgid "C~enter"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "तुल्यकालितसामग्री"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"- किमपि न -\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न किञ्चिदपि -\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"- न किमपि -"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
msgstr "क्षैतिजः"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
msgstr "वृत्ताकारम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Icon"
msgstr "प्रतीकाः"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"MN_SYMBOLS_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "No Symbol"
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"MN_SYMBOLS_AUTO\n"
"menuitem.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "From file..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"MN_GALLERY\n"
"menuitem.text"
msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"MN_SYMBOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Symbols"
msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्केताः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संकेताः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
"menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr "वृणु..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"CB_SYMBOL_RATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_LB_START_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Start style"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_LB_END_STYLE\n"
"string.text"
msgid "End style"
msgstr "रेखाशैली"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Start width"
msgstr "सहप्रारंभः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "End width"
msgstr "रेखापरिणाहः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_CENTER_START\n"
"string.text"
msgid "Start with center"
msgstr "सहप्रारंभः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"STR_CENTER_END\n"
"string.text"
msgid "End with center"
msgstr "दक्षिणकेन्द्रम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"tabpage.text"
msgid "Lines"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FL_DEFINITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot"
msgstr "बिन्दुः"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot"
msgstr "बिन्दुः"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FT_NUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Number"
msgstr "सङ्ख्या"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FT_LENGTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fit to line width"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FT_LINESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line style"
msgstr "रेखाशैली"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_START_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Start type"
msgstr "तालिकावर्गः "
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_END_TYPE\n"
"string.text"
msgid "End type"
msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्षेत्रवर्गः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्षेत्रप्रकारः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_START_NUM\n"
"string.text"
msgid "Start number"
msgstr "सङ्ख्याकरणं पुनरारभस्व"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_END_NUM\n"
"string.text"
msgid "End number"
msgstr "न सङ्ख्यांकनम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_START_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Start length"
msgstr "पाठ्यदीर्घता"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"STR_END_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "End length"
msgstr "रेखादीर्घता"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"tabpage.text"
msgid "Define line styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"FL_TIP\n"
"fixedline.text"
msgid "Organize arrow styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"FI_TIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"FT_LINE_END_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Arrow style"
msgstr "बाणशैलीः "
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः \n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr ""
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"tabpage.text"
msgid "Arrowheads"
msgstr "शरमुखानि"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"pageitem.text"
msgid "Line"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"pageitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"pageitem.text"
msgid "Line Styles"
msgstr "रेखाशैलीः "
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"pageitem.text"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "बाणशैलीः "
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Line"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
msgstr "श्रेणी"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वे\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रयोक्तृ-लक्षितम्\n"
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपयोक्तृपरिभाषितानि"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्या\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्या \n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्या\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्या"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनांकः\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनांकः\n"
"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनांकः\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
msgstr "समयः"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_EDFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format code"
msgstr ""
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटना\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटना\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संघटना\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचनम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचना\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रचना\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचना"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
msgstr "दशमलव-स्थानानि"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr ""
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
msgstr ""
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Thousands separator"
msgstr "कोऽपि पृथकक्कारकाः न सन्ति "
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
msgstr "भाषा :"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"CB_SOURCEFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "So~urce format"
msgstr ""
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_ADD\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_ADD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Add"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्कलय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समायोजय\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय \n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_REMOVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_INFO\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"IB_INFO\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"STR_AUTO_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"tabpage.text"
msgid "Number Format"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनम्..."
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
"tabdialog.text"
msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FL_PAPER_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Paper format"
msgstr "दिनांक-प्रारूपः"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_PAPER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format"
msgstr "संघटना"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_PAPER_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_PAPER_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
msgstr "उच्चता"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_ORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Orientation"
msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अभिमुखीकरणम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अभिमुखनम्\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अभिमुखीकरणम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"RB_PORTRAIT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Portrait"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"RB_LANDSCAPE\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~andscape"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_TEXT_FLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
msgstr "पाठ्यदिशा "
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_PAPER_TRAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paper ~tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FL_MARGIN\n"
"fixedline.text"
msgid "Margins"
msgstr "सीमाः"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_LEFT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_RIGHT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_TOP_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FL_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Layout settings"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_PAGELAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page layout"
msgstr "पृष्ठ-विन्यासम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
msgstr "दर्पणीकृतम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Only left"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_NUMBER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "For~mat"
msgstr "संघटना"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
msgstr "नेटिव क्रमांकन"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_TBL_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Table alignment"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"CB_HORZ\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"CB_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"CB_ADAPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"CB_REGISTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"FT_REGISTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reference ~Style"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"STR_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "I~nner"
msgstr "आभ्यन्तरः"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"STR_OUTSIDE\n"
"string.text"
msgid "O~uter"
msgstr "बाह्यम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
"STR_QUERY_PRINTRANGE\n"
"string.text"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "पत्रम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणीः\n"
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी \n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी \n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी "
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"23\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "पत्रम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणीः\n"
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी \n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी \n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी "
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"23\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"31\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"UNLINKED_IMAGE\n"
"#define.text"
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"FT_SELECTOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~s"
msgstr ""
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
msgstr "चित्रीयम्"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"FT_TBL_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~or"
msgstr ""
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
msgstr "कोष्ठिका"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
msgstr "पङ्क्तिः"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" संप्रतीकः \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षराः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"GB_BGDCOLOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Background color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठपटलवर्णः \n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमि-वर्णः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमेः वर्णः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"FT_COL_TRANS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"GB_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संचिका\n"
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संचिका\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संचिका\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"फैल्\n"
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषय...\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषणम्...\n"
"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषणम्...\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषणम् ...\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषय...\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषय..."
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः (~L)"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"GB_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_POSITION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_AREA\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ar~ea"
msgstr "क्षेत्रम्"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_TILE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्\n"
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकः \n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"FL_GRAPH_TRANS\n"
"fixedline.text"
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"STR_BROWSE\n"
"string.text"
msgid "Find graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"tabpage.text"
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FL_BORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Line arrangement"
msgstr ""
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_DEFAULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_USERDEF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
msgstr "प्रयोक्तृपारिभाषितम्"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FL_LINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"CB_SYNC\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_SHADOWPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_SHADOWSIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Distan~ce"
msgstr "दूरता"
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FT_SHADOWCOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~olor"
msgstr "वर्णः"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FL_SHADOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Shadow style"
msgstr ""
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"FL_PROPERTIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"CB_MERGEWITHNEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr ""
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
"tabpage.text"
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
"string.text"
msgid "Set No Borders"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "छाया न"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_POS_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानम् X"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_POS_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
msgstr "स्थानम् Y"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_POSREFERENCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CTL_POSRECT\n"
"control.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CTL_POSRECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_SIZEREFERENCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CTL_SIZERECT\n"
"control.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CTL_SIZERECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_PROTECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr "संरक्षय"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"TSB_POSPROTECT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"TSB_SIZEPROTECT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_ADJUST\n"
"fixedline.text"
msgid "Adapt"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Fit width to text"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit ~height to text"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_ANCHOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_ANCHOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "To paragraph"
msgstr "अनुच्छेदं प्रति"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "As character"
msgstr "अक्षरमिव"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "To page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "To frame"
msgstr "आबन्धम् प्रति"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~osition"
msgstr "स्थिति "
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ऊपरि\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
msgstr "अधः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
msgstr "अक्षरमध्यः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षरस्य तलम्"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"tabpage.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Pivot point"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_POS_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानम् X"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_POS_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position ~Y"
msgstr "स्थानम् Y"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_POSPRESETS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"CTL_RECT\n"
"control.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"CTL_RECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Rotation point"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FL_ANGLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Rotation angle"
msgstr "आवर्तनकोणः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_ANGLEPRESETS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"CTL_ANGLE\n"
"control.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"CTL_ANGLE\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "आवर्तनकोणः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"tabpage.text"
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"FL_RADIUS\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner radius"
msgstr "कोणत्रिज्या"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Radius"
msgstr "त्रिज्या"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"FL_SLANT\n"
"fixedline.text"
msgid "Slant"
msgstr "भङ्गीकृतम्"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"tabpage.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"_POS_SIZE_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"pageitem.text"
msgid "Rotation"
msgstr "आवर्तनम्"
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"pageitem.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
"tabdialog.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FL_CROP\n"
"fixedline.text"
msgid "Crop"
msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तक्षणम्\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तक्षय\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तक्षणम्"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"RB_SIZECONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep image si~ze"
msgstr ""
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"RB_ZOOMCONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep ~scale"
msgstr ""
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FL_ZOOM\n"
"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_WIDTHZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_HEIGHTZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Image size"
msgstr ""
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
"PB_ORGSIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मूलपरिमाणम्\n"
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मौलिकम् परिमाणम्\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मौलिकपरिमाणम्"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"STR_PPI\n"
"string.text"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FL_LINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपर्कः\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_LINE_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~distance"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Guide ~overhang"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_HELPLINE_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Guide distance"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_HELPLINE1_LEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left guide"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_HELPLINE2_LEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right guide"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Measure ~below object"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_DECIMALPLACES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Decimal places"
msgstr "दशमलवस्थानानि"
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FL_LABEL\n"
"fixedline.text"
msgid "Legend"
msgstr "पुष्पिका"
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text position"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"TSB_AUTOPOSV\n"
"tristatebox.text"
msgid "~AutoVertical"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"TSB_AUTOPOSH\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"TSB_PARALLEL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Parallel to line"
msgstr ""
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"TSB_SHOW_UNIT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Show ~meas. units"
msgstr ""
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
"tabpage.text"
msgid "Dimensioning"
msgstr "आयामनम्"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"परिणाहः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"CB_KEEPRATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FL_ANCHOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"RB_TOPAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"RB_TOPARA\n"
"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
msgstr "अनुच्छेदं प्रति"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"RB_TOCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
msgstr "अक्षरम् प्रति"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"RB_ASCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As character"
msgstr "अक्षरमिव"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"RB_TOFRAME\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
msgstr "आबन्धम् प्रति"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FL_PROTECTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr "संरक्षय"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"CB_POSITION\n"
"tristatebox.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"CB_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORIBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
msgstr "द्वारा"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORITO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
msgstr "प्रति"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"CB_HORIMIRROR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "सम-पृष्ठेषु प्रतिबिम्बय"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_VERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_VERTBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "by"
msgstr "द्वारा"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_VERTTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
msgstr "प्रति"
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"CB_FOLLOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्यप्रवाहस्य अनुसरणं कुरू\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्य-प्रवाहस्य अनुवर्तय"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"tabpage.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"FL_HORIZONTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_HOR_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_HOR_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_HOR_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_HOR_DISTANCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_HOR_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"FL_VERTICAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_VER_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~one"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_VER_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_VER_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "C~enter"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_VER_DISTANCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~pacing"
msgstr "अंतरणम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"BTN_VER_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"tabpage.text"
msgid "Distribution"
msgstr "विभाजनम्..."
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FL_ALIGNMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Text alignment"
msgstr "पंक्तिकरणमावर्तय"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_HORALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "वामः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
msgstr ""
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
msgstr "वितरत"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~ndent"
msgstr "इण्डेण्ट"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_VERALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "प्रति "
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
msgstr "वितरत"
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FL_ORIENTATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ्यदिशा"
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"BTN_TXTSTACKED\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ऋजुरूपेण स्टैक् कृतम्"
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~grees"
msgstr "अंशाः"
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_BORDER_LOCK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference edge"
msgstr ""
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr ""
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FL_WRAP\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विशेषाः...\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि...\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"BTN_WRAP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "पाठं स्वचालित-रूपेन् आवरय"
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"BTN_HYPH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr ""
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"BTN_SHRINK\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr ""
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"FT_TEXTFLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा "
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"STR_BOTTOMLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"STR_TOPLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"STR_CELLLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"align.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
"tabpage.text"
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "वामतः दक्षिणम् (क्षैतिजः)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "दक्षिणतः वामः (समरेखः)"
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणतः वामः (उर्ध्वधरेण)\n"
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणतः वामः (उर्ध्वध्वरम्)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FL_TEXT\n"
"fixedline.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr ""
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr ""
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Fit to frame"
msgstr "आबन्धे संसङ्कलय"
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_CONTOUR\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Adjust to contour"
msgstr ""
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "आकृतौ पाठ्यं शब्दावेष्टनं कुरु"
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr ""
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing to borders"
msgstr ""
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Text anchor"
msgstr ""
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"TSB_FULL_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Full ~width"
msgstr "पूर्णपरिणाहः"
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"tabpage.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FL_DELTA\n"
"fixedline.text"
msgid "Line skew"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_LINE_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~1"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_LINE_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~2"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_LINE_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~3"
msgstr ""
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "रेखान्तरणम्"
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_HORZ_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Begin horizontal"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_HORZ_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "End ~horizontal"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_VERT_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Begin ~vertical"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"FT_VERT_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End vertical"
msgstr ""
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"CTL_PREVIEW\n"
"control.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"CTL_PREVIEW\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Preview"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यम् \n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वावलोकनम्\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वादृश्यम्\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वावलोकनम्\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यः\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यम्\n"
"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वावलोकनम्\n"
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यः"
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
"tabpage.text"
msgid "Connector"
msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संयोजकः \n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संबंधकः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_ABSTAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_WINKEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Free"
msgstr ""
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "30 Degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 अंशाः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "60 Degrees"
msgstr "0 अंशाः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 अंशाः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_ANSATZ\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Extension"
msgstr "विस्तारणम्"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतमम्"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "From left"
msgstr "वामतः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_UM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~By"
msgstr ""
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_ANSATZ_REL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"FT_LAENGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"CB_LAENGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Optimal"
msgstr "योग्यः"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_CAPTTYPE_1\n"
"string.text"
msgid "Straight Line"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_CAPTTYPE_2\n"
"string.text"
msgid "Angled Line"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_CAPTTYPE_3\n"
"string.text"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_CAPTTYPE_4\n"
"string.text"
msgid "Double-angled line"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_HORZ_LIST\n"
"string.text"
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"STR_VERT_LIST\n"
"string.text"
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"tabpage.text"
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट"
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"_POS_SIZE_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"pageitem.text"
msgid "Callout"
msgstr "कॉलआउट"
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
"tabdialog.text"
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"FL_TABPOS\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"FL_TABTYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
msgstr "दक्षिणम्"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "C~entered"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्ये \n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यभागः\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रिकः\n"
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Deci~mal"
msgstr "दशमिकः"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" संप्रतीकः \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षराः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"FL_FILLCHAR\n"
"fixedline.text"
msgid "Fill character"
msgstr "अक्षरं पूरय"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_FILLCHAR_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~one"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"radiobutton.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" संप्रतीकः \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षराः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_DELALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
msgstr "सर्वं लोपय"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"BTN_DEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "दक्षिण-नीचैः "
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
"string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" संप्रतीकः \n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षराः\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरम्\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकम्\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"tabpage.text"
msgid "Tabs"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टैब्स\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टैब"