#. extracted from cui/source/tabpages msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "किं त्वं XX संवादं लोपयितुमिच्छसि?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" "string.text" msgid "" "The gradient was modified without saving. \n" "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रविष्टिं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" "string.text" msgid "" "The bitmap was modified without saving. \n" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "किं भवान् सम्बद्धां सञ्चिकां लोपयितुमिच्छति?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" "string.text" msgid "" "The hatching type was modified but not saved. \n" "Modify the selected hatching type or add a new hatching type." msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modify" msgstr "" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकारय\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विवर्तय\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकारय" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ADD\n" "string.text" msgid "Add" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "समायोजय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय \n" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" "string.text" msgid "" "The color was modified without saving.\n" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "" "The name you have entered already exists. \n" "Please choose another name." msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" "string.text" msgid "" "The arrowhead was modified without saving.\n" "Would you like to save the arrowhead now?" msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" msgstr "न पारदर्शिकता" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" "string.text" msgid "No %1" msgstr "" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" "string.text" msgid "Family" msgstr "तमिल् " #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" "string.text" msgid "Font" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फोण्ट् \n" "#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फोण्ट् \n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः\n" "#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः\n" "#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फोण्ट्\n" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फोण्ट्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरगणः" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "शैली" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" "string.text" msgid "Typeface" msgstr "" "#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टाइपफेस\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टैप्फोस्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Transparency mode" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "RBT_TRANS_OFF\n" "radiobutton.text" msgid "~No transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "radiobutton.text" msgid "~Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "radiobutton.text" msgid "Gradient" msgstr "प्रवणता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "Ty~pe" msgstr "वर्गः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Linear" msgstr "रेखामयः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Axial" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Radial" msgstr "आदिमम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Square" msgstr "वर्गः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X" msgstr "केन्द्रीकुरु %1" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y" msgstr "केन्द्रीकुरु %1" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" msgstr "कोणः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" msgstr "0 अंशाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border" msgstr "सीमाः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value" msgstr "मानप्रारंभः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value" msgstr "अन्तमानम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "tabpage.text" msgid "Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Fill" msgstr "पूरय" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" msgstr "न किञ्चिदपि" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" msgstr "प्रवणता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" msgstr "गुप्तयोजनम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमैपाः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_STEPCOUNT\n" "fixedline.text" msgid "Increments" msgstr "वृद्धिः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "tristatebox.text" msgid "A~utomatic" msgstr "स्वचालितः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "CB_HATCHBCKGRD\n" "checkbox.text" msgid "~Background color" msgstr "" "#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठपटलवर्णः \n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमि-वर्णः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमेः वर्णः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमिवर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_ORIGINAL\n" "tristatebox.text" msgid "~Original" msgstr "मूलम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_SCALE\n" "tristatebox.text" msgid "Re~lative" msgstr "सम्बन्धितः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FT_X_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FT_Y_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "उच्चता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FT_X_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~X Offset" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FT_Y_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Y Offset" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_TILE\n" "tristatebox.text" msgid "~Tile" msgstr "" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः \n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_STRETCH\n" "tristatebox.text" msgid "Auto~Fit" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_OFFSET\n" "fixedline.text" msgid "Offset" msgstr "ओफ्सेट्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "RBT_ROW\n" "radiobutton.text" msgid "Ro~w" msgstr "पङ्क्तिः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "RBT_COLUMN\n" "radiobutton.text" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तम्भः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "tabpage.text" msgid "Area" msgstr "क्षेत्रम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "TSB_SHOW_SHADOW\n" "tristatebox.text" msgid "~Use shadow" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "FT_POSITION\n" "fixedtext.text" msgid "~Position" msgstr "स्थिति " #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "FT_DISTANCE\n" "fixedtext.text" msgid "~Distance" msgstr "दूरता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "FT_SHADOW_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color" msgstr "वर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "tabpage.text" msgid "Shadow" msgstr "छाया" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FT_LINE_DISTANCE\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing" msgstr "अन्तरणम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FT_LINE_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "A~ngle" msgstr "कोणः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" msgstr "0 अंशाः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FT_LINE_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line type" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Triple" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FT_LINE_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~color" msgstr "रेखावर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "योजय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Hatches List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Hatches List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "tabpage.text" msgid "Hatching" msgstr "गुप्तयोजनम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_PIXEL_EDIT\n" "fixedtext.text" msgid "Pattern Editor" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Foreground color" msgstr "" "#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठपटलवर्णः \n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमि-वर्णः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमेः वर्णः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमिवर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Background color" msgstr "" "#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठपटलवर्णः \n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमि-वर्णः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमेः वर्णः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमिवर्णः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_BITMAPS_HIDDEN\n" "fixedtext.text" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमैपाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "योजय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_IMPORT\n" "pushbutton.text" msgid "~Import..." msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आयातय...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आयातय ...\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आयानीकुरु..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Bitmap List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Bitmap List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "tabpage.text" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "Ty~pe" msgstr "वर्गः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Linear" msgstr "रेखामयः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Axial" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Radial" msgstr "आदिमम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" msgstr "वर्गः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Rectangular" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X" msgstr "केन्द्रीकुरु %1" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y" msgstr "केन्द्रीकुरु %1" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "A~ngle" msgstr "कोणः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "MTR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" msgstr "0 अंशाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border" msgstr "सीमाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_COLOR_FROM\n" "fixedtext.text" msgid "~From" msgstr "" "#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "द्वारा \n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "इतः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "FT_COLOR_TO\n" "fixedtext.text" msgid "~To" msgstr "प्रति " #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "योजय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Gradients List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Gradients List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "tabpage.text" msgid "Gradients" msgstr "प्रवणता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "C~olor" msgstr "वर्णः" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_TABLE_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Color table" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "RGB" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "CMYK" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_1\n" "fixedtext.text" msgid "~C" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_2\n" "fixedtext.text" msgid "~M" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_3\n" "fixedtext.text" msgid "~Y" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "FT_4\n" "fixedtext.text" msgid "~K" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "समायोजय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय \n" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_WORK_ON\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." msgstr "संपादय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify" msgstr "" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकारय\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~विकारय\n" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकारय" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Color List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Color List" msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" msgstr "" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "tabpage.text" msgid "Colors" msgstr "वर्णाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "pageitem.text" msgid "Area" msgstr "क्षेत्रम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "pageitem.text" msgid "Shadow" msgstr "छाया" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "pageitem.text" msgid "Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "pageitem.text" msgid "Colors" msgstr "वर्णाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" "pageitem.text" msgid "Gradients" msgstr "प्रवणता" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "pageitem.text" msgid "Hatching" msgstr "गुप्तयोजनम्" #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "pageitem.text" msgid "Bitmaps" msgstr "बिटमैपाः" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA\n" "tabdialog.text" msgid "Area" msgstr "क्षेत्रम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" "string.text" msgid "Hatching Style" msgstr "गुप्तयोजनम्" #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "STR_CUI_COLORMODEL\n" "string.text" msgid "Color Mode" msgstr "परिधिपक्षः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FL_EFFECT\n" "fixedline.text" msgid "Text animation effects" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FT_EFFECTS\n" "fixedtext.text" msgid "E~ffect" msgstr "प्रभावः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" msgstr "न प्रभावः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Blink" msgstr "निमीलनम्" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" msgstr "कर्षणान्तरेण" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" msgstr "अंतःकर्षणम्" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FT_DIRECTION\n" "fixedtext.text" msgid "Direction" msgstr "दिशा" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_UP\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Top" msgstr "शीर्षं प्रति" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_LEFT\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_LEFT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Left" msgstr "ऊर्ध्ववामभाग:" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_RIGHT\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_RIGHT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Right" msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_DOWN\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Bottom" msgstr "तलं प्रति" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FL_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_START_INSIDE\n" "tristatebox.text" msgid "S~tart inside" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_STOP_INSIDE\n" "tristatebox.text" msgid "Text visible when exiting" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FT_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Animation cycles" msgstr "" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_ENDLESS\n" "tristatebox.text" msgid "~Continuous" msgstr "" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "निरन्तरम्\n" "#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "क्रमागतः (~C)" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FT_AMOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Increment" msgstr "वृद्धिः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_PIXEL\n" "tristatebox.text" msgid "~Pixels" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "MTR_FLD_AMOUNT\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "FT_DELAY\n" "fixedtext.text" msgid "Delay" msgstr "विलम्बः" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_AUTO\n" "tristatebox.text" msgid "~Automatic" msgstr "स्वचालितः" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "MTR_FLD_DELAY\n" "metricfield.text" msgid " ms" msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "tabpage.text" msgid "Animation" msgstr "सञ्जीवनम्" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXDLG_TEXT.1\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "pageitem.text" msgid "Text" msgstr "पाठः" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXDLG_TEXT.1\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "pageitem.text" msgid "Text Animation" msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विषयसञ्जीवनम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "चलमानपाठः\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पाठ्यसञ्जीवनम्" #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXDLG_TEXT\n" "tabdialog.text" msgid "Text" msgstr "पाठः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" "CB_LINKED\n" "checkbox.text" msgid "~Link graphics" msgstr "सम्पर्कितचित्राणि" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" "FT_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "स्तरः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटना\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटना\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटनम्\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्घटना\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संरचना\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संरचनम्\n" "#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रचना" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_FMT\n" "fixedtext.text" msgid "~Numbering" msgstr "" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्ख्याकंनम्\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्ख्यांकनम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" msgstr "गुलिका" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" msgstr "चित्रीयम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" msgstr "सम्पर्कितचित्राणि" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "11\n" "stringlist.text" msgid "None" msgstr "न किञ्चिदपि" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "12\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" msgstr "नेटिव क्रमांकन" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "21\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "22\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "23\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "24\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "25\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "26\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_PREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Before" msgstr "पूर्वम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_SUFFIX\n" "fixedtext.text" msgid "After" msgstr "अनन्तरम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_CHARFMT\n" "fixedtext.text" msgid "~Character Style" msgstr "अक्षरशैल्यः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_BUL_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_BUL_REL_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "~Relative size" msgstr "सापेक्षपरिमाणानि " #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_ALL_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "Show sublevels" msgstr "अधीनस्तराणां प्रकाशनम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_START\n" "fixedtext.text" msgid "Start at" msgstr "प्रारंभः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_ALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "~Alignment" msgstr "पक्तीकरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" msgstr "वामः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "STR_BULLET\n" "string.text" msgid "Character" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" " संप्रतीकः \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षराः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_BITMAP\n" "fixedtext.text" msgid "Graphics" msgstr "चित्रीयम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" "MN_GRAPHIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "From file..." msgstr "सञ्चिकातः..." #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" "MN_GALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Gallery" msgstr "दीर्घा" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "MB_BITMAP\n" "menubutton.text" msgid "Select..." msgstr "वृणु..." #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_MULT\n" "fixedtext.text" msgid "Height" msgstr "उच्चता" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "CB_RATIO\n" "checkbox.text" msgid "Keep ratio" msgstr "अनुपातं धारय" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" msgid "Alignment" msgstr "पक्तीकरणम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" msgstr "" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" msgstr "रेखामध्यः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" msgstr "रेखायाः तलम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" msgstr "अक्षरमध्यः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" msgstr "अक्षरस्य तलम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" msgstr "रेखामध्यः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" msgstr "रेखायाः तलम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "FL_SAME_LEVEL\n" "fixedline.text" msgid "All levels" msgstr "सर्वे स्तराः" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "CB_SAME_LEVEL\n" "checkbox.text" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" "string.text" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "स्तरः" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position and spacing" msgstr "स्थितिः अन्तरणं च" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_BORDERDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Indent" msgstr "इण्डेण्ट" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "CB_RELATIVE\n" "checkbox.text" msgid "Relati~ve" msgstr "सम्बन्धितः" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Width of numbering" msgstr "सङ्ख्याकरणानां विस्तारः " #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_NUMDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "न्यूनतम-अंतरण-क्रमांकनं<-> पाठ्यम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_ALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "N~umbering alignment" msgstr "सङ्ख्यांकनपंक्तीकरणम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" msgstr "वामः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering followed by" msgstr "सङ्ख्याकरणम् अनेन अनुकृतम् " #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" msgstr "टैब् रुन्धि " #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Space" msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्तरम् \n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्तरम्\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिक्" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" msgstr "न किमपि" #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_LISTTAB\n" "fixedtext.text" msgid "at" msgstr "तस्मिन् " #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_ALIGNED_AT\n" "fixedtext.text" msgid "Aligned at" msgstr "अस्मिन् पङ्क्तीकृतम् " #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "FT_INDENT_AT\n" "fixedtext.text" msgid "Indent at" msgstr "अस्मिन् इन्डेण्ट् " #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "PB_STANDARD\n" "pushbutton.text" msgid "Default" msgstr "मूलभूतः" #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_LEFTINDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Before text" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_RIGHTINDENT\n" "fixedtext.text" msgid "After text" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_FLINEINDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~First line" msgstr "प्रथमावसर्पिणी" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "CB_AUTO\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic" msgstr "स्वचालितः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_INDENT\n" "fixedline.text" msgid "Indent" msgstr "इण्डेण्ट" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_TOPDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "अधिकरणानि चेष्टय" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_BOTTOMDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Below paragraph" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "CB_CONTEXTUALSPACING\n" "checkbox.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_DIST\n" "fixedline.text" msgid "Spacing" msgstr "अंतरणम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 रेखाः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" msgstr "द्विगुणितः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" msgstr "आनुपातिकम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" msgstr "शीर्षकः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "ST_LINEDIST_ABS\n" "string.text" msgid "Fixed" msgstr "" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थिरः\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "निश्चितः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FT_LINEDIST\n" "fixedtext.text" msgid "of" msgstr "अस्य" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_LINEDIST\n" "fixedline.text" msgid "Line spacing" msgstr "रेखान्तरणम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "CB_REGISTER\n" "checkbox.text" msgid "A~ctivate" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_REGISTER\n" "fixedline.text" msgid "Register-true" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "tabpage.text" msgid "Indents and Spacing" msgstr "इण्डेन्ट अंतरणं च" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FL_ALIGN\n" "fixedline.text" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_LEFTALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_RIGHTALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Righ~t" msgstr "दक्षिणम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_CENTERALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_JUSTIFYALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Justified" msgstr "व्यवस्थितः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "ST_LEFTALIGN_ASIAN\n" "string.text" msgid "~Left/Top" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" "string.text" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "दक्षिण-नीचैः " #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FT_LASTLINE\n" "fixedtext.text" msgid "~Last line" msgstr "अंतिेमावसर्पिणी" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" msgstr "मूलभूतः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left" msgstr "वामः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" msgstr "व्यवस्थितः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "CB_EXPAND\n" "checkbox.text" msgid "~Expand single word" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "CB_SNAP\n" "checkbox.text" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FL_VERTALIGN\n" "fixedline.text" msgid "Text-to-text" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FT_VERTALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "~Alignment" msgstr "पक्तीकरणम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "स्वतः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Base line" msgstr "आधाररेखा" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top" msgstr "प्रति " #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" msgstr "मध्यः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" msgstr "तलम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FL_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FT_TEXTDIRECTION\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~direction" msgstr "पाठ्यदिशा" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "tabpage.text" msgid "Alignment" msgstr "पक्तीकरणम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_HYPHEN\n" "tristatebox.text" msgid "A~utomatically" msgstr "स्वतःरीत्या" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_HYPHENBEFORE\n" "fixedtext.text" msgid "C~haracters at line end" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_HYPHENAFTER\n" "fixedtext.text" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_MAXHYPH\n" "fixedtext.text" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FL_HYPHEN\n" "fixedline.text" msgid "Hyphenation" msgstr "" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजकचिह्नीकरणम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजकीकरणम्\n" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजकीकरणम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FL_BREAKS\n" "fixedline.text" msgid "Breaks" msgstr "खण्डनम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_PAGEBREAK\n" "tristatebox.text" msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_BREAKTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" msgstr "वर्गः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Page" msgstr "" "#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Column" msgstr "स्तम्भः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_BREAKPOSITION\n" "fixedtext.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Before" msgstr "पूर्वम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "After" msgstr "अनन्तरम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_PAGECOLL\n" "tristatebox.text" msgid "With Page St~yle" msgstr "पृष्ठशैलीसहितम्" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_PAGENUM\n" "fixedtext.text" msgid "Page ~number" msgstr "पृष्ठसङ्ख्या " #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_KEEPTOGETHER\n" "tristatebox.text" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "अनुच्छेदं मा छेदय" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "CB_KEEPTOGETHER\n" "tristatebox.text" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_ORPHANS\n" "tristatebox.text" msgid "~Orphan control" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_ORPHANS\n" "fixedtext.text" msgid "Lines" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "BTN_WIDOWS\n" "tristatebox.text" msgid "~Widow control" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "FT_WIDOWS\n" "fixedtext.text" msgid "Lines" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" "tabpage.text" msgid "Text Flow" msgstr "पाठ्यप्रवाहः" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "FL_AS_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Line change" msgstr "परिवर्तितरेखाः" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "CB_AS_FORBIDDEN\n" "tristatebox.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "CB_AS_HANG_PUNC\n" "tristatebox.text" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" "tristatebox.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "tabpage.text" msgid "Asian Typography" msgstr "" "#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "एशियन-टाइपोग्राफी\n" "#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "एशियायीटाइपोग्राफी\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "एशियायी मुद्रांकनम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" "string.text" msgid "Example" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उदाहरणम् \n" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उदाहरणम्" #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_PAGE_STYLE\n" "string.text" msgid "Page Style" msgstr "" "#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठ-शैली\n" "#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठशैल्यः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठशैलीः\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठशैली" #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "STR_EVENT\n" "string.text" msgid "Event" msgstr "घटना" #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "STR_ASSMACRO\n" "string.text" msgid "Assigned macro" msgstr "माक्रो निर्दिश..." #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "FT_LABEL4LB_MACROS\n" "fixedtext.text" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~अस्मिन् वर्तमानानि मैक्रोस् :" #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "PB_ASSIGN\n" "pushbutton.text" msgid "~Assign" msgstr "अनुदिश" #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अपनय\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अपनय\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अपनय\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अपनय\n" "#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~अपनय \n" "#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ापनय" #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "STR_MACROS\n" "string.text" msgid "Macros" msgstr "मैक्रोः" #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "tabpage.text" msgid "Assign Macro" msgstr "माक्रो निर्दिश..." #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "pageitem.text" msgid "Replace" msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापनम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "pageitem.text" msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "pageitem.text" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "pageitem.text" msgid "Localized Options" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Word Completion" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Smart Tags" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" "FT_LANG\n" "fixedtext.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" "tabdialog.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वतःसंशोधनम्" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" msgstr "प्रतिस्थापनसारणीमुपयोजय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "वाक्यस्य प्रथमं अक्षरं बृहद् कुरू" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "STR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_DETECT_URL\n" "string.text" msgid "URL Recognition" msgstr "URL अभिज्ञानम्" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" msgstr "आघातचिह्नानि प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "COMMON_CLB_ENTRIES\n" "ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Settings" msgstr "" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "निर्धारणानि\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थापनाः" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." msgstr "संपादय..." #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[M]" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[T]" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "FT_HEADER1_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "FT_HEADER2_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "ST_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "रिक्तानुच्छेदान् अपनय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "ST_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "ऐच्छिकशैलीः प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "ST_BULLET\n" "string.text" msgid "Replace bullets with: " msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "ST_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" msgstr "सारणीं उत्पादय" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" "STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" "FL_PRCNT\n" "fixedline.text" msgid "Minimum size" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" "modaldialog.text" msgid "Combine" msgstr "मेलय" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "FT_SHORT\n" "fixedtext.text" msgid "Repla~ce" msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापनम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "FT_REPLACE\n" "fixedtext.text" msgid "~With:" msgstr "विस्तारः :" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "CB_TEXT_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Text only" msgstr "पाठमात्रम्" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "PB_NEW_REPLACE\n" "pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "नूतनम्" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "PB_DELETE_REPLACE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "लोपय" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिसमाधत्स्व\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "FL_ABBREV\n" "fixedline.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "PB_NEWABBREV\n" "pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "नूतनम्" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "PB_DELABBREV\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "लोपय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "CB_AUTOABBREV\n" "checkbox.text" msgid "~AutoInclude" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "FL_DOUBLECAPS\n" "fixedline.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "PB_NEWDOUBLECAPS\n" "pushbutton.text" msgid "Ne~w" msgstr "नूतनम्" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "PB_DELDOUBLECAPS\n" "pushbutton.text" msgid "Dele~te" msgstr "लोपय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "CB_AUTOCAPS\n" "checkbox.text" msgid "A~utoInclude" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "STR_PB_NEWABBREV\n" "string.text" msgid "New abbreviations" msgstr "संक्षिप्ताक्षरः" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "STR_PB_DELABBREV\n" "string.text" msgid "Delete abbreviations" msgstr "लोपनविकल्पाः" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" "string.text" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" "STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" "string.text" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[M]" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[T]" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "ST_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "ST_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FL_SINGLE\n" "fixedline.text" msgid "Single quotes" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "CB_SGL_TYPO\n" "checkbox.text" msgid "Repla~ce" msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापनम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FT_SGL_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start quote:" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FT_SGL_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "~End quote:" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "PB_SGL_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" msgstr "मूलभूतः" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FL_DOUBLE\n" "fixedline.text" msgid "Double quotes" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "CB_TYPO\n" "checkbox.text" msgid "Repl~ace" msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापनम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापय" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FT_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "Start q~uote:" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "FT_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "E~nd quote:" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "PB_DBL_STD\n" "pushbutton.text" msgid "De~fault" msgstr "मूलभूतः" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_CHANGE_START\n" "string.text" msgid "Start quote" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_CHANGE_END\n" "string.text" msgid "End quote" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "ST_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default" msgstr "मूलभूतः" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_SGL_STD\n" "string.text" msgid "Single quotes default" msgstr "स्वाभाविकं स्थापय" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_DBL_STD\n" "string.text" msgid "Double quotes default" msgstr "युगलशरचिह्नं वामम्" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_SGL_START\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_DBL_START\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_SGL_END\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "STR_PB_DBL_END\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "tabpage.text" msgid "Localized Options" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_ACTIV\n" "checkbox.text" msgid "Enable word ~completion" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_APPEND_SPACE\n" "checkbox.text" msgid "~Append space" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_AS_TIP\n" "checkbox.text" msgid "~Show as tip" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_COLLECT\n" "checkbox.text" msgid "C~ollect words" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_REMOVE_LIST\n" "checkbox.text" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "FT_EXPAND_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "Acc~ept with" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "FT_MIN_WORDLEN\n" "fixedtext.text" msgid "Mi~n. word length" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "FT_MAX_ENTRIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Max. entries" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "PB_ENTRIES\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete Entry" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Word Completion" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "CB_SMARTTAGS\n" "checkbox.text" msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "FT_SMARTTAGS\n" "fixedtext.text" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "" #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "PB_SMARTTAGS\n" "pushbutton.text" msgid "Properties..." msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Smart Tags" msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FL_LINE\n" "fixedline.text" msgid "Line properties" msgstr "सारणीगुणजातानि" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style" msgstr "" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शैली \n" "#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शैली" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "Colo~r" msgstr "वर्णः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FL_LINE_ENDS\n" "fixedline.text" msgid "Arrow styles" msgstr "बाणशैलीः " #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_ENDS_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" msgstr "शैली" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "TSB_CENTER_START\n" "tristatebox.text" msgid "Ce~nter" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "TSB_CENTER_END\n" "tristatebox.text" msgid "C~enter" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "CBX_SYNCHRONIZE\n" "checkbox.text" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "तुल्यकालितसामग्री" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "- किमपि न -\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "न किञ्चिदपि -\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "- न किमपि -" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" msgstr "क्षैतिजः" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" msgstr "वृत्ताकारम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" msgstr "वर्गः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FL_SYMBOL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Icon" msgstr "प्रतीकाः" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" "MN_SYMBOLS_NONE\n" "menuitem.text" msgid "No Symbol" msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" "MN_SYMBOLS_AUTO\n" "menuitem.text" msgid "Automatic" msgstr "स्वतः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" "MN_GRAPHIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "From file..." msgstr "सञ्चिकातः..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" "MN_GALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Gallery" msgstr "दीर्घा" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" "MN_SYMBOLS\n" "menuitem.text" msgid "Symbols" msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्केताः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संकेताः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "MB_SYMBOL_BITMAP\n" "menubutton.text" msgid "Select..." msgstr "वृणु..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_SYMBOL_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_SYMBOL_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "Height" msgstr "उच्चता" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "CB_SYMBOL_RATIO\n" "checkbox.text" msgid "Keep ratio" msgstr "अनुपातं धारय" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_STYLE\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "शैली" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_LB_START_STYLE\n" "string.text" msgid "Start style" msgstr "आरम्भदिनाङ्कः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_LB_END_STYLE\n" "string.text" msgid "End style" msgstr "रेखाशैली" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" "string.text" msgid "Start width" msgstr "सहप्रारंभः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" "string.text" msgid "End width" msgstr "रेखापरिणाहः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_CENTER_START\n" "string.text" msgid "Start with center" msgstr "सहप्रारंभः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_CENTER_END\n" "string.text" msgid "End with center" msgstr "दक्षिणकेन्द्रम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "tabpage.text" msgid "Lines" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FL_DEFINITION\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" msgstr "वर्गः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dot" msgstr "बिन्दुः" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Dash" msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dot" msgstr "बिन्दुः" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Dash" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FT_NUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Number" msgstr "सङ्ख्या" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FT_LENGTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Length" msgstr "दीर्घता" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FT_DISTANCE\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing" msgstr "अन्तरणम्" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "CBX_SYNCHRONIZE\n" "checkbox.text" msgid "~Fit to line width" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FT_LINESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Line style" msgstr "रेखाशैली" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "योजय..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Line Styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Line Styles" msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_START_TYPE\n" "string.text" msgid "Start type" msgstr "तालिकावर्गः " #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_END_TYPE\n" "string.text" msgid "End type" msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "क्षेत्रवर्गः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "क्षेत्रप्रकारः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_START_NUM\n" "string.text" msgid "Start number" msgstr "सङ्ख्याकरणं पुनरारभस्व" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_END_NUM\n" "string.text" msgid "End number" msgstr "न सङ्ख्यांकनम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_START_LENGTH\n" "string.text" msgid "Start length" msgstr "पाठ्यदीर्घता" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "STR_END_LENGTH\n" "string.text" msgid "End length" msgstr "रेखादीर्घता" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "tabpage.text" msgid "Define line styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "FL_TIP\n" "fixedline.text" msgid "Organize arrow styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "FI_TIP\n" "fixedtext.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "FT_LINE_END_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Arrow style" msgstr "बाणशैलीः " #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "FT_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Title" msgstr "" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः \n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "योजय..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "tabpage.text" msgid "Arrowheads" msgstr "शरमुखानि" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "pageitem.text" msgid "Line" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "pageitem.text" msgid "Shadow" msgstr "छाया" #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Line Styles" msgstr "रेखाशैलीः " #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Arrow Styles" msgstr "बाणशैलीः " #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE\n" "tabdialog.text" msgid "Line" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category" msgstr "श्रेणी" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" msgstr "" "#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वे\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सर्वम्" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" msgstr "" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रयोक्तृ-लक्षितम्\n" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उपयोक्तृपरिभाषितानि" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Number" msgstr "" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्ख्या\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्ख्या \n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्ख्या\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संख्या" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percent" msgstr "प्रतिशतम्" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Date" msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनांकः\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनांकः\n" "#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनांकः\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Time" msgstr "समयः" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" msgstr "" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" msgstr "भिन्नम्" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" "11\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "पाठः" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_EDFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "~Format code" msgstr "" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" msgstr "" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटना\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटना\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संघटना\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संरचनम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संरचना\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रचना\n" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संरचना" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" msgstr "स्वतःरीत्या" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places" msgstr "दशमलव-स्थानानि" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" msgstr "" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" msgstr "कोऽपि पृथकक्कारकाः न सन्ति " #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Language" msgstr "भाषा :" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "CB_SOURCEFORMAT\n" "checkbox.text" msgid "So~urce format" msgstr "" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_ADD\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_ADD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Add" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सङ्कलय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "समायोजय\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय \n" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_REMOVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_REMOVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Remove" msgstr "अपनय" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_INFO\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "" #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "IB_INFO\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Edit Comment" msgstr "टिप्पणीं संपादय" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "STR_AUTO_ENTRY\n" "string.text" msgid "Automatic" msgstr "स्वतः" #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" "tabpage.text" msgid "Number Format" msgstr "सङ्ख्यासंरचनम्..." #: bbdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "bbdlg.src\n" "RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" msgstr "सीमाः" #: bbdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "bbdlg.src\n" "RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" msgstr "पृष्पटलः " #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" "RID_SVXDLG_BBDLG\n" "tabdialog.text" msgid "Border / Background" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FL_PAPER_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Paper format" msgstr "दिनांक-प्रारूपः" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_PAPER_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "~Format" msgstr "संघटना" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_PAPER_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_PAPER_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Height" msgstr "उच्चता" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_ORIENTATION\n" "fixedtext.text" msgid "Orientation" msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अभिमुखीकरणम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अभिमुखनम्\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अभिमुखीकरणम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "RB_PORTRAIT\n" "radiobutton.text" msgid "~Portrait" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "RB_LANDSCAPE\n" "radiobutton.text" msgid "L~andscape" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_TEXT_FLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Text direction" msgstr "पाठ्यदिशा " #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_PAPER_TRAY\n" "fixedtext.text" msgid "Paper ~tray" msgstr "पत्रकाधानिका" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FL_MARGIN\n" "fixedline.text" msgid "Margins" msgstr "सीमाः" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_LEFT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_RIGHT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "दक्षिणम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_TOP_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "प्रति " #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_BOTTOM_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "तलम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FL_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "Layout settings" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_PAGELAYOUT\n" "fixedtext.text" msgid "Page layout" msgstr "पृष्ठ-विन्यासम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" msgstr "दर्पणीकृतम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only right" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Only left" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_NUMBER_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "For~mat" msgstr "संघटना" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "None" msgstr "न किञ्चिदपि" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" msgstr "नेटिव क्रमांकन" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "11\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "22\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "23\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_TBL_ALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Table alignment" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "CB_HORZ\n" "checkbox.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "समरेखः" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "CB_VERT\n" "checkbox.text" msgid "~Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "CB_ADAPT\n" "checkbox.text" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "CB_REGISTER\n" "checkbox.text" msgid "Register-true" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "FT_REGISTER\n" "fixedtext.text" msgid "Reference ~Style" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "STR_INSIDE\n" "string.text" msgid "I~nner" msgstr "आभ्यन्तरः" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "STR_OUTSIDE\n" "string.text" msgid "O~uter" msgstr "बाह्यम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE\n" "STR_QUERY_PRINTRANGE\n" "string.text" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "पत्रम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणीः\n" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी \n" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी \n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी " #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "13\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "15\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "16\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "17\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "प्रयोक्ता" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "19\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "20\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "21\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "22\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "23\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "25\n" "itemlist.text" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "26\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "27\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "28\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "29\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "A2" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "A0" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "पत्रम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "13\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणीः\n" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी \n" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी \n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी\n" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सारणी " #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "15\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "16\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "17\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "19\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "20\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "21\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "प्रयोक्ता" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "22\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "23\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "25\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src #, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "26\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "पत्रपुटम्" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "27\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "28\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "29\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "31\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "UNLINKED_IMAGE\n" "#define.text" msgid "Unlinked graphic" msgstr "सम्पर्कितचित्राणि" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "FT_SELECTOR\n" "fixedtext.text" msgid "A~s" msgstr "" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" msgstr "चित्रीयम्" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "FT_TBL_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "F~or" msgstr "" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Cell" msgstr "कोष्ठिका" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Row" msgstr "पङ्क्तिः" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेदः" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Character" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" " संप्रतीकः \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षराः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "GB_BGDCOLOR\n" "fixedline.text" msgid "Background color" msgstr "" "#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठपटलवर्णः \n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमि-वर्णः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमेः वर्णः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पृष्ठभूमिवर्णः" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "FT_COL_TRANS\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "GB_FILE\n" "fixedline.text" msgid "File" msgstr "" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संचिका\n" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संचिका\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संचिका\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "फैल्\n" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सञ्चिका\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सञ्चिका" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "~Browse..." msgstr "" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषय...\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषणम्...\n" "#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषणम्...\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषणम् ...\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषय...\n" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अन्वेषय..." #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_LINK\n" "checkbox.text" msgid "~Link" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः (~L)" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "GB_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Type" msgstr "वर्गः" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_POSITION\n" "radiobutton.text" msgid "~Position" msgstr "स्थिति " #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_AREA\n" "radiobutton.text" msgid "Ar~ea" msgstr "क्षेत्रम्" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_TILE\n" "radiobutton.text" msgid "~Tile" msgstr "" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्\n" "#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकः \n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्षकम्" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "FL_GRAPH_TRANS\n" "fixedline.text" msgid "Transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "BTN_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Pre~view" msgstr "पूर्वावलोकनम्" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "STR_BROWSE\n" "string.text" msgid "Find graphics" msgstr "सम्पर्कितचित्राणि" #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" "backgrnd.src\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "tabpage.text" msgid "Background" msgstr "पृष्पटलः " #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FL_BORDER\n" "fixedline.text" msgid "Line arrangement" msgstr "" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_DEFAULT\n" "fixedtext.text" msgid "~Default" msgstr "मूलभूतः" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_USERDEF\n" "fixedtext.text" msgid "~User-defined" msgstr "प्रयोक्तृपारिभाषितम्" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FL_LINE\n" "fixedline.text" msgid "Line" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" msgstr "शैली" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color" msgstr "वर्णः" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "प्रति " #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "तलम्" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "CB_SYNC\n" "checkbox.text" msgid "Synchronize" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" msgid "Spacing to contents" msgstr "" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_SHADOWPOS\n" "fixedtext.text" msgid "~Position" msgstr "स्थिति " #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_SHADOWSIZE\n" "fixedtext.text" msgid "Distan~ce" msgstr "दूरता" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FT_SHADOWCOLOR\n" "fixedtext.text" msgid "C~olor" msgstr "वर्णः" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FL_SHADOW\n" "fixedline.text" msgid "Shadow style" msgstr "" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "FL_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "CB_MERGEWITHNEXT\n" "checkbox.text" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" "checkbox.text" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "" #: border.src #, fuzzy msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "tabpage.text" msgid "Borders" msgstr "सीमाः" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" "string.text" msgid "Set No Borders" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" "string.text" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" "string.text" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" "string.text" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" "string.text" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" "string.text" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" "string.text" msgid "Set All Four Borders" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" "string.text" msgid "Set Left Border Only" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" "string.text" msgid "No Shadow" msgstr "छाया न" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "" #: border.src msgctxt "" "border.src\n" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_POS_X\n" "fixedtext.text" msgid "Position ~X" msgstr "स्थानम् X" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_POS_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Position ~Y" msgstr "स्थानम् Y" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_POSREFERENCE\n" "fixedtext.text" msgid "Base point" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CTL_POSRECT\n" "control.text" msgid "-" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CTL_POSRECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Base point" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "उच्चता" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_SIZEREFERENCE\n" "fixedtext.text" msgid "Base point" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CTL_SIZERECT\n" "control.text" msgid "-" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CTL_SIZERECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Base point" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" msgstr "अनुपातं धारय" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_PROTECT\n" "fixedline.text" msgid "Protect" msgstr "संरक्षय" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "TSB_POSPROTECT\n" "tristatebox.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "TSB_SIZEPROTECT\n" "tristatebox.text" msgid "~Size" msgstr "परिमाणम्" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_ADJUST\n" "fixedline.text" msgid "Adapt" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "~Fit width to text" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" "tristatebox.text" msgid "Fit ~height to text" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_ANCHOR\n" "fixedline.text" msgid "Anchor" msgstr "अवलम्बनः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_ANCHOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Anchor" msgstr "अवलम्बनः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "To paragraph" msgstr "अनुच्छेदं प्रति" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "As character" msgstr "अक्षरमिव" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "To page" msgstr "पृष्ठं प्रति" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "To frame" msgstr "आबन्धम् प्रति" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" msgid "P~osition" msgstr "स्थिति " #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" msgstr "शीर्षतः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Above" msgstr "" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ऊपरि\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उपरि" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Below" msgstr "अधः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" msgstr "अक्षरमध्यः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" msgstr "अक्षरस्य तलम्" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" msgstr "रेखामध्यः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" msgstr "रेखायाः तलम्" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "tabpage.text" msgid "Position and Size" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Pivot point" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_POS_X\n" "fixedtext.text" msgid "Position ~X" msgstr "स्थानम् X" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_POS_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Position ~Y" msgstr "स्थानम् Y" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_POSPRESETS\n" "fixedtext.text" msgid "Default settings" msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "CTL_RECT\n" "control.text" msgid "-" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "CTL_RECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Rotation point" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FL_ANGLE\n" "fixedline.text" msgid "Rotation angle" msgstr "आवर्तनकोणः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" msgstr "कोणः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_ANGLEPRESETS\n" "fixedtext.text" msgid "Default settings" msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "CTL_ANGLE\n" "control.text" msgid "-" msgstr "" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "CTL_ANGLE\n" "control.quickhelptext" msgid "Rotation Angle" msgstr "आवर्तनकोणः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "tabpage.text" msgid "Angle" msgstr "कोणः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "FL_RADIUS\n" "fixedline.text" msgid "Corner radius" msgstr "कोणत्रिज्या" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "~Radius" msgstr "त्रिज्या" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "FL_SLANT\n" "fixedline.text" msgid "Slant" msgstr "भङ्गीकृतम्" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" msgstr "कोणः" #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" msgstr "0 अंशाः" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "tabpage.text" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "_POS_SIZE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Position and Size" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "pageitem.text" msgid "Rotation" msgstr "आवर्तनम्" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "pageitem.text" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "" #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" "tabdialog.text" msgid "Position and Size" msgstr "" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FL_CROP\n" "fixedline.text" msgid "Crop" msgstr "" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तक्षणम्\n" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तक्षय\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तक्षणम्" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "दक्षिणम्" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "प्रति " #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "तलम्" #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "RB_SIZECONST\n" "radiobutton.text" msgid "Keep image si~ze" msgstr "" #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "RB_ZOOMCONST\n" "radiobutton.text" msgid "Keep ~scale" msgstr "" #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FL_ZOOM\n" "fixedline.text" msgid "Scale" msgstr "मापकः" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_WIDTHZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_HEIGHTZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "उच्चता" #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FL_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Image size" msgstr "" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "उच्चता" #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "PB_ORGSIZE\n" "pushbutton.text" msgid "~Original Size" msgstr "" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मूलपरिमाणम्\n" "#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मौलिकम् परिमाणम्\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मौलिकपरिमाणम्" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" "STR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" msgstr "" #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FL_LINE\n" "fixedline.text" msgid "Line" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपर्कः\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सम्पर्कः" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_LINE_DIST\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~distance" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_HELPLINE_OVERHANG\n" "fixedtext.text" msgid "Guide ~overhang" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_HELPLINE_DIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Guide distance" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_HELPLINE1_LEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Left guide" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_HELPLINE2_LEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Right guide" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "TSB_BELOW_REF_EDGE\n" "tristatebox.text" msgid "Measure ~below object" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_DECIMALPLACES\n" "fixedtext.text" msgid "Decimal places" msgstr "दशमलवस्थानानि" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FL_LABEL\n" "fixedline.text" msgid "Legend" msgstr "पुष्पिका" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "FT_POSITION\n" "fixedtext.text" msgid "~Text position" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "TSB_AUTOPOSV\n" "tristatebox.text" msgid "~AutoVertical" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "TSB_AUTOPOSH\n" "tristatebox.text" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "TSB_PARALLEL\n" "tristatebox.text" msgid "~Parallel to line" msgstr "" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "TSB_SHOW_UNIT\n" "tristatebox.text" msgid "Show ~meas. units" msgstr "" #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" "string.text" msgid "Automatic" msgstr "स्वतः" #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "tabpage.text" msgid "Dimensioning" msgstr "आयामनम्" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FL_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "परिणाहः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विस्तारः" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "उच्चता" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "CB_KEEPRATIO\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" msgstr "अनुपातं धारय" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FL_ANCHOR\n" "fixedline.text" msgid "Anchor" msgstr "अवलम्बनः" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOPAGE\n" "radiobutton.text" msgid "To ~page" msgstr "पृष्ठं प्रति" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOPARA\n" "radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" msgstr "अनुच्छेदं प्रति" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "To cha~racter" msgstr "अक्षरम् प्रति" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_ASCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "~As character" msgstr "अक्षरमिव" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOFRAME\n" "radiobutton.text" msgid "To ~frame" msgstr "आबन्धम् प्रति" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FL_PROTECTION\n" "fixedline.text" msgid "Protect" msgstr "संरक्षय" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "CB_POSITION\n" "tristatebox.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "CB_SIZE\n" "tristatebox.text" msgid "~Size" msgstr "परिमाणम्" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_HORI\n" "fixedtext.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "समरेखः" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_HORIBY\n" "fixedtext.text" msgid "b~y" msgstr "द्वारा" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_HORITO\n" "fixedtext.text" msgid "~to" msgstr "प्रति" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "CB_HORIMIRROR\n" "checkbox.text" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "सम-पृष्ठेषु प्रतिबिम्बय" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_VERT\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_VERTBY\n" "fixedtext.text" msgid "by" msgstr "द्वारा" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_VERTTO\n" "fixedtext.text" msgid "t~o" msgstr "प्रति" #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "CB_FOLLOW\n" "checkbox.text" msgid "Follow text flow" msgstr "" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पाठ्यप्रवाहस्य अनुसरणं कुरू\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पाठ्य-प्रवाहस्य अनुवर्तय" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "tabpage.text" msgid "Position and Size" msgstr "" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "FL_HORIZONTAL\n" "fixedline.text" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिजः" #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" msgstr "न किञ्चिदपि" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "~Spacing" msgstr "अन्तरणम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" msgstr "दक्षिणम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "FL_VERTICAL\n" "fixedline.text" msgid "Vertical" msgstr "उलम्बरूपः" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" msgstr "न किञ्चिदपि" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_TOP\n" "radiobutton.text" msgid "~Top" msgstr "प्रति " #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "C~enter" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "S~pacing" msgstr "अंतरणम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_BOTTOM\n" "radiobutton.text" msgid "~Bottom" msgstr "तलम्" #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "tabpage.text" msgid "Distribution" msgstr "विभाजनम्..." #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FL_ALIGNMENT\n" "fixedline.text" msgid "Text alignment" msgstr "पंक्तिकरणमावर्तय" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_HORALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "समरेखः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" msgstr "मूलभूतः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left" msgstr "वामः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Justified" msgstr "व्यवस्थितः" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Filled" msgstr "" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" msgstr "वितरत" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "I~ndent" msgstr "इण्डेण्ट" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_VERALIGN\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" msgstr "मूलभूतः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" msgstr "प्रति " #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" msgstr "मध्यः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" msgstr "तलम्" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Justified" msgstr "व्यवस्थितः" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" msgstr "वितरत" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FL_ORIENTATION\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" msgstr "पाठ्यदिशा" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "BTN_TXTSTACKED\n" "tristatebox.text" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "ऋजुरूपेण स्टैक् कृतम्" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "De~grees" msgstr "अंशाः" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_BORDER_LOCK\n" "fixedtext.text" msgid "Re~ference edge" msgstr "" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "BTN_ASIAN_VERTICAL\n" "tristatebox.text" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FL_WRAP\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विशेषाः...\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि...\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुणजातानि..." #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "BTN_WRAP\n" "tristatebox.text" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "पाठं स्वचालित-रूपेन् आवरय" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "BTN_HYPH\n" "tristatebox.text" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "BTN_SHRINK\n" "tristatebox.text" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "FT_TEXTFLOW\n" "fixedtext.text" msgid "Te~xt direction" msgstr "पाठ्यदिशा " #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "STR_BOTTOMLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "STR_TOPLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" #: align.src msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "STR_CELLLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" #: align.src #, fuzzy msgctxt "" "align.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" "tabpage.text" msgid "Alignment" msgstr "पक्तीकरणम्" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right" msgstr "वामतः दक्षिणम्" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left" msgstr "दक्षिणतः वामः" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" "string.text" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" "string.text" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "वामतः दक्षिणम् (क्षैतिजः)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" "string.text" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "दक्षिणतः वामः (समरेखः)" #: frmdirlbox.src #, fuzzy msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" "string.text" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दक्षिणतः वामः (उर्ध्वधरेण)\n" "#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दक्षिणतः वामः (उर्ध्वध्वरम्)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" "string.text" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FL_TEXT\n" "fixedline.text" msgid "Text" msgstr "पाठः" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" "tristatebox.text" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_FIT_TO_SIZE\n" "tristatebox.text" msgid "~Fit to frame" msgstr "आबन्धे संसङ्कलय" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_CONTOUR\n" "tristatebox.text" msgid "~Adjust to contour" msgstr "" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_WORDWRAP_TEXT\n" "tristatebox.text" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "आकृतौ पाठ्यं शब्दावेष्टनं कुरु" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_AUTOGROW_SIZE\n" "tristatebox.text" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" msgid "Spacing to borders" msgstr "" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "दक्षिणम्" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "प्रति " #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "तलम्" #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Text anchor" msgstr "" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_FULL_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "Full ~width" msgstr "पूर्णपरिणाहः" #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "tabpage.text" msgid "Text" msgstr "पाठः" #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" msgstr "वर्गः" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FL_DELTA\n" "fixedline.text" msgid "Line skew" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_LINE_1\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~1" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_LINE_2\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~2" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_LINE_3\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~3" msgstr "" #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" msgid "Line spacing" msgstr "रेखान्तरणम्" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_HORZ_1\n" "fixedtext.text" msgid "~Begin horizontal" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_HORZ_2\n" "fixedtext.text" msgid "End ~horizontal" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_VERT_1\n" "fixedtext.text" msgid "Begin ~vertical" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "FT_VERT_2\n" "fixedtext.text" msgid "~End vertical" msgstr "" #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "CTL_PREVIEW\n" "control.text" msgid "-" msgstr "" #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "CTL_PREVIEW\n" "control.quickhelptext" msgid "Preview" msgstr "" "#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वदृश्यम् \n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वावलोकनम्\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वादृश्यम्\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वावलोकनम्\n" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वदृश्यः\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वदृश्यम्\n" "#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वावलोकनम्\n" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वदृश्यः" #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" "connect.src\n" "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "tabpage.text" msgid "Connector" msgstr "" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संयोजकः \n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संबंधकः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ABSTAND\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing" msgstr "अन्तरणम्" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_WINKEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" msgstr "कोणः" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Free" msgstr "" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "30 Degrees" msgstr "0 अंशाः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "45 Degrees" msgstr "45 अंशाः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "60 Degrees" msgstr "0 अंशाः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "90 Degrees" msgstr "90 अंशाः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ANSATZ\n" "fixedtext.text" msgid "~Extension" msgstr "विस्तारणम्" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" msgstr "अनुकूलतमम्" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "From top" msgstr "शीर्षतः" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "From left" msgstr "वामतः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिजः" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" msgstr "उलम्बरूपः" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_UM\n" "fixedtext.text" msgid "~By" msgstr "" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ANSATZ_REL\n" "fixedtext.text" msgid "~Position" msgstr "स्थिति " #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_LAENGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Length" msgstr "दीर्घता" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "CB_LAENGE\n" "checkbox.text" msgid "~Optimal" msgstr "योग्यः" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_CAPTTYPE_1\n" "string.text" msgid "Straight Line" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_CAPTTYPE_2\n" "string.text" msgid "Angled Line" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_CAPTTYPE_3\n" "string.text" msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_CAPTTYPE_4\n" "string.text" msgid "Double-angled line" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_HORZ_LIST\n" "string.text" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "STR_VERT_LIST\n" "string.text" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "tabpage.text" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "_POS_SIZE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Position and Size" msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "pageitem.text" msgid "Callout" msgstr "कॉलआउट" #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CAPTION\n" "tabdialog.text" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "FL_TABPOS\n" "fixedline.text" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "FL_TABTYPE\n" "fixedline.text" msgid "Type" msgstr "वर्गः" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" msgstr "वामः" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "Righ~t" msgstr "दक्षिणम्" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "C~entered" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्ये \n" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मध्यभागः\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रिकः\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केन्द्रम्" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" "radiobutton.text" msgid "Deci~mal" msgstr "दशमिकः" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "FT_TABTYPE_DECCHAR\n" "fixedtext.text" msgid "~Character" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" " संप्रतीकः \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षराः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः" #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "FL_FILLCHAR\n" "fixedline.text" msgid "Fill character" msgstr "अक्षरं पूरय" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_FILLCHAR_NO\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" msgstr "न किञ्चिदपि" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_FILLCHAR_OTHER\n" "radiobutton.text" msgid "Character" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" " संप्रतीकः \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षराः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_NEW\n" "pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "नूतनम्" #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_DELALL\n" "pushbutton.text" msgid "Delete ~All" msgstr "सर्वं लोपय" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_DEL\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "लोपय" #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "ST_LEFTTAB_ASIAN\n" "string.text" msgid "~Left/Top" msgstr "" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" "string.text" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "दक्षिण-नीचैः " #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "ST_FILLCHAR_OTHER\n" "string.text" msgid "Character" msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" " संप्रतीकः \n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षराः\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अक्षरम्\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकम्\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः\n" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संप्रतीकः" #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "tabpage.text" msgid "Tabs" msgstr "" "#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टैब्स\n" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टैब"