549 lines
29 KiB
Plaintext
549 lines
29 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw.oo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-20 17:37+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Ficheiro"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3149655.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">Ficheiro</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#par_id3150868.2.help.text
|
|
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
|
|
msgstr "Este menu contém comandos gerais para trabalhar com documentos do Draw, tais como abrir, fechar e imprimir. Para fechar o $[officename] Draw, clique em <emph>Sair</emph>."
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3156441.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3153876.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Guardar como</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3150718.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Exportar</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3154754.14.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versões</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3150044.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Propriedades</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3149127.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Imprimir</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3145790.13.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Definições de impressora</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Inserir"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3148797.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Inserir</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#par_id3153770.2.help.text
|
|
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
|
|
msgstr "Este menu permite inserir elementos, tais como objetos gráficos e guias, nos documentos do Draw."
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3154320.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Diapositivo</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3146974.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Camada</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3147397.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Inserir ponto/linha de fixação</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id0915200910361385.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comentário</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3154018.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Carácter especial</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text
|
|
msgctxt "main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperligação</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3156385.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Tabela</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3147003.8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Gráfico</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#par_id0302200904020595.help.text
|
|
msgid "Inserts a chart."
|
|
msgstr "Insere um gráfico."
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3155111.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Moldura flutuante</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3157867.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Ficheiro</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Drawing Bar"
|
|
msgstr "Barra Desenho"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#hd_id3150398.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Barra Desenho</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_id3149656.2.help.text
|
|
msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
|
|
msgstr "A barra <emph>Desenho</emph> contém as principais ferramentas de desenho."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105D1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Retângulo</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105E1.help.text
|
|
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Desenha um retângulo preenchido no documento atual. Clique no local onde pretende colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105EE.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elipse</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105FE.help.text
|
|
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Desenha uma forma oval preenchida no documento atual. Clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1060B.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Texto</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1061B.help.text
|
|
msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
|
|
msgstr "Desenha uma caixa de texto no local em que clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Linhas e setas</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
|
|
msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
|
|
msgstr "Abre a barra de ferramentas Setas para inserir linhas e setas."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106B4.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106B4.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Pontos</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106C3.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106C3.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
|
msgstr "Permite editar pontos do seu desenho."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106C8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Pontos de colagem</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106D7.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106D7.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
|
|
msgstr "Permite editar os pontos de colagem do seu desenho."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN10754.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Do ficheiro</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1072C.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Controlos de formulário</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1074B.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Ativar/desativar extrusão</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1075A.help.text
|
|
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
|
|
msgstr "Ativa e desativa os efeitos 3D nos objetos selecionados."
|
|
|
|
#: main0000.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3155960.1.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3154022.3.help.text
|
|
msgid "How to Work With $[officename] Draw"
|
|
msgstr "Como trabalhar com o $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3150363.5.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
|
|
msgstr "$[officename] Draw - Menus, Barras de ferramentas e Teclas"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3166430.4.help.text
|
|
msgid "Help about the Help"
|
|
msgstr "Ajuda sobre a ajuda"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Ver"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#hd_id3152576.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Ver</link>"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_id3159155.2.help.text
|
|
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
|
|
msgstr "Define as propriedades de exibição dos documentos do Draw."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105AB.help.text
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105AF.help.text
|
|
msgid "Switch to normal view of the page."
|
|
msgstr "Mude para a vista normal da página."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105B2.help.text
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Modelo global"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105B6.help.text
|
|
msgid "Switch to the master page view."
|
|
msgstr "Mude para a vista do modelo global de páginas."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#hd_id3149666.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Ampliação</link>"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr "Menus"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#hd_id3148664.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#par_id3154684.2.help.text
|
|
msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
|
|
msgstr "Segue-se uma descrição de todos os menus, sub-menus e respetivas caixas de diálogo do $[officename] Draw."
|
|
|
|
#: main0200.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Toolbars"
|
|
msgstr "Barras de ferramentas"
|
|
|
|
#: main0200.xhp#hd_id3148663.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Barras de ferramentas</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0200.xhp#par_id3125863.2.help.text
|
|
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
|
|
msgstr "Esta secção disponibiliza uma descrição geral das barras de ferramentas do $[officename] Draw."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw Features"
|
|
msgstr "Características do $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3148797.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">Características do $[officename] Draw</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3146975.2.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
|
|
msgstr "O $[officename] Draw permite criar desenhos simples e complexos e exportá-los em diversos formatos de imagem conhecidos. Pode também inserir tabelas, gráficos, fórmulas e outros objetos dos programas $[officename] nos seus desenhos."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3147435.11.help.text
|
|
msgid "Vector Graphics"
|
|
msgstr "Gráfico vetorial"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3153142.12.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry."
|
|
msgstr "O $[officename] Draw cria gráficos vetoriais através da utilização de linhas e curvas definidas por vetores matemáticos. Os vetores descrevem linhas, elipses e polígonos de acordo com a respetiva geometria."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154320.14.help.text
|
|
msgid "Creating 3D Objects"
|
|
msgstr "Criar objetos 3D"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3145251.15.help.text
|
|
msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
|
|
msgstr "É possível criar objetos 3D simples, tais como cubos, esferas e cilindros no $[officename] Draw e mesmo modificar a fonte de luz dos objetos."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
|
|
msgid "Grids and Snap Lines"
|
|
msgstr "Grelhas e Linhas de alinhamento"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
|
|
msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
|
|
msgstr "As grelhas e linhas de alinhamento fornecem uma marca visual para ajudar a alinhar objetos no desenho. Pode também fixar um objeto a uma linha da grelha, guia ou à extremidade de outro objeto."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
|
|
msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
|
|
msgstr "Ligar objetos para mostrar relações"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3149124.17.help.text
|
|
msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
|
|
msgstr "Pode vincular objetos no $[officename] Draw com linhas especiais designadas por \"conectores\" para mostrar a relação entre objetos. Os conectores são anexados a pontos de colagem em objetos de desenho, mantendo-se anexados quando os objetos ligados são movidos. Os conectores são úteis para criar gráficos de organização e diagramas técnicos."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3155764.21.help.text
|
|
msgid "Displaying Dimensions"
|
|
msgstr "Visualizar dimensões"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3155333.22.help.text
|
|
msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
|
|
msgstr "Os diagramas técnicos mostram frequentemente as dimensões dos objetos no desenho. No $[officename] Draw, pode utilizar linhas de dimensão para calcular e exibir dimensões lineares."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154705.18.help.text
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Galeria"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3154022.7.help.text
|
|
msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
|
|
msgstr "A Galeria contém imagens, animações, sons e outros itens passíveis de inserção e utilização nos desenhos, bem como dos outros programas $[officename]."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3149207.19.help.text
|
|
msgid "Graphic File Formats"
|
|
msgstr "Formatos de ficheiros gráficos"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3155112.5.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
|
|
msgstr "O $[officename] Draw pode exportar para diversos formatos de imagem conhecidos, tais como BMP, GIF, JPG e PNG."
|
|
|
|
#: main0105.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formatar"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153770.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Formatar</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#par_id3152578.2.help.text
|
|
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
|
msgstr "Contém comandos para formatar o esquema e o conteúdo do documento."
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3155111.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Carácter</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3146979.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Parágrafo</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3166426.19.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Marcas e numeração</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3155091.14.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Página</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3146971.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Posição e tamanho</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3148576.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Linha</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3151076.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Área</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153878.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Texto</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153913.16.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Camada</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3150868.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Editar</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3146974.2.help.text
|
|
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
|
|
msgstr "Os comandos deste menu são utilizados para editar documentos do Draw (por exemplo, copiar e colar)."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3147396.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Colar especial</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3149400.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Localizar e substituir</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Pontos</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
|
msgstr "Permite editar os pontos do seu desenho."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3149258.15.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Pontos de colagem</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
|
|
msgstr "Permite editar os pontos de colagem do desenho."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3147005.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicar</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3150205.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Sobreposição</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3154650.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3156446.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Ligações</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3148699.11.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Mapa de imagem</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperligação</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Options Bar"
|
|
msgstr "Barra Opções"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150793.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Barra Opções</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#par_id3154685.2.help.text
|
|
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
|
|
msgstr "Para visualizar a barra <emph>Opções</emph>, escolha <emph>Ver - Barras de ferramentas - Opções</emph>."
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3145251.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Exibir grelha</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Guias ao mover</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Alinhar à grelha</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Alinhar às linhas de alinhamento</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Alinhar às margens da página</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150343.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Alinhar ao contorno do objeto</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150368.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Alinhar aos pontos do objeto</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3146980.11.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Permitir edição rápida</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3148870.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Selecionar apenas área de texto</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Ferramentas"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3159155.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Ferramentas</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#par_id3156443.2.help.text
|
|
msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
|
|
msgstr "Este menu fornece ferramentas para o $[officename] Draw, bem como o acesso a definições de idioma e do sistema."
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3153415.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opções de correção automática</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3150044.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Personalizar</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Line and Filling Bar"
|
|
msgstr "Barra Linha e preenchimento"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3149669.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Barra Linha e preenchimento</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#par_id3150543.2.help.text
|
|
msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode."
|
|
msgstr "A barra Linha e preenchimento contém comandos para o modo de edição atual."
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3149664.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Estilo de linha</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3156285.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Largura da linha</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3154015.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Cor da linha</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3155767.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Preenchimento / Estilo da área</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3341471.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Sombra</link>"
|