818 lines
28 KiB
Plaintext
818 lines
28 KiB
Plaintext
#. extracted from swext/mediawiki/help
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 14:52+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/su/>\n"
|
||
"Language: sun\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||
|
||
#. 7EFBE
|
||
#: help.tree
|
||
msgctxt ""
|
||
"help.tree\n"
|
||
"02\n"
|
||
"help_section.text"
|
||
msgid "MediaWiki"
|
||
msgstr "MediaWiki"
|
||
|
||
#. E2gyu
|
||
#: help.tree
|
||
msgctxt ""
|
||
"help.tree\n"
|
||
"0224\n"
|
||
"node.text"
|
||
msgid "MediaWiki"
|
||
msgstr "MediaWiki"
|
||
|
||
#. qUKTw
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Wiki Publisher"
|
||
msgstr "Pamedal Wiki"
|
||
|
||
#. FJwZh
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"bm_id3154408\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>ekstensi;MediaWiki</bookmark_value>"
|
||
|
||
#. AQP9D
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"hd_id5993530\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Wiki Publisher"
|
||
msgstr "Pamedal Wiki"
|
||
|
||
#. Cn2Za
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id9647511\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Anjeun bisa ngunggahkeun dokumén téks Writer kana pangladén MediaWiki maké Wiki Publisher. Sanggeus diunggah, sakabéh pamaké Wiki bisa maca dokumén Anjeun dina wiki.</ahelp>"
|
||
|
||
#. CJbT6
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id6468703\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Kirim - Ka MediaWiki</item> pikeun ngirimkeun dokumén Writer Anjeun kana pangladén MediaWiki.</ahelp>"
|
||
|
||
#. GWuG5
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"hd_id4554582\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "System Requirements"
|
||
msgstr "Sistem anu Dipikabutuh"
|
||
|
||
#. Qu7zC
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id9340495\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Java Runtime Environment"
|
||
msgstr "Java Runtime Environment"
|
||
|
||
#. TpDDo
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id7387615\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
|
||
msgstr "Hiji akun wiki dina pangladén <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> anu didukung"
|
||
|
||
#. XCFLj
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"hd_id8047120\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Installing Wiki Publisher"
|
||
msgstr "Masangkeun Wiki Publisher"
|
||
|
||
#. a43c7
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id4277169\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
|
||
msgstr "Saméméh Anjeun maké Wiki Publisher, pastikeun yén %PRODUCTNAME maké hiji Java Runtime Environment (JRE). Pikeun mariksa status JRE, pilih <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan %PRODUCTNAME - Undak Luhur</item>. Pastikeun yén \"Maké hiji lingkungan runtime Java\" dicéklis jeung hiji map runtime Java dipilih dina kalang béréndélan gedé. Lamun euweuh JRE anu dihurungkeun, pék hurungkeun heula hiji JRE vérsi 1.4 atawa saenggeusna tuluy jalankeun deui %PRODUCTNAME."
|
||
|
||
#. AgmN5
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"hd_id5316019\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To Connect to a Wiki"
|
||
msgstr "Nyambungkeun kana Wiki"
|
||
|
||
#. v3JN9
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id2381969\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
|
||
msgstr "Catetan: Anjeun bisa nyimpen ngaran jeung sandi Anjeun pikeun sakabéh dialog anu patali jeung %PRODUCTNAME. Éta sandi teh rék disimpen kalawan aman, ari aksés kana éta téh diatur maké sandi utama. Pikeun ngahurungkeun fungsi sandu utama, pilih <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Kaamanan</item>."
|
||
|
||
#. 5xi4b
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id3751640\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
|
||
msgstr "Catetan: Lamun Anjeun nyambung kana jaringan maké pangladén proksi, asupkeun informasi proksi kana <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan - Internét - Proksi</item>, tuluy mimitian deui ieu pakakas lemes."
|
||
|
||
#. CCnbF
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id9533677\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
|
||
msgstr "Buka dokumén Writer, tuluy pilih <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan - Internét - MediaWiki</item>."
|
||
|
||
#. fGcyZ
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id368968\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
|
||
msgstr "Dina dialog <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Pilihan</emph></link>, klik <emph>Tambahan</emph>."
|
||
|
||
#. pkAFV
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id6962187\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
|
||
msgstr "Dina dialog <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link>, asupkeun informasi akun wiki."
|
||
|
||
#. L5NjG
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id5328836\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
|
||
msgstr "Dina kalang téks <emph>URL</emph>, asupkeun alamat wiki anu rék disampungkeun ku Anjeun."
|
||
|
||
#. xc4AX
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id389416\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
|
||
msgstr "Anjeun bisa néplak URL tina panyungsi wéb jeung napelkuen éta kana kalang téks."
|
||
|
||
#. HKsED
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id5906552\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
|
||
msgstr "Dina kalang <emph>Ngaran Pamaké</emph>, asupkeun IDp pamaké Anjeun pikeun akun Wiki."
|
||
|
||
#. RRpwP
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id9297158\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
|
||
msgstr "Lamun wiki ngijinan aksés nulis anonim, Anjeun bisa ngantepkeun kalang Ngaran Pamaké jeung Kecap Sandi kosong."
|
||
|
||
#. JvYgU
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id8869594\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
|
||
msgstr "Dina kalang Kecap Sandi, asupkeun sandi pikeun akun wiki Anjeun, tuluy klik <emph>OK</emph>."
|
||
|
||
#. 5c9bL
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id292062\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
|
||
msgstr "Anjeun bisa ogé ngagunakeun fungsi \"Simpen sandi\" pikeun yimpen sandi papada jirangan. Hiji sandu utama dipaké pikeun ngatur aksés kana sakabéh sandi anu disimpen. Pilih <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Kaamanan</item> pikeun ngagunakeun fungsi sandi utama. \"Simpen sandi\" teu sayaga waktu sandi utama teu dipaké."
|
||
|
||
#. Afp56
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"hd_id7044892\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To Create a New Wiki Page"
|
||
msgstr "Pikeun Nyieun Kaca Wiki Anyar"
|
||
|
||
#. rWxKE
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id3514206\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open a Writer document."
|
||
msgstr "Buka dokumén Writer."
|
||
|
||
#. VNAGB
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id944853\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
|
||
msgstr "Tulis eusi kaca wiki. Anjeun bisa maké pangaturan format saperti format téks, undakan, catetah suku, jeung réa-réa deui. Tingali <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\"> béréndélan format anu didukung</link>."
|
||
|
||
#. sqvcC
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id4566484\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
|
||
msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Kirim - Ka MediaWiki</item>."
|
||
|
||
#. 6jREj
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id228278\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
|
||
msgstr "Dina dialog <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Kirim ka MediaWiki</emph>, sebutkeun pangaturan pikeun éntri Anjeun."
|
||
|
||
#. i7MPF
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id2564165\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
|
||
msgstr "<emph>Pangladén MediaWiki</emph>:Pilih wiki."
|
||
|
||
#. Vghfw
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id5566576\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
|
||
msgstr "<emph>Judul</emph>: Ketik judul kaca Anjeun. Ketikkeun judul kaca anu geus aya pikeun nimpah éta kaca ku dokumén téks Anjeun. Ketik judul anyar pikeun nyieun kaca anyar dina wiki."
|
||
|
||
#. AAS4F
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id9688711\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
|
||
msgstr "<emph>Ringkesan</emph>: Asupkeun katerangan singget ngeunaan kaca Anjeun."
|
||
|
||
#. QidFi
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id4123661\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
|
||
msgstr "<emph>Ieu téh pangropéa leutik</emph>: Centang kalang ieu pikeun nandaan kaca anu dikirimkeun minangka hasil pangropéa leutik tina kaca anu geus aya kalawan judul nu sarua."
|
||
|
||
#. 6qSqt
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id452284\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
|
||
msgstr "<emph>Témbongkeun dina panyungsi wéb</emph>: Centang kalang ieu pikeun muka panyungsi wéb sistem Anjeun jeung némbongkeun kaca wiki anu geus diunggah."
|
||
|
||
#. Ehnz2
|
||
#: wiki.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wiki.xhp\n"
|
||
"par_id8346812\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click <emph>Send</emph>."
|
||
msgstr "Klik <emph>Kirim</emph>."
|
||
|
||
#. JoNcG
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki"
|
||
msgstr "MediaWiki"
|
||
|
||
#. MQ3NB
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"hd_id960722\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki"
|
||
msgstr "MediaWiki"
|
||
|
||
#. kXBwS
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id4571672\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
|
||
msgstr "Paké dialog <emph>MediaWiki</emph> pikeun nambahan atawa ngarpbah pangaturan akun MediaWiki nu Anjeun."
|
||
|
||
#. F32QW
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id7631458\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Asupkeun URL pangladén MediaWiki, dimimitian ku \"https://\".</ahelp>"
|
||
|
||
#. PiGDX
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id7862483\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Asupkeun ngaran pamaké Anjeun dina pangladén MediaWiki. Antepkeun sina lowong baé pikeun aksés anonim.</ahelp>"
|
||
|
||
#. FSKfy
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id1113010\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Asupkeun sandi Anjeun kana pangladén MediaWiki. Antepkeun sina lowong baé pikeun aksés anonim.</ahelp>"
|
||
|
||
#. zLCx7
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id656758\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Hurungkeun pikeun nyimpen kecap sandi Anjeun dina papada jjirangan. Kecap sandi utama kudu dihurungkeun; tingali <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Kaamanan</item>.</ahelp>"
|
||
|
||
#. EDeV9
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id3112582\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
|
||
msgstr "Asupkeun alamat internét tina hiji pangladén wiki dina format saperti “https://wiki.documentfoundation.org” atawa salin URL tina hiji panyungsi wéb."
|
||
|
||
#. boKaA
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id628070\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
|
||
msgstr "Lamun wiki ngijinan aksés anonim, kalang pikeun akun bisa dilowongkeun baé. Lamun henteu, asupkeun ngaran pamaké jeung sandi Anjeun."
|
||
|
||
#. M6uYF
|
||
#: wikiaccount.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiaccount.xhp\n"
|
||
"par_id9046601\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
|
||
msgstr "Lamun Anjeun geus ngahurungkeun kecap sandi dina kaca tab <emph>Kaamanan</emph> dina dialog <item type=\"menuitem\">Pakakas - Pilihan %PRODUCTNAME</item>, mangka pakakas lemes bisa nyimpen kecap sandi Anjeun jeung otomatis nyelapkeun data lamun diperlukeun. Gunakeun kotak centang <emph>Simpen kecap sandi</emph> pikeun nyimpen kecap sandi Anjeun."
|
||
|
||
#. TpaPN
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki Formats"
|
||
msgstr "Format MediaWiki"
|
||
|
||
#. C6oUL
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id3743095\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki Formats"
|
||
msgstr "Format MediaWiki"
|
||
|
||
#. sKvY6
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id8654133\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
|
||
msgstr "Béréndélan ieu téh ngagambarkeun format téks anu bisa diunggah ku Wiki Publisher kana pangladén wiki."
|
||
|
||
#. wC6T7
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id5630664\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
|
||
msgstr "Format OpenDocument anu dipaké ku Writer jeung format MediaWiki téh rada béda. Ngan sawaréh tina sakabéh fitur anu bisa dirobah tina hiji format kana format nu séjénna."
|
||
|
||
#. R74Ai
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id7178868\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Headings"
|
||
msgstr "Undakan"
|
||
|
||
#. 5nuqC
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id508133\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
|
||
msgstr "Neraékeun gaya paragraf undakan kana undakan-undakan dina dokumen Writer Anjeun. Wiki bakal némbongkeun gaya undakan tina susunan susunan anu sarua, luyu jeung format anu aya dina mesin wiki."
|
||
|
||
#. YAjYW
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id7217627\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Hyperlinks"
|
||
msgstr "Rarambat"
|
||
|
||
#. u3Gky
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id3735465\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
|
||
msgstr "Rarambat baku OpenDocument bakal dirobah jadi rarambat \"éksternal\" wiki. Nu matak, kagunaan rarambat baku ti OpenDocument mah ngan bisa dipaké pikeun nyieun rarambat kana situs séjén saluareun wéb wiki."
|
||
|
||
#. ULYGr
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id941190\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "Béréndélan"
|
||
|
||
#. Cah9p
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id8942838\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
|
||
msgstr "Béréndélan bisa diékspor kalawan hadé lamun sakabéh béréndélan maké gaya anu maneuh. Paké Panomeran atawa ikon Buleud pikeun ngahasilkeun béréndélan dian Wirter. Lamun Anjeun perlu béréndélan nu teu maké panomeran atawa buleudan, paké <emph>Format - Buleudan jeung Panomeran</emph> pikeun netepkeun jeung nerapkeun gaya béréndélan anu dipikahayang ku Anjeun."
|
||
|
||
#. GJaHG
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id7026886\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Paragraphs"
|
||
msgstr "Paragraf"
|
||
|
||
#. LBFtS
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id4436475\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Kasajajaran"
|
||
|
||
#. Gdu22
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id376598\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
|
||
msgstr "Kasajaaran tulisan teu kudu bener-bener dipaké dina artikel wiki. Lamun kasajajaran tulisan di kénca, tengah, jeung katuhu didukung."
|
||
|
||
#. gUGmf
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id7486190\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Pre-formatted text"
|
||
msgstr "Ték teu diformat"
|
||
|
||
#. Luezz
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id1459395\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
|
||
msgstr "Gaya paragraf nu maké font rubak tetep baé bakal dirobah minangka téks nu teu diformat. Téks nu diformat dina wiki ditembongkeun maké garis wates sakuliling téks."
|
||
|
||
#. 22nLD
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id4834131\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Character styles"
|
||
msgstr "Gaya karakter"
|
||
|
||
#. fvYKL
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id6397595\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
|
||
msgstr "Gaya karakter ngarobah témbongan sawaréh paragraf. Parobahan ngadukung citak kandel, déngdék, kandel/déngdék, subskrip, jeung superskrip. Sakabéh font rubakna angger bakal dirobah kana gaya mesin ketik"
|
||
|
||
#. uhHcL
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id9405499\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Citra"
|
||
|
||
#. G3qA6
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id3541673\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
|
||
msgstr "Citra teu bisa diékspor minangka berkas tunggal téks wiki. Tapi, lamun citra geus diunggah kana ranah wiki anu dituju (misalna WikiMedia Commons), mangka parobahan bakal ngahasilkeun tag citra anu bener nu dibarengkeun kana citra, Takarir citra ogé didukung."
|
||
|
||
#. nGuGG
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id2162236\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Tabél"
|
||
|
||
#. w8BUf
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id3037202\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
|
||
msgstr "Tabél basajan ogé didukung. Sirah tabél ditarjamahkeun jadi sirah tabél gaya wiki. Tapi, format panambah tina garis wates tabél, gedéna kolom, jeung warna kasang tukang moal dipaliré."
|
||
|
||
#. DF3o9
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id2954496\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Joined Cells"
|
||
msgstr "Sél Gabungan"
|
||
|
||
#. b3CZe
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id8253730\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
|
||
msgstr "OpenDocument jeung hususna mah LibreOffice midangkeun tabél anu mibanda sél nu ngagabung dina sawatara baris minangka tabél kalawan tabél ngundak. Sabalikna, modél wiki tina tabél mah ngunggelkeun wengkuan kolom jeung baris pikeun sél nu ngagabung éta."
|
||
|
||
#. vn3bR
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id8163090\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
|
||
msgstr "Lamun ngan kolom tina baris nu sarua anu digabungkeun, hasil tina parobahan téh gambaran sumber dokumén anu alus."
|
||
|
||
#. DCjAG
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id425122\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "Kalang"
|
||
|
||
#. GXBsK
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id1831110\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
|
||
msgstr "Bari teu mandang gaya tabél ropéaan pikeun garis wates jeung kasang tukan, hiji tabél unggal waktu diékspor mianngka \"prettytable\", anu dirénder dina mesin wiki kalawan wates basajan jeung sirah kandel."
|
||
|
||
#. kDcRS
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"hd_id6255073\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Character set and special characters"
|
||
msgstr "Sét karakter jeung karakter husus"
|
||
|
||
#. zv83m
|
||
#: wikiformats.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikiformats.xhp\n"
|
||
"par_id8216193\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CTEdB
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Send to MediaWiki"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Uomdh
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"hd_id108340\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Send to MediaWiki"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F4YJF
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id1743827\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KmSsg
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id664082\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D9EhE
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id2794885\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ACh6X
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id2486342\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6dCeT
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id823999\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KF3qq
|
||
#: wikisend.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisend.xhp\n"
|
||
"par_id6592913\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rt8Df
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R7RVE
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"hd_id6425672\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "MediaWiki Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 39jox
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id1188390\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 44myu
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id300607\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5JhsD
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id9786065\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Q2kSq
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id3386333\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GCH8n
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id7285073\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mi2NR
|
||
#: wikisettings.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"wikisettings.xhp\n"
|
||
"par_id1029084\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
|
||
msgstr ""
|