4610 lines
103 KiB
Plaintext
4610 lines
103 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/ooo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 17:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: cy\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1513963541.000000\n"
|
|
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "From Template"
|
|
msgstr "O Dempled"
|
|
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Open Document"
|
|
msgstr "Agor Dogfen"
|
|
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
|
|
msgstr "LibreOffice, y casgliad rhaglenni swyddfa gan The Document Foundation. Gweler http://www.documentfoundation.org"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional help packs"
|
|
msgstr "Pecynnau cymorth ychwanegol"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional help packs"
|
|
msgstr "Pecynnau cymorth ychwanegol"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
msgstr "Saesneg (Unol Daleithiau)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod cymorth Saesneg (Unol Daleithiau) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Almaeneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Almaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Ffrangeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Ffrangeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Eidaleg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Eidaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Sbaeneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sbaeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Swedeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Swedeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portiwgaleg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Portiwgaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Portiwgaleg (Brasil) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japaneeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Japaneeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Coreeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod cymorth Coreeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "Tsieineeg (symledig)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod cymorth Tsieineeg (symledig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tsieineeg (traddodiadol) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Iseldireg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Iseldireg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hwngareg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Hwngareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pwyleg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Pwyleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rwsieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Rwsieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Twrceg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Twrceg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Groeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Groeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Thai yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tsiec"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tsiec yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovac"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Slofac yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Croatieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Croasieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estoneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Estonieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Fietnameg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Fietnameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bwlgareg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Bwlgareg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "Khmer"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Khmer yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Punjabi"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Punjabi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamil"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tamil yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Hindi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
|
|
msgstr "Sotho Deheuol (Sutu)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sotho Deheuol (Sutu) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tswana"
|
|
msgstr "Tswana"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tswana yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "Xhosa"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Xhosa yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulu"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Zulu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaans"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Affricans yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Swahili"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Swahili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Lao yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "Gogledd Sotho"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Gogledd Sotho yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "Bengaleg (Bangladesh)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Bengaleg (Bangladesh) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Bengali (India)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Bengaleg (India) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Odia"
|
|
msgstr "Odia"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod cymorth i Odia yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathi"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Marathi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepali"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Nepaleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Arabeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalaneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Catalaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "Catalaneg (Valencia)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Catalaneg (Valencia) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Daneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Daneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Ffinneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Ffineg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebraeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Hebraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Eislandeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Islandeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Bokmål)"
|
|
msgstr "Norwyeg (Bokmal)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Norwyeg (Bokmål) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
msgstr "Norwyeg (Nynorsk)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Norwyeg (Nynorsk) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rwmaneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Rhiwmaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Albanieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonesieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Indonesieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Wcraneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Wcraneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Belarwsieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Belarwseg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Sloveneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Slofeneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Latfieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Latfieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Lithwaneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Lithiwaneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Basgeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Basg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Macedoneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Macedonieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Cymraeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Cymraeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galisieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Galisieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Latin)"
|
|
msgstr "Serbeg (Lladin)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Serbieg (Lladin) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Gwyddeleg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Gwyddeleg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
|
msgstr "Serbeg (Cyrilig)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Serbieg (Cyrillig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Bosnieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "Asturieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Asturieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Kinyarwanda"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Kinyarwanda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persieg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Persieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "Tatar"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tatar yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "Tsonga"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tsonga yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Llydaweg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Llydaweg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ndebele South"
|
|
msgstr "Ndebele Deheuol"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth De Ndebele yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "Swazi"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Swazi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "Venda"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Venda yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Kannada yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "Tajik"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tajik yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish"
|
|
msgstr "Kurdeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Kwrdeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "Dzongkha"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Dzongkha yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Georgeg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Esperanto yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gujarati"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Gujurati yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Guarani"
|
|
msgstr "Guarani"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Guarani yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Saesneg (De Affrica)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Saesneg (De Affrig) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Saesneg (Lloegr)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Saesneg (Teyrnas Gyfunol) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Uzbek"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Uzbek yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "Mongoleg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Mongolieg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "Burmeg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Byrmeg (Myanmar) yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tibetan"
|
|
msgstr "Tibeteg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Tibeteg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Ocsitaneg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Occitan yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "Oromo"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Oromo yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Sinhala"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sinhala yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "Uyghur"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Uyghur yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Assamese"
|
|
msgstr "Assameg"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Asameg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "Bodo"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Bodo yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "Dogri"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Dogri yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Gaeleg yr Alban"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Gaeleg yr Alban yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kazakh"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Kazakh yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "Konkani"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Konkani yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kashmiri"
|
|
msgstr "Kashmiri"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Kashmiri yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "Maithili"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Maithili yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malayalam"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Malayalam yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "Manipuri"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Manipuri yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sanskrit (India)"
|
|
msgstr "Sansgrit (India)"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sanskrit yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "Santali"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Santali yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "Sindhi"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sindhi yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Telugu yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "Sidama"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Gosod Cymorth Sidama yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "Enw Allweddol"
|
|
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
|
|
msgstr "Gosod cymorth Saesneg yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION gydag KeyID cyn pob paragraff"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional user interface languages"
|
|
msgstr "Ieithoedd rhyngwyneb defnyddwyr ychwanegol"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional user interface languages"
|
|
msgstr "Ieithoedd rhyngwyneb defnyddwyr ychwanegol"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
msgstr "Saesneg (Unol Daleithiau)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (United States) user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr English (Unol Daleithiau)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Almaeneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the German user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Almaeneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Ffrangeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the French user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Ffrangeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Eidaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Italian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Eidaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Sbaeneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Spanish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sbaeneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Swedeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swedish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Swedeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portiwgaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Portuguese user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Portiwgaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Portuguese user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Portiwgaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japaneeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Japanese user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Japaneeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Coreeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Korean user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Coreeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "Tsieineeg (symledig)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieineeg (symledig)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Tsieineeg (traddodiadol)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsieineeg (traddodiadol)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Iseldireg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dutch user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Iseldireg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Upper Sorbian"
|
|
msgstr "Sorbieg Uchaf"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr Sorbieg Uchaf"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hwngareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hungarian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Hwngareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pwyleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Polish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Pwyleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rwsieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Russian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Rwsieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Twrceg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Turkish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Twrceg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Groeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Greek user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Groegaidd"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Thai user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Thai"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tsiec"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Czech user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsiec"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovac"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Slovak user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Slovac"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Croatieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Croatian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Croatieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estoneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Estonian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Estoneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Fietnameg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Fietnameg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bwlgareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Bwlgareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "Khmer"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Khmer user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Khmer"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Punjabi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Punjabi user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Punjabi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamil"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tamil user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tamil"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hindi user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Hindi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
|
|
msgstr "Sotho Deheuol (Sutu)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sotho Deheuol (Sutu)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tswana"
|
|
msgstr "Tswana"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tswana user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tswana"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "Xhosa"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Xhosa user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Xhosa"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulu"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Zulu user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Zulu"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaans"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Afrikaans"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Swahili"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swahili user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Swahili"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Lao user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Lao"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "Burmeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr Burmeg (Myanmar)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "Gogledd Sotho"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Gogledd Soho"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "Bengaleg (Bangladesh)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Bengaleg (Bangladesh)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Bengali (India)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Bengaleg(Bangladesh)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Odia"
|
|
msgstr "Odia"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Odia user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Odia"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Marathi user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Marathi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepali"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Nepali user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Nepaleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Arabic user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Arabeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Catalan user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Catalaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "Catalaneg (Valencia)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr Catalaneg (Valencia)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Daneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Danish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Daneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Ffinneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Finnish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Ffinneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebraeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hebrew user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Hebraeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Eislandeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Icelandic user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Eislandeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Bokmål)"
|
|
msgstr "Norwyeg (Bokmal)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Norwyeg (Bokmål)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
msgstr "Norwyeg (Nynorsk)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Norwyeg (Nynorsk)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rwmaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Romanian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Rwmaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Albanian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Albanieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonesieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Indonesian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Indonesieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Wcraneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Wcraneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Belarwsieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Belarusian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Belarwsieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Sloveneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Slovenian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sloveneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Latfieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Latvian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Latfieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Lithwaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Lithwaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Basgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Basque user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Basgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Macedoneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Macedonian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Macedoneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Cymraeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Welsh user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Cymraeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galisieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Galician user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Galisieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Latin)"
|
|
msgstr "Serbeg (Lladin)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr Serbieg (Lladin)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Gwyddeleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Irish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Gwyddeleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
|
msgstr "Serbeg (Cyrilig)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Serbieg (Cyrilig)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bosnian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Bosnieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "Asturieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Asturian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Asturieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Kinyarwanda"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Kinyarwanda"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Persian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Persieg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "Tatar"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tatar user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tartar"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "Tsonga"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tsonga user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tsonga"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Llydaweg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Breton user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Llydaweg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ndebele South"
|
|
msgstr "Ndebele Deheuol"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Ndebele Deheuol"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "Swazi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swazi user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Swazi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "Venda"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Venda user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Venda"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venetian"
|
|
msgstr "Fenisaidd"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Venetian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Fenisaidd"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kannada user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Kannada"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "Tajik"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tajik user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tajik"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish"
|
|
msgstr "Kurdeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kurdish user interface"
|
|
msgstr "Gosod rhyngwyneb defnyddiwr Kurdeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "Dzongkha"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Dzongkha"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Georgian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Georgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Esperanto user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Esperanto"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gujarati"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Gujarati user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Gujarati"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Guarani"
|
|
msgstr "Guarani"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Guarani user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Guarani"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Saesneg (De Affrica)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Saesneg (De Affrica)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Saesneg (Lloegr)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Saesneg (Lloegr)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Uzbek"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Uzbek user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Uzbek"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "Mongoleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Mongolian user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Mongoleg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tibetan"
|
|
msgstr "Tibeteg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tibetan user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tibeteg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Ocsitaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Occitan user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Ocsitaneg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "Oromo"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Oromo user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Oromo"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Sinhala"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sinhala user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sinhala"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "Uyghur"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Uyghur user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Uyghur"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Assamese"
|
|
msgstr "Assameg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Assamese user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Assameg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "Bodo"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bodo user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Bodo"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "Dogri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dogri user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Dogri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Gaeleg yr Alban"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Gaeleg yr Alban"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kazakh"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kazakh user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Kazakh"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "Konkani"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Konkani user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Konkani"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kashmiri"
|
|
msgstr "Kashmiri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Kashmiri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "Maithili"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Maithili user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Maithili"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malayalam"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Malayalam user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Malayalam"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "Manipuri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Manipuri user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Manipuri"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sanskrit (India)"
|
|
msgstr "Sansgrit (India)"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sanskrit"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "Santali"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Santali user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Santali"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "Sindhi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sindhi user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sindhi"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Telugu user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Telegu"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr "Lwcsembwrgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Lwcsembwrgeg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Amharic"
|
|
msgstr "Amhareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Amharic user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Amhareg"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "Sidama"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sidama user interface"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Sidama"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "Enw Allweddol"
|
|
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
|
|
msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Saesneg gydag enw allweddol cyn pob elfen rhyngwyneb"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
|
|
msgstr "Modiwlau Rhaglen %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
|
|
msgstr "Rhestr o holl fodiwlau %PRODUCTNAME gosodadwy."
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Optional Components"
|
|
msgstr "Cydrannau Dewisol"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
|
|
msgstr "Cydrannau cyffredinol a rhaglenni ychwanegol sy'n cael eu rhannu gan holl raglenni %PRODUCTNAME."
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dictionaries"
|
|
msgstr "Geiriaduron"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
|
|
msgstr "Saesneg - geiriaduron sillafu, rheolau atalnodi, thesawrws a gwirydd a gramadeg."
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaans"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Afrikaans a rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
msgstr "Aragoneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Aragonese spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Aragoneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Gwirio sillafu a thesawrws Arabeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Belarwsieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Belarwsieg - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bwlgareg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Gwirio sillafu a geiriaduron cyplysnodi a thesawrysau Bwlgareg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "Bengaleg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Bengali"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classical Tibetan"
|
|
msgstr "Tibeteg Clasurol"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu sillaf Tibeteg clasurol"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Llydaweg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Llydaweg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Bosnieg - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalaneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Ggeiriaduron gwirio sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrysau Catalaneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tsiec"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Geiriadur gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau Tsiec"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Daneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Geiriadur gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau Daneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Almaeneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
|
|
msgstr "Geiriaduron gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau Almaeneg (Awstria, Yr Almaen, Swisdir)"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Saesneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
|
msgstr "Geiriaduron sillafu, rheolau atalnodi, thesawrws a gwirydd a gramadeg Saesneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Groeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Groeg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Sbaeneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Sbaeneg - Geiriadur gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estoneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Croatieg - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Ffrangeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pwyleg - gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Gaeleg yr Alban"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
|
|
msgstr "Gaeleg yr Alban geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galisieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician spelling dictionary"
|
|
msgstr "Galicieg - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gujarati"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati spelling dictionary"
|
|
msgstr "Gujarati - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebraeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew spelling dictionary"
|
|
msgstr "Hebraeg - gwirio sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi spelling dictionary"
|
|
msgstr "Hindi - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hwngareg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
|
msgstr "Hwngareg- gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi, thesawrysau a gwirydd gramadeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Croatieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Croatieg - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Eislandeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
|
|
msgstr "Islandeg - geiriadur sillafu a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Eidaleg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Eidaleg - gwirio sillafu a geiriaduron cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
|
|
msgstr "Kurdeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
|
|
msgstr "Cwrdeg, Gogledd, geiriadur gwirio sillafu sgript Lladin"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Lao"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Lithwaneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Lithiwaneg - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Latfieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Latfieg - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepali"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Nepaleg - gwirio sillafu a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Iseldireg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Iseldireg - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norwyeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Norwyeg (Nynorsk a Bokmal) - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Ocsitaneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan spelling dictionary"
|
|
msgstr "Occitaneg - gwirydd sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pwyleg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pwyleg - gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portiwgaleg (Brasil)"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Portiwgaleg (Brasil) - Geiriadur sillafu (Cytundeb Sillafu 1990) a rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portiwgaleg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Portiwgaleg Ewropeaidd - geiriadur sillafu, rheolau cyplysnodi, a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rwmaneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pwmaneg - gwirio sillafu a geiriaduron cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rwsieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Rwsieg - gwirydd sillafu, rheolau cysylltnodi a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Sinhala"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Sinhala"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovac"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Slofaceg - gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Sloveneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Sloveneg - gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanieg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Bosnieg - geiriadur sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Serbeg (Cyrillig a Lladin) - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnod"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Swedeg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Swedeg - gwirio sillafu a thesawrysau"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Swahili"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Swahili"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Telgu - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai spelling dictionary"
|
|
msgstr "Geiriadur sillafu Thai"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Wcraneg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Wcraneg - gwirydd sillafu, rheolau cysylltnodi a thesawrws"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Fietnameg"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
|
|
msgstr "Fietnameg - gwirio sillafu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulu"
|
|
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu hyphenation rules"
|
|
msgstr "Zulu - rheolau cyplysnodi"
|
|
|
|
#: module_reportbuilder.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_reportbuilder.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Report Builder"
|
|
msgstr "Adeiladwr Adroddiad"
|
|
|
|
#: module_reportbuilder.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_reportbuilder.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
|
|
msgstr "Mae'r Adeiladwr Adroddiadau yn cynorthwyo i gynllunio adroddiadau cronfa ddata. Mae angen Java arno."
|
|
|
|
#: module_systemint.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_systemint.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Desktop integration"
|
|
msgstr "Intigreiddio'r bwrdd gwaith"
|
|
|
|
#: module_systemint.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_systemint.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
|
msgstr "Intigreiddio bwrdd gwaith %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
|
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "&Install"
|
|
msgstr "&Gosod"
|
|
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
|
|
msgstr "Ffeil Ffurfweddu %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LibreOffice"
|
|
msgstr "LibreOffice"
|