312 lines
10 KiB
Plaintext
312 lines
10 KiB
Plaintext
#. extracted from fpicker/source/office.oo
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:21+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
|
||
msgid "Create New Directory"
|
||
msgstr "Створити новий каталог"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
|
||
msgid "Up One Level"
|
||
msgstr "На рівень вгору"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
|
||
msgid "..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
|
||
msgid "Connect To Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
|
||
msgid "+"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
|
||
msgid "Bookmark This Place"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
|
||
msgid "Remove Selected Bookmark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
|
||
msgid "File ~name:"
|
||
msgstr "~Назва файлу:"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
|
||
msgid "File ~type:"
|
||
msgstr "~Тип файлу:"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
|
||
msgid "~Read-only"
|
||
msgstr "~Лише для читання"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
|
||
msgid "Save with password"
|
||
msgstr "Зберегти з паролем"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
|
||
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
|
||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||
msgstr "~Автоматичне розширення"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
|
||
msgid "Edit ~filter settings"
|
||
msgstr "~Редагувати налаштування фільтра"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
|
||
msgid "~Open"
|
||
msgstr "~Відкрити"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Відкрити"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
|
||
msgid "Save as"
|
||
msgstr "Зберегти як"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
|
||
msgid "~Save"
|
||
msgstr "З~берегти"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
|
||
msgid "~Path:"
|
||
msgstr "~Шлях:"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
|
||
msgid "Select path"
|
||
msgstr "Виберіть шлях"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
|
||
msgid "~Select"
|
||
msgstr "~Вибрати"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
|
||
msgid "Current version"
|
||
msgstr "Поточна версія"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File Preview"
|
||
msgstr "Деактивувати попередній перегляд"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
|
||
msgid "Default Directory"
|
||
msgstr "Типова тека"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
|
||
msgid "Na~me"
|
||
msgstr "Н~азва"
|
||
|
||
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
|
||
msgid "Create new folder"
|
||
msgstr "Створити нову теку"
|
||
|
||
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
|
||
msgid "$name$ does not exist."
|
||
msgstr "$name$ не існує."
|
||
|
||
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
|
||
msgid ""
|
||
"The file $name$ does not exist.\n"
|
||
"Make sure you have entered the correct file name."
|
||
msgstr ""
|
||
"Файл $name$ не існує.\n"
|
||
"Перевірте правильність написання назви."
|
||
|
||
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
|
||
msgid "All files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you want to replace it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Елемент з такою назвою вже існує.\n"
|
||
"Замінити?"
|
||
|
||
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Тека"
|
||
|
||
#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
|
||
msgid ""
|
||
"No removable storage device detected.\n"
|
||
"Make sure it is plugged in properly and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Змінний пристрій не виявлений.\n"
|
||
"Перевірте, що він не підключений та повторіть знову."
|
||
|
||
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
|
||
msgid "All Formats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Н~азва"
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
|
||
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
|
||
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
|
||
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
|
||
msgid "Binding URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
|
||
msgid "WebDAV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
|
||
msgid "FTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
|
||
msgid "SSH"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
|
||
msgid "Windows Share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
|
||
msgid "CMIS (Atom Binding)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
|
||
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
|
||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||
msgstr "~Автоматичне розширення"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
|
||
msgid "Save with pass~word"
|
||
msgstr "Зберегти з паролем"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
|
||
msgid "~Edit filter settings"
|
||
msgstr "Зміна параметрів фільтру"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
|
||
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
|
||
msgid "~Read-only"
|
||
msgstr "~Лише для читання"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
|
||
msgid "~Link"
|
||
msgstr "~Адреса"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
|
||
msgid "Pr~eview"
|
||
msgstr "~Попередній перегляд"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
|
||
msgid "~Play"
|
||
msgstr "~Відтворити"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
|
||
msgid "~Version:"
|
||
msgstr "В~ерсія:"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
|
||
msgid "S~tyles:"
|
||
msgstr "~Стилі:"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "Style:"
|
||
msgstr "Стиль:"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
|
||
msgid "~Selection"
|
||
msgstr "Виді~лення"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
|
||
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
|
||
msgid "File ~type:"
|
||
msgstr "~Тип файла:"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
|
||
msgid "Select Path"
|
||
msgstr "Вибрати шлях"
|
||
|
||
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
|
||
msgid "Please select a folder."
|
||
msgstr "Виберіть теку"
|